DeLonghi HFX30 Serie Guia De Inicio Rapido
DeLonghi HFX30 Serie Guia De Inicio Rapido

DeLonghi HFX30 Serie Guia De Inicio Rapido

Termoventilador cerámico
Ocultar thumbs Ver también para HFX30 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

De'Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www.delonghi.com
loading

Resumen de contenidos para DeLonghi HFX30 Serie

  • Página 1 De’Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www.delonghi.com...
  • Página 2 HFX30 Series TERMOVENTILATORE CERAMICO CERAMIC FAN HEATER RADIATEUR SOUFFLANT CÉRAMIQUE KERAMIKHEIZER KERAMISCHE VENTILATORKACHEL TERMOVENTILADOR CERÁMICO TERMOVENTILADOR CERÂMICO ΚΕΡΑΜΙΚΟ ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ КЕРАМИЧЕСКИЙ ТЕРМОВЕНТИЛЯТОР КЕРАМИКАЛЫҚ ЖЫЛЫТУ ЖЕЛДЕТКІШІ КЕРАМІЧНИЙ ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОР TERMOVENTILÁTOR KERÁMIA ELLENÁLLÁSSAL TEPLOVZDUŠNÝ KERAMICKÝ VENTILÁTOR KERAMICKÝ TEPELNÝ VENTILÁTOR TERMOWENTYLATOR CERAMICZNY KERAMIKKVIFTEOVN KERAMISK VÄRMEFLÄKT KERAMISK VARMLUFTBLÆSER KERAAMINEN TUULETINLÄMMITIN KERAMIČKI TERMOVENTILATOR...
  • Página 3: Electrical Connection (Uk Only)

    ELECTRICAL CONNECTION (UK ONLY) A) If your appliance comes fitted with a plug, it will incorporate a 13 Amp fuse. If it does not fit your socket, the plug should be cut off from the mains lead, and an appropriate plug fitted, as below. WARNING: Very carefully dispose of the cut off plug after removing the fuse: do not insert in a 13 Amp socket elsewhere in the house as this could cause a shock hazard.
  • Página 4 137x192x270mm (DxLxH): 220-240 V ~ 50 Hz 1800W 1.3 Kg...
  • Página 5 " ": Frostschutzfunktion "1": potência mínima DESCRIZIONE Funktionswählschalter "2": potência máxima Termostato Luz piloto " ": Lüfterfunktion " ": massima temperatura Interruptor anti-viragem "0": OFF ambiente (apenas em alguns modelos) "1": niedrigste Leistungsstufe " ": funzione antigelo Suporte dobrável "2": höchste Leistungsstufe Selettore di funzioni Kontrolllampe "...
  • Página 6 "0": OFF Sikkerhetsbryter mot velting "0": OFF (ӨШІРУ) (kun enkelte modeller) "1": minimální výkon "1": минималдық қуатта "2": maximální výkon Sammenleggbar støtte жұмыс істеу Světelná kontrolka "2": максималдық қуатта BESKRIVNING Bezpečnostní pojistka proti жұмыс істеу převrácení (jen u některých Termostat Индикатор...
  • Página 7 OPIS DESCRIERE Termostat Termostat " ": maksimalna temperatura " ": temperatură ambiantă prostorije maximă " ": funkcija zaštite " ": funcție antiîngheț Selector de funcţiuni smrzavanja Dugme za odabir funkcija " ": funcție ventilație " ": funkcija ventiliranja "0": OFF "0": ISKLJUČENO (OFF) "1": putere minimă...
  • Página 9 comfort click comfort temperature...
  • Página 10 5°C 5°C...
  • Página 13: Advertencias Importantes

    ADVERTENCIAS IMPORTANTES para utilizar el aparato en modo segu- Advertencias de seguridad ro y son conscientes de los peligros de- rivados del uso. Los niños de 3 a 8 años ¡Peligro! no pueden enchufar el aparato a la El incumplimiento puede causar lesiones mortales provoca- corriente, regularlo, limpiarlo o llevar a das por descargas eléctricas.
  • Página 14: Eliminación Del Aparato

    Funciones de seguridad - Deje una distancia de 50 cm delante - Dispositivo de seguridad: el apa- del aparato sin muebles u otros obje- rato cuenta con un dispositivo de se- tos. guridad que interrumpe el funciona- - No haga funcionar el aparato junto a miento del termoventilador en caso paredes, muebles, cortinas, etc.