Instrucciones De Seguridad; Eliminación De Desechos - Kemo M227 Manual Del Usuario

ES
Nuestros kits y subgrupos de piezas sueltas se fabrican
según las normas de la EMC (compatibilidad electroma-
gnética), además de las normas de seguridad aplicables
y por tanto son marcados con el signo CE.
Una premisa es, por supuesto, que se sigan completamente las ins-
trucciones del manual de instrucciones.
Si se siguen las disposiciones del manual de instrucciones, se garan-
tiza que nuestros kits y módulos no perturbarán ni influirán en otros
equipos e instalaciones.
Los subgrupos de piezas sueltas de Kemo que funcionan con tensión
baja (hasta un máximo de 42V AC/DC) sólo pueden ser accionados por
niños a partir de los 8 años y por personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales limitadas bajo supervisión.
Los subgrupos de piezas sueltas de Kemo que funcionan con baja ten-
sión (más de 42 V AC/DC) pueden ser accionados por jóvenes a partir
de los 16 años bajo supervisión.
Para juzgar la compatibilidad electromagnética se utilizaron las sigu-
ientes normas y directivas:
Directiva: 2014/30/EU
Normas: DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2 para aplicaciones para el
uso doméstico, emisión y resistencia a interferencias.
DIN EN 61000-6-1, DIN EN 61000-6-3 para aplicaciones electrónicas
generales, emisión y resistencia a interferencias.
Las siguientes normas se utilizaron para juzgar la seguridad eléctrica
(Directiva de Baja Tensión 2014/35/EU):
DIN EN 60335 Norma genérica de seguridad eléctrica
DIN EN 60065 Norma genérica de seguridad para aparatos electróni-
cos de audio, vídeo y similares.
En caso de modificaciones y alteraciones, la responsabilidad se trans-
fiere al usuario.

Instrucciones de seguridad:

Los componentes empleados,
las baterías utilizadas, conexiones, tintas, etc. pueden contener
sustancias nocivas para el cuerpo al tragar. Situaciones peligrosas
pueden surgir durante la puesta en servicio si se hacen faltas (p.e.
cables pueden arder en caso de cortocircuito) y fuego puede surgir si
se emplean baterías de coche como fuente de corriente y no fusible
fue preconectado). Entonces, se necesita siempre la presencia de una
persona profesional durante el montaje y la puesta en servicio.
Todos los elementos de seguridad precisos para el montaje final se
FR
Nos kits et ensembles en pièces détachées sont fab-
riqués selon les normes de la CEM (compatibilité élec-
tromagnétique) en plus des règles de sécurité valables.
C'est pourquoi ils sont marqués avec le signe CE.
Naturellement, il est une condition préalable d'observer complète-
ment les directives du mode d'emploi.
Il est assuré que nos kits et modules ne perturbent ou influencent pas
d'autres appareils et dispositifs si on observe les dispositions du mode
d'emploi.
Les enfants à partir de 8 ans et des personnes avec des capacités
physiques, sensorielles et mentales réduites doivent seulement acti-
onner les ensembles en pièces détachées de Kemo qui fonctionnent
avec des tensions inférieures (jusqu'à 42V AC/DC au maximum) sous
surveillance.
Les adolescents à partir de 16 ans peuvent actionner les ensembles en
pièces détachées de Kemo qui fonctionnent avec basse tension (plus
de 42 V AC/DC) sous surveillance.
Les normes et directives suivantes ont été appliqué pour juger la com-
patibilité électromagnétique:
Directive: 2014/30/EU
Normes: DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2 pour applications ménagè-
res, émission et résistance au brouillage.
DIN EN 61000-6-1, DIN EN 61000-6-3 pour applications électroniques
générales, émission et résistance au brouillage.
Les normes suivantes ont été appliqué pour juger la sécurité électrique
(Directive Basse Tension 2014/35/EU):
DIN EN 60335 Norme générique sécurité électrique.
DIN EN 60065 Norme générique sécurité Appareils audio, vidéo et
autres appareils électroniques analogues.
La responsabilité passe à l'usager en cas des modifications et trans-
formations.
Indications de sécurité:
Les composants employés, les piles
placées, les raccords, les encres d'imprimerie, etc. peuvent contenir
des substances qui sont nocives pour le corps en cas d'avaler. Des
situations dangereuses peuvent se produire pendant la mise en ser-
vice si on fait des fautes (p.ex. câbles peuvent porter au rouge et feu
peut se produire si on utilise des batteries pour auto comme source de
courant et aucun fusible n'était monté en série). Par conséquent, il est
toujours nécessaire qu'une personne qualifiée soit présente pendant
le montage et la mise en service.
Tous les éléments de sûreté nécessaires pour le montage final sont
PL
Nasze zestawy i podzespoły wytwarzane są zgodnie z
normami określającymi EMV (kompatybilność elektroma-
gnetyczną) z uwzględnieniem obowiązujących przepisów
bezpieczeństwa i dlatego oznaczane są znakiem CE.
Naturalnym jest więc, że przestrzegać trzeba wymagań zawartych
w Instrukcji Obsługi.
Jest więc pewnym, że jeśli będą spełnione warunki podane w Instrukcji
Obsługi żadne przyrządy i urządzenia nie mogą naszych zestawów czy
modułów zakłócać lub wpływać na nie.
Zestawy Kemo z niskonapięciowym zasilaniem ( max. do 42V DC/AC)
mogą być używane przez dzieci od lat 8 oraz przez osoby upośledzone,
sensorycznie lub umysłowo tylko pod nadzorem.
Zestawy Kemo z niskonapięciowym zasilaniem ( powyżej 42V DC/AC)
mogą być używane przez młodzież od lat 16 tylko pod nadzorem.
Do oceny kompatybilności elektromagnetycznej korzystano z norm i
wytycznych:
Wytyczne : 2014/30/EU
Normy: DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2 „Emisja i odporność na
zakłócenia urządzeń elektronicznych w gospodarstwach domowych".
DIN EN 61000-6-1, DIN EN 61000-6-3 „Emisja i odporność na zakłóce-
nia urządzeń elektronicznych do zastosowań ogólnych"
Do oceny bezpieczeństwa elektrycznego (Wytyczne dla urządzeń nisko-
napięciowych 2014/35/EU) korzystano z następujących norm:
DIN EN 60335 „Ogólne standardowe bezpieczeństwo elektryczne".
DIN EN 60065 „ Ogólne standardowe bezpieczeństwo elektrycznych
urządzeń audio, video i innych podobnych urządzeń elektronicznych".
Po zmianach i modyfikacjach dokonanych w naszych urządzeniach od-
powiedzialność przechodzi na użytkownika.
Wskazówki bezpieczeństwa:
Stosowane elementy, wkłada-
ne baterie, przyłącza, farby drukarskie itp. mogą zawierać substancje,
które po połknięciu są szkodliwe dla zdrowia. Podczas uruchomienia
mogą występować sytuacje niebezpieczne, jeśli zostaną popełnione
błędy (np. w przypadku zwarcia kable mogą się żarzyć i może powstać
ogień, jeśli jako źródło prądu stosuje się akumulator samochodowy i nie
przewidziano żadnego zabezpieczenia). Podczas montażu i uruchomie-
nia zawsze wymagana jest obecność osoby wykwalifikowanej.
Wszystkie potrzebne do gotowego montażu elementy bezpieczeńst-
wa są wymienione w instrukcji montażu i nie wolno ich pomijać ze
especifican en las instrucciones para el montaje y no se deben omitir
por razones de seguridad. La instalación y la puesta en marcha sola-
mente deben efectuarse por personas autorizadas que también acep-
tan la responsibilidad de posibles daños.
Se deben observar las instrucciones para el montaje que el fabricador
entrega para completar los aparatos. Todas las instalaciones de segu-
ridad se deben montar para la marcha duradera y no deben desen-
tenderse por seguridad propia así como las instrucciones de servicio.
¡Atención! Peligro de incendio:
inflamables (p.ej. cortinas) no se deben encontrar cerca del módulo y
de los cables de conexión. ¡Existe un peligro de incendio por la forma-
ción de chispas! No exponer el aparato a altas temperaturas (> 50°C)
ni a la humedad. En establecemientos industriales se deben observar
las instrucciones para prevenir accidentes de la asociación profesional
industrial para las instalaciones eléctricas y medios de producción. En
escuelas, centros de ejecución, talleres de hobby y de autoayuda, el
servicio de estos aparatos se debe supervisar por personal enseñado.
(EN 60065: "Aparatos electrónicos de audio, vídeo y similares. Requisi-
tos de seguridad" y EN 60335: „Seguridad de aparatos eléctricos para
el uso doméstico y finalidades similares").
Atención:
Antes cada uso, examine si las baterías se han puesto
correctamente. Tenga cuidado durante la marcha que no se puedan
encenderse materiales combustibles. Compruebe la integridad de los
cables de conexión antes cada uso. Nunca dejar los kits y subgrupos
de piezas sueltas en función sin observación. Nunca manejar dispositi-
vos mécanicos que tornean o se mueven con guantes.
Al accionar el módulo o aparato con baja tensión (< 42 V), esta tensión
solamente debe tomarse de una batería, un acumulador o bloque de
alimentación estabilizado y probado por seguridad. Por favor, no utilize
bloques de alimentación con una tensión de salida no estabilizada,
porque estos pueden suministrar una tensión de salida más alta en
caso de una carga eléctrica inferior y por consiguiente pueden destruir
el módulo o aparato conectado.
Ejemplo:
Un bloque de alimentación sin estabilización puede tener
en realidad una tensión de salida de > 18 V a circuito abierto con una
tensión de salida ajustada de 12 V y por consiguiente puede destruir el
módulo/aparato conectado.
spécifiés dans les instructions d'assemblage et il ne faut pas les omett-
re pour des raisons de sécurité. L'installation et la mise en marche
doivent être effectuées par des personnes autorisées qui seront aussi
responsables d'un dommage éventuel.
Il faut observer les indications d'assemblage livrées par le fabricant
pour compléter les appareils. Il faut installer tous les dispositifs de sé-
curité pour un service permanent et il ne faut pas les ignorer pour sa
propre sécurité ainsi comme les instructions de service mentionnées
dans le mode d'emploi.
Attention! Danger d'incendie:
quides ou de partes facilement inflammables (p.ex. des rideaux) près
du module ou des câbles de raccordement. Il y a le danger d'incendie
par une possible formation d'étincelles! N'exposez pas l'appareil aux
hautes températures (> 50°C) ni à l'humidité. Dans les établissements
industriels, il faut observer les instructions préventives contre les ac-
cidents pour les installations électriques et les moyens de production
de l'association de la caisse industrielle de prévoyance contre les acci-
dents. Il faut qu'aux écoles, centres d'exécution, aux ateliers d'hobby et
self-service, le service de ces appareils soit contrôlé de responsabilité
par du personnel qualifié.
(EN 60065: « Appareils audio, vidéo et appareils électroniques analo-
gues - Exigences de sécurité » et EN 60335: « Appareils électrodomes-
tiques et analogues – Sécurité »).
Attention:
Contrôlez avant chaque emploi si les piles ont été mises
correctement. Il faut faire attention qu'aucunes substances inflammab-
les ne puissent s'allumer. Vérifiez l'intégrité des câbles de raccorde-
ment avant chaque usage. Ne jamais laissez les kits et ensembles en
pièces détachées en fonction inobservé. Ne jamais maniez des disposi-
tifs mécaniques qu'on peut tourner ou bouger avec des gants.
Si le module ou l'appareil est actionné avec basse tension (< 42 V), il
faut que cette tension soit prélevée seulement d'une pile, d'un accu-
mulateur ou d'un bloc d'alimentation testé et stabilisé. Ne veuillez pas
utiliser des blocs d'alimentation avec une tension de sortie non stabi-
lisée, parce que ceux-ci peuvent délivrer une tension beaucoup plus
haute en cas d'une faible charge électrique et de cette façon peuvent
détruire le module ou l'appareil raccordé.
Exemple:
Un bloc d'alimentation sans stabilisation peut avoir une
tension de sortie réelle de > 18 V en circuit ouvert avec une tension
de sortie ajustée à 12 V et peut de cette façon détruire le module ou
względów techniki bezpieczeństwa. Montaż i uruchomienie mogą pr-
zeprowadzać tylko osoby autoryzowane, które odpowiadają także za
ewentualne szkody.
Należy stosować się do instrukcji montażu dołączanych przez pro-
ducenta podczas kompletowania urządzenia. Wszystkie układy bez-
pieczeństwa należy skonfigurować do długotrwałej eksploatacji; dla
własnego bezpieczeństwa należy ich przestrzegać, podobnie jak wska-
zówek obsługowych zawartych w instrukcji obsługi.
Uwaga na zagrożenie pożarowe:
menty (np. zasłony) nie mogą znajdować się w pobliżu modułu i kabla
połączeniowego. Ze względu na możliwość tworzenia iskier występuje
niebezpieczeństwo pożarowe! Nie należy narażać urządzenia na wyso-
kie temperatury (> 50°C) i wilgoć. W obiektach komercyjnych należy
stosować się do przepisów profilaktyki przeciwwypadkowej zrzeszenia
branżowego stowarzyszenia ubezpieczeniowego ds. instalacji elektry-
cznych i elektrycznych środków roboczych. W szkołach, obiektach wy-
chowawczych, warsztatach hobbystycznych i warsztatach samopomocy
eksploatacja takich urządzeń musi być nadzorowana przez wykwalifi-
kowany personel.
(EN 60065:" Ogólne standardowe bezpieczeństwo elektrycznych urząd-
zeń audio, video i innych podobnych urządzeń elektronicznych" i EN
60335 „Bezpieczeństwo przyrządów elektrycznych do zastosowań do-
mowych i innego wykorzystania").
Uwaga:
Przed każdorazowym rozpoczęciem użytkowania sprawdzić,
czy baterie zostały właściwie założone. Uważać, żeby w trakcie eksploa-
tacji nie uległy zapaleniu materiały łatwopalne. Każdorazowo przed ro-
zpoczęciem użytkowania sprawdzić kabel pod kątem braku uszkodzeń.
Zestawów montażowych i modułów nigdy nie zostawiać bez obserwacji
w trakcie ich funkcjonowania. Urządzeń mechanicznych, które się obra-
cają lub poruszają, nigdy nie obsługiwać w rękawiczkach.
Jeśli moduł lub urządzenie eksploatowane są z niskim napięciem (< 42
V), napięcie to może pochodzić tylko z baterii, akumulatora lub innego
stabilnego zasilacza, skontrolowanego pod względem bezpieczeństwa.
Prosimy nie stosować zasilaczy z niestabilnym napięciem wyjściowym,
ponieważ przy niskim obciążeniu prądowym mogą one odprowadzać o
wiele za większe napięcie sieciowe, a tym samym mogą prowadzić do
uszkodzenia podłączonego modułu lub urządzenia.
Si el módulo o aparato tiene salidas de conmutación, con las cuales
se pueden conmutar otros consumidores de corriente, entonces estas
salidas de conmutación solamente se deben cargar con una tensión
de < 25 V por razones de seguridad. Si Vd. quiere conmutar tensiones
más altas, con el contacto de conmutación es posible conmutar un
otro relé (no incluido en el volumen de entrega) que es aprobado para
la conmutación de tensiones más altas y cumple con las normas de
seguridad legales (protección contra contacto accidental, descargas
de tracción de cables, fusibles preconectados, etc.). Tenga en cuenta
Líquidos y partes fâcilmente
lo siguiente en caso de un servicio del módulo/aparato con baterías o
baterías de litio respectivamente:
Atención:
terías inadecuadamente (p.ej. falsa polaridad). Baterías gastadas se
deben desechar según las instrucciones del fabricante de las baterías.
¡Para todos los módulos que pueden tener contacto con una tensión
superior a 42 V, las normas de seguridad de la VDE (Asociación de
Electrotécnicos Alemanes) se deben observar! ¡La instalación y la pu-
esta en marcha respectivamente solamente deben efectuarse por una
persona profesional! Las normas de seguridad más importantes son:
Protección contra contacto accidental para todas partes metálicas que
pueden conducir una tensión superior a 42 V. ¡Descargas de tracción a
todos los cables! En caso de defecto componentes o el módulo pueden
reventar! Por eso el módulo o bien la placa de circuitos impresos tie-
nen que instalarse de manera que en este caso y también en caso de
incendio no puedan causar daños (instalación en armarios metálicos
conectados a tierra o cajas metálicas puesta a tierra y preconexión
de fusibles).
Declinamos toda responsabilidad de daños materiales o personales
que resultan de la inobservancia de las instrucciones de servicio y
estas instrucciones de seguridad así como de sus daños consecuen-
ciales.
Eliminación de desechos:
aparatos se deben desechar, estos no se deben desechar con
la basura doméstica. Entonces estos se deben entregar a los
puntos de recogida para desechos donde se desechan tam-
bién los televisores, ordenadores, etc. (preguntar su oficina o
administración municipal por estos puntos de recogida para desechos
electrónicos).
l'appareil raccordé.
Si le module ou l'appareil a des sorties de commutation avec lesquel-
les on peut commuter autres consommateurs de courant, on peut seu-
lement charger ces sorties de commutation avec une tension de < 25
V pour des raisons de sécurité. Si vous voulez commuter des tensions
plus hautes, avec le contact de commutation de commande vous pou-
vez commuter un autre relais (pas inclus dans le contenu de livraison)
qui est autorisé pour commuter des tensions plus hautes et remplit les
règles de sécurité légales (protection contre les contacts accidentels,
décharges de traction des câbles, fusibles montés en série, etc.). Veuil-
Il faut qu'il n'y ait pas de li-
lez faire attention au suivant lorsque le module/appareil est actionné
avec des piles ou bien des batteries de lithium:
Attention:
angées incorrectement (p.ex. en cas d'une fausse polarité). Il faut
éliminer les batteries usées selon les instructions du fabricant de
batteries. Pour tous les modules qui peuvent avoir contact avec une
tension supérieure à 42 V, il faut observer les dispositions de sécurité
de la VDE (Association des électrotechniciens allemands)! L'installation
et la mise en marche, respectivement, doivent être exécutées seule-
ment par une personne qualifiée! Les dispositions de sécurité les plus
importantes sont: la protection contre les contacts accidentels pour
toutes les pièces métalliques qui peuvent être sous tension électrique
supérieure à 42 V. Décharges de traction à tous les câbles! En cas de
défaut, il est possible que les composants ou le module éclatent! Il
faut installer le module et la plaquette, respectivement, de sorte qu'en
ce cas et aussi en cas de feu aucun dommage ne puisse se produire
(installation dans des armoires métalliques mises à la terre ou des
carters métalliques mises à la terre et montage en série des fusibles
de sécurité).
Nous n'acceptons aucune responsabilité pour des dommages matéri-
els ou des dommages aux personnes ni pour des séquelles résultant
de l'inobservation du mode d'emploi et de celles indications de sécu-
rité.
Élimination des déchets:
reils doivent être éliminés, il ne faut pas les jeter aux ordures
ménagères. Ceux-ci doivent être apportés aux centres de ras-
semblement où on dépose aussi les téléviseurs, ordinateurs,
etc. (veuillez se renseigner auprès du bureau de votre commu-
ne ou auprès de votre municipalité sur ces centres de rassemblement
pour les déchets électroniques).
Przykład:
nym napięciu wyjściowym 12 V może mieć faktyczne napięcie wyjś-
ciowe > 18 V, a tym samym prowadzić do zniszczenia podłączonego
modułu/urządzenia.
Jeśli moduł lub urządzenie zawiera wyjścia, przy użyciu których można
podłączać inne odbiorniki prądu, wyjścia te można – ze względów bez-
pieczeństwa – obciążać tylko napięciem < 25 V. W przypadku zamiaru
podłączania wyższego napięcia należy połączyć ze stykiem dodatkowy,
niezawarty w zakresie dostawy przekaźnik, który jest dopuszczony do
Łatwopalne płyny i ele-
łączenia wysokiego napięcia i spełnia ustawowe wymogi bezpieczeńst-
wa (ochrona kontaktowa, kablowe uchwyty odciążające, wcześniejsze
bezpieczniki itp.). Przy eksploatacji modułu/urządzenia z bateriami lub
bateriami litowymi należy stosować się do poniższych zapisów:
Uwaga!
wymianie baterii (np. przy niewłaściwym układzie biegunów). Zużyte ba-
terie należy utylizować zgodnie z przepisami producenta baterii. W przy-
padku wszystkich modułów, które mają napięcie powyżej 42 V, należy
przestrzegać przepisów bezpieczeństwa VDE! Montaż lub uruchomie-
nie może przeprowadzać tylko osoba wykwalifikowana! Do najważniejs-
zych regulacji bezpieczeństwa należą: zabezpieczenie kontaktowe dla
wszystkich części metalowych, które mogą prowadzić napięcie powyżej
42 V. Uchwyty odciążające na wszystkich kablach! W przypadku defektu
części lub moduł mogą pękać! Moduł lub płytkę należy zamontować
w taki sposób, aby w takim przypadku, a także w przypadku pożaru
nie mogła wystąpić szkoda (montaż w uziemionej szafie metalowej lub
uziemionej obudowie metalowej i wcześniejsze umieszczenie bezpiecz-
ników).
W przypadku szkód rzeczowych lub osobowych, które powstaną w
wyniku nieprzestrzegania instrukcji obsługi i niniejszych instrukcji be-
zpieczeństwa, a także w przypadku szkód następczych, nie ponosimy
odpowiedzialności.
Utylizacja:
nie należy ich wyrzucać z odpadami domowymi. Należy je
utylizować w punktach zbiórki, gdzie utylizuje się telewizory,
komputery itp. (prosimy doinformować się w biurze komunal-
nym lub w administracji miasta w zakresie punktów zbiórki
elektrośmieci).
Peligro de explosión de las baterías al cambiar las ba-
Cuando los módulos o
Risque d'explosion des batteries si les piles sont éch-
Si les modules ou appa-
Zasilacz bez stabilizacji na biegu jałowym przy ustawio-
Niebezpieczeństwo wybuchu baterii przy nieprawidłowej
Jeśli utylizowane są moduły lub urządzenia,
loading