Safety Rules; Indicaciones De Seguridad; Reglas De Seguridad - UnionSpecial 80800 Serie Manual Del Instrucciones

Tabla de contenido

SAFETY RULES

1.
Before putting the machine described in this manual into
service, carefully read the instructions. The starting of
each machine is only permitted after taking notice of the
instructions and by qualified operators.
IMPORTANT! Before putting the machine into service,
also read the safety rules and instructions from the motor
supplier.
2.
Observe the national safety rules valid for your country.
3.
The sewing machine described in this instruction manual
is prohibited from being put into service until it has been
ascertained that the sewing units which these sewing
machines will be built into, have conformed with the
provisions of EC Machinery Directive 98/37/EC, Annex II
B.
The machine is only allowed to be used as foreseen. The
foreseen use of the particular machine is described in
paragraph STYLE OF MACHINE of this instruction manual.
Another use, going beyond the description, is not as
foreseen.
4.
All safety devices must be in position when the machine
is ready for work or in operation. Operation of the machine
without the appertaining safety devices is prohibited.
5.
Wear safety glasses.
6.
In case of machine conversions and all valid safety rules
must be considered. Conversions and changes are made
at your own risk.
7.
When doing the following machine has to be discon-
nected from the power supply by turning off the main
switch or by pulling out the main plug.
7.1
When threading needle(s), looper, spreader
etc.
7.2
When replacing any parts such as needle(s),
presser foot, throat plate, looper, spreader,
feed dog, needle guard, folder, fabric guide
etc.
7.3
When leaving the workplace and when the
work place is unattended.
7.4
When doing maintenance work.
7.5
When using clutch motors without actuation
lock, wait until motor is stopped totally.
8.
Maintenance, repair and conversion work (see item
7) must be done only by trained technicians or special
skilled personnel under condsideration of the instructions.
Only genuine spare parts approved by Union Special have
to be used for repairs.
9.
Any work on the electrical equipment must be done
by an electrician or under direction and supervision
of special skilled personnel.
10. Work on parts and equipment under electrical power is
not permitted. Permissible exceptions are described in
the applicable section of standard sheet EN 50110 /
VDE 0105.

INDICACIONES DE SEGURIDAD

1.
Antes de poner en marcha las maquinas descritas en este
manual, hay que leer cuidadosamente las instrucciones. El
arranque de cada maquina solamente se permite después de
haber leído las instrucciones y por personal calificado.
IMPORTANTE! También hay que leer las reglas de seguridad
y las instrucciones del fabricante del motor.
2.
Observe las reglas nacionales de seguridad que rigen para
su país.
3.
No se puede poner en marcha la maquina descrita en este
manual hasta que se confirme que la unidad de coser esta
conforme con el reglamento del Directivo de las Maquinas de
la Comunidad Europea 98/37/EC, Anexo II B.
La maquina solamente se puede utilizar para su uso previsto.
El uso previsto esta descrito en el capitulo ESTILO DE
MAQUINAS de este manual de instrucciones. Otro uso,
diferente de la descripción, no esta previsto.
4.
Todos los dispositivos de seguridad tienen que estar en su
sitio cuando la maquina este lista para trabajar u operando.
La operación de la maquina sin los dispositivos de seguridad
esta prohibida.
5.
Utilice lentes de seguridad.
6.
En el caso de una modificación de la maquina hay que tomar
en cuenta las reglas de seguridad. Modificaciones y cambios
corren por su riesgo.
7.
Para las siguientes maniobras hay que desconectar la
maquina del suministro eléctrico apagando el interruptor
principal o desconectando el enchufe principal:
7.1
Enhebrando las agujas, looper, etc.
7.2
Reemplazando piezas como agujas, pie prensa tela,
placa de aguja, looper, diente de arrastre, guar-
da aguja, dobla dillador, etc.
7.3
Cuando salga de su puesto de trabajo y no se
encuentre nadie para atender la maquina.
7.4
Durante trabajos de mantenimiento.
7.5
Si esta utilizando motores de embrague, espere
hasta que el motor se detenga totalmente.
8.
Mantenimiento, reparación y trabajos de conversión (vease
No. 7) solamente pueden ser efectuados
entrenados o personal especializado bajo consideración de
las instrucciones.
Solamente repuestos originales y
Special pueden ser utilizados para reparaciones.
9.
Cualquier
trabajo con el equipo eléctrico tiene que ser
ejecutado por un electricista o bajo la supervisión de personal
especialmente entrenado.
10. No esta permitido trabajar en piezas y equipos con la
electricidad conectada. Excepciones permitidas están
descritas en EN 50110 / VDE 0105.
5
por técnicos
aprobados por Union
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

80800c80800d80800e80800h80800ha

Tabla de contenido