Istruzioni di installazione
IT
Installazione
Se necessario, è possibile attivare il meccanismo di bloccaggio del
segnalatore luminoso alla base rimuovendo la sottile linguetta di plastica
illustrata nella Fig. 1 con un tronchesino o un attrezzo simile. Per aprire
una testina bloccata, rimuovere il piccolo tappo bianco dal foro laterale
del segnalatore acustico, inserire un attrezzo nel foro e premere il fermo
svitando la testina. La guarnizione ad anello e il tappo devono essere
riposizionati per mantenere la resistenza alle intemperie.
Cablaggio
Linea
IN alimentazione positiva comune
Alimentazione negativa segnalatore luminoso
La base profonda è dotata di un terminale di terra separato per il
collegamento dello schermo o della terra funzionale. Sulla base superficiale,
allo stesso scopo è possibile usare il terminale 5.
Specifiche tecniche:
Gamma tensione di alimentazione
Corrente
Velocità del flash
Temperatura di esercizio
Alloggiamento
Classe di IP
La Direttiva europea nota come "Waste Electrical and Electronic Equipment"
(WEEE), è volta a ridurre al minimo l'impatto sull'ambiente e sulla salute umana
provocato dallo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Al fine di garantire conformità a tale direttiva, è vietato smaltire le apparecchiature
elettriche contrassegnate da questo simbolo nei comuni cassonetti per lo
smaltimento dei rifiuti siti in territorio europeo. Gli utilizzatori europei sono tenuti a
restituire le apparecchiature elettriche ed elettroniche al termine del loro ciclo di vita
per consentirne il corretto smaltimento.Per ulteriori informazioni, visitare il seguente
indirizzo: http://www.recyclethis.info/.
Installationsmanual
SE
Installation
Om så behövs, kan mekanismen för att låsa summern vid basen ak-
tiveras genom att avlägsna den tunna plastbiten, såsom visas i Fig. 1,
med en sidavbitare eller liknande. För att öppna ett låst huvud, avlägsna
den lilla vita proppen från hålet på sidan av summern, för in ett verktyg i
hålet och tryck ned klämman medan huvudet vrids. O-ringen och proppen
måste sättas tillbaka för att bibehålla väderskyddet.
Koppling
Lina
Gemensamt positivt nät
Blinkljus negativt nät
En separat jordklämma finns på den djupa basen för att anslutas till skärmen
eller funktionsjord. På den låga basen, kan klämma 5 användas för detta ändamål.
Teknisk specifikation:
Matningsspänningsområde
Ström
Blinkhastighet
Arbetstemperatur
Hus
IP-värde
Det europeiska direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller
elektroniska produkter (WEEE) har i syfte att minimera verkningen av elektriskt
och elektroniskt avfall på miljö och människors hälsa. För att följa detta direktiv,
får elektrisk utrustning märkt med denna symbol inte avfallshanteras i europeiska
kommunala avfallssystem. Europeiska brukare av elektrisk utrustning måste
numera lämna tillbaka uttjänad utrustning för avfallshantering. Ytterligare
information finns på följande hemsida: http://www.recyclethis.info/.
Contrassegno sui terminali
(3) IN+
(1)
10 - 60V CC
130mA
60 p/minuto (se installato)
- 25° C / + 55° C
Policarbonato ad alto impatto
IP21
IP65 (SOLO con base profonda)
Klämma
(3) IN+
(1)
10 - 60V likström
130mA
60 blinkningar per min
- 25° C a + 55° C
Hus av extra slagtåligt polykarbonat
IP21
IP65 ( med djup bas )
Instrukcja montażu
PL
Instalacja
W razie potrzeby mechanizm blokujący głośnik na podstawie można
uruchomić, usuwając cienką warstwę folii pokazaną na Rys. 1 za pomocą
szczypiec lub podobnego narzędzia. Aby otworzyć zablokowaną głowicę,
należy usunąć małe, białe zamknięcie z otworu bocznego głośnika i za
pomocą narzędzia umieszczonego w otworze nacisnąć zatrzask jednocześnie
przekręcając głowicę. Pierścień „O" i zamknięcie muszą zostać założone
ponownie, aby zapewnić zabezpieczenie przed warunkami pogodowymi.
Okablowanie
Linia
Dodatnie, normalne zasilanie wejściowe IN
Ujemne zasilanie sygnalizatora
W głębokiej podstawie dostępna jest oddzielna listwa zaciskowa dla
podłączenia ekranu lub zera roboczego. W przypadku płytkiej podstawy
do tego celu służy zacisk 5.
Dane techniczne :
Zakres napięcia
Prąd
Częstotliwość migania
Temperatura pracy
Obudowa
Oznaczenie IP
Dyrektywa europejska „W sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego" (WEEE) ma na celu zmniejszenie wpływu odpadów sprzętu
elektrycznego i elektronicznego na środowisko i zdrowie człowieka. Aby spełnić
wymagania dyrektywy, sprzęt elektryczny oznaczony tym symbolem nie może
być usuwany razem z odpadami komunalnymi. Obecnie użytkownicy sprzętu
elektrycznego na terenie Europy po zakończeniu użytkowania sprzętu muszą
zwracać go w celu jego utylizacji. Szczegółowe informacje podano w witrynie
internetowej: http://www.recyclethis.info/.
Installationsanvisninger
DK
Installation
Om nødvendigt kan mekanismen for aflåsning af lyd alarmen til under-
laget aktiveres ved at fjerne det tynde plastik lag, som vist på fig. 1; dette
kan gøres med sideskærere eller et lignende værktøj. For at åbne et låst
hoved, fjern den lille hvide spunstap fra hullet på lyd alarmens side, og
sæt et værktøj ind i hullet og tryk klemmen ned mens hovedet drejes.
O-ringen og spunstappen skal genmonteres for at bevare vejrtætningen
Trådføring
Ledning
Gemensamt positivt nät
Blinkljus negativt nät
Der findes en separat jordklemme på det dybe underlag for tilslutning af
skærmen eller den funktionelle jordklemme. På det flade underlag, kan
klemme 5 bruges til dette formål.
Teknisk specifikation:
Strømforsyningens spændingsområde
Strøm
Blinkfrekvens
Driftstemperatur
Hus
IP kapacitet
Det europæiske direktiv "Waste Electrical and Electronic Equipment" (WEEE)
satser på at reducere påvirkningen af affald fra elektrisk og elektronisk udstyr
på miljøet og menneskers sundhed. For at overholde dette direktiv, må elek-
trisk udstyr med dette symbol ikke kasseres i offentlige europæiske affaldssys-
temer. Europæiske brugere af elektrisk udstyr skal returnere udtjent udstyr for
kassering. Yderligere information findes på følgende webside:
http://www.recyclethis.info/.
Listwa
zaciskowanoC
(3) IN+
(1)
10 - 60V DC
30mA
60 / minutę
- 25° C do + 55° C
Wytrzymałego poliwęglanu
IP21
IP65 ( z głęboką podstawą )
Klemme
(3) IN+
(1)
10 - 60V DC
130mA
60 blink per min
- 25˚C to + 55˚C
Slagfast hus af polykarbonat
IP21
IP65 ( med dybt underlag
)