MTS 3318232 Manual De Instrucciones página 2

SONDA ESTERNA
Outdoor sensor
Umístěte vnější sondu na severní stranu budovy, do výšky nejméně 2,5 m, tak,
CZ
aby nebyla vystavena přímému působení slunečních paprsků.
Odmontujte víko a nainstalujte sondu s použitím kotvy a šroubu z příslušenství.
Proveďte zapojení s použitím kabelu 2x0,5 mm
Maximální délka spojovacího vedení je 50 m. Po navrtání příslušného průchodu
vložte kabel ze spodní části dovnitř a připojte jej ke svorce.
Vraťte víko sondy zpět na původní místo.
PL
Ustawić zewnętrzną sondę w części północnej budynku na wysokości nie mniejszej
niż 2,5 m od ziemi , ale nie wystawiona na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Usunąć pokrywkę i przymocować sondę za pomocą kołka i wkrętu
dostarczonegow zestawie.
Podłączyć kablem 2x0,5 mm
Podłączyć kabel do zacisku, założyć go do części dolnej po uprzednim wywierceniu
otworu na jego przejście. Założyć pokrywkę sondy.
Annak érdekében, hogy az érzékelőt ne érje közvetlen napsugárzás, tegye a külső
HU
érzékelőt az épület északi falára, 2,5 m-nél nem alacsonyabbra.
Vegye le a készülék borítását, és a mellékelt tipli és csavar segítségével
szerelje föl az érzékelőt. Egy 0,5 mm
csatlakoztassa a készüléket. A csatlakoztatás maximális távolsága 50 m.
Miután a megfelelő csatlakozó nyílását kinyitotta, fölülről csatlakoztassa a
vezetéket a kapocslécbe.
Helyezze vissza az érzékelő borítását.
Dış mekan sensörünün binanın kuzeye bakan duvarına, yerden en az 2,5 m yukarıda
TR
ve doğrudan güneş ışığı almayacak bir yere yerleştirin.
Kapağı çıkarın ve cihazla birlikte verilen dübel ve vidayı kullanarak sensörü takın.
2x0,5 mm kabloyu kullanarak bağlantıyı yapın.
Maksimum bağlantı uzunluğu 50 m. ' d ir.
Kabloyu alt kısımdan sokarak uygun bir geçiş yeri bıraktıktan sonra terminale bağlayın.
Sensör kapağını düzgün bir şekilde yerine takın.
Τοποθετήστε τον εξωτερικό αισθητήρα στον βόρειο τοίχο του οική ατο ,σε ένα
GR
ύψο από το έδαφο όχι ικρότερο των 2,5 m αποφεύγοντα την ά εση έκθεση
στι ηλιακέ ακτίνε . Αφαιρέστε το καπάκι και τοποθετήστε τον αισθητήρα
χρησι οποιώντα το ούπα και την παρεχό ενη βίδα.
ιενεργήστε τη σύνδεση έσω ενό καλωδίου 2x0,5 mm
Μέγιστο ήκο σύνδεση 50m.
Συνδέστε το καλώδιο στον ακροδέκτη εισάγοντά το από το κάτω έρο αφού
τρυπήσετε το ση είο διέλευση .
Επανατοποθετήστε το καπάκι του αισθητήρα.
Датчик уличной температуры необходимо устанавливать на северной
RUS
стороне здания, на высоте не менее 2,5 метров избегая попадания
на датчик прямых солнечных лучей.
Снимите крышку и установите датчик, используя винты, входящие в комплект.
Для подключения используйте медный двужильный провод сечением 0,5мм2.
Максимальная длина проводки составляет 50 метров.
Проделайте в нижней части корпуса датчика необходимые отверстия.
Подключите провода к клеммной колодке,
заведя их в корпус датчика с нижней стороны.
Установите крышку на место.
3318232 - 3318302
.
2
. Maksymalna długość kabla to 50 m.
2
átmérőjű, kéterű vezeték segítségével
2
.
2
420010050803
loading

Este manual también es adecuado para:

3318302