habitat et jardin Eco 1436_103290 Manual De Usuario E Instalacion

Bomba de calor de la piscina del inversor
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Eco
1436_103290_103291_103292
loading

Resumen de contenidos para habitat et jardin Eco 1436_103290

  • Página 1 1436_103290_103291_103292...
  • Página 22: Annexe 2: Schéma De Câblage Pour Le Contrôle Externe (Optionel)

    Ecoline Inverter INSTALLATION AND USER MANUAL PUMP INVERTER SWIMMING POOL HEAT FR / EN / DE / IT / ESP...
  • Página 43 Ecoline Inverter INSTALLATIONS UND BENUTZERHANDBUCH Inverter Wärmepumpe für Swimmingpool FR / EN / DE / IT / ESP...
  • Página 86: Bomba De Calor De La Piscina Del Inversor

    Eco Inverter MANUAL DE USUARIO E INSTALACIÓN Bomba de calor de la piscina del inversor FR / EN / DE / IT / ESP...
  • Página 87 Contenido Uso ......................3 Características ..................3 III. Parámetros técnicos.................. 4 Dimensión ....................5 Instrucciones de instalación ..............6 Instrucciones de uso ................. 9 VII. Verificación .................... 12 VIII. Precauciones ..................13 Mantenimiento ..................14 Solución de problemas para averías comunes ........15 ..
  • Página 88: Instalación

    Warning: Por favor, lea los siguientes consejos antes de la instalación, uso y mantenimiento. La instalación, el desmontaje y el mantenimiento deben ser llevados a cabo por personal profesional de acuerdo con las instrucciones. La prueba de fuga de gas debe realizarse antes y después de la instalación. Usar Debe ser instalado o retirado por profesionales, y está...
  • Página 89: Transporte Y Almacenamiento

    mantenimiento profesional. La instalación debe detenerse en caso de fuga de gas, y la unidad debe devolverse al centro de mantenimiento profesional. Transporte y almacenamiento No se permite el sellado durante el transporte El transporte del producto a velocidad constante es necesario para evitar la aceleración o el frenado bruscos, con el fin de reducir la colisión de mercancías El producto debe estar lejos de cualquier fuente de fuego.
  • Página 90: Uso

    Gracias por elegir nuestro producto y confiar en nuestra empresa. Para disfrutar al máximo de este producto, léase el manual de instrucciones cuidadosamente y siga el manual del usuario antes de activar el equipo; de lo contrario, podría dañar el equipo o a ud. mismo de forma innecesaria. I.
  • Página 91: Parámetros Técnicos

    III. Parámetros técnicos Model 1436_103290 1436_103291 1436_103292 Volumen recomendado de la piscine(m 15~30 20~40 30~60 Temperatura de funcionamiento del aire (℃) 10~43 Condición de rendimiento: Aire 26°C, Agua 26°C, Humedad 80% Capacidad de calentamiento(kW) 12.5 Condición de rendimiento: Aire 15°C, Agua 26°C, Humedad 70% Capacidad de enfriamiento (kW) Potencia nominal de entrada 0.17~1.07...
  • Página 92: Dimensión

    Dimensión TAMAÑO 1436_103290 1436_103291 1436_103292 ※ Los datos anteriores están sujetos a modificación sin previo aviso Nota: La imagen de arriba es el diagrama de especificaciones del calentador de la piscina, para la instalación del técnico y la referencia de diseño solamente. El producto está sujeto a ajustes periódicos para mejorar sin previo aviso.
  • Página 93: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación Diagrama para conexión de tuberías de agua (aviso:este diagrama es solo explicativo, el diseño de tuberías solo vale como referencia.) Diagrama de instalación eléctrica Nota: La bomba de calor ha de estar conectada a tierra.
  • Página 94 3.Electric Wiring Diagram Opciones para proteger los dispositivos y especificación de cables MODELO 1436_103290 1436_103291 1436_103292 Corriente nominal A 15.0 Disyuntor Corriente residual nominal Fusible 15.0 Cable de corriente (mm2) 3×1.5 3×1.5 3×2.5 Cable de señal (mm2) 3×0.5 3×0.5 3×0.5 ※...
  • Página 95: Ubicación Y Tamaño

    Ubicación y tamaño La bomba de calor debe instalarse en un lugar con buena ventilación. Distancia mínima Filtro Procesador de agua Interruptor de agua 2) Sujete el armazón a la base de hormigón u a los soportes con tornillos (M10). Sujete la base de hormigón de forma sólida.
  • Página 96: C.cableado

    C.Cableado 1) Haga la conexión al suministro de energía apropiado. El voltaje ha de cumplir con el voltaje nominal de los productos. Conecte el dispositivo a tierra. Un técnico profesional se encargará de la instalación del cableado, conforme al diagrama del circuito. Instale el protector de escape según la normativa local para cableados (corriente de fuga ≤...
  • Página 97 Nota:  Puede establecer la temperatura deseada del agua de 12ºC a 40ºC.  En el centro de la pantalla se muestra la temperatura de piscina de entrada y, al presionar los botones Arriba y Abajo, el parpadeo digital muestra la temperatura establecida.
  • Página 98 la descongelación, la máquina cambiará automáticamente al modo antes de descongelar.  Descongelación obligatoria: Cuando la bomba de calor se está calentando y el compresor funciona continuamente durante 10 minutos, presione los botones " " y " " durante 5 segundos para iniciar la descongelación obligatoria. (Nota: el intervalo de descongelación obligatoria debe ser superior a 30 minutos).
  • Página 99: Verificación

    VII. Verificación 1.Inspección antes del uso A. Compruebe la instalación de toda la máquina y las conexiones de tubería de acuerdo con el esquema de conexión del tubo; Compruebe el cableado eléctrico de acuerdo con el diagrama de cableado eléctrico y la conexión a tierra; Asegúrese de que el interruptor principal de la máquina esté...
  • Página 100: Precauciones

    VIII. Precauciones 1. Atención Configure una temperatura de agua para evitar un calor o un frío excesivos; No acumule sustancias que podrían obstruir el flujo de aire cerca de una zona de entrada o salida, ya que podría reducir la eficiencia o incluso parar el funcionamiento del calentador.
  • Página 101: Mantenimiento

    Mantenimiento Precaución: Peligro de descarga eléctrica “Apague” la fuente de alimentación del calentador antes de realizar labores de limpieza, inspección y reparación. A. En temporada de invierno cuando no hayan bañadores: 1. Corte el suministro de energía para evitar cualquier daño a la máquina 2.
  • Página 102: Solución De Problemas Para Averías Comunes

    Solución de problemas para averías comunes Fallo Causa Solución Espere a que se restaure la No hay alimentación eléctrica alimentación eléctrica El interruptor de alimentación está Encienda la alimentación La bomba de calor no entra apagado en funcionamiento Fusible fundido Compruebe y cambie el fusible El disyuntor está...
  • Página 103: Código De Error

    Código de error Nº Visualización Descripción del no es un fallo Protección contra la falta de agua La alimentación sobrepasa el rango de funcionamiento Diferencia de temp. excesiva entre el agua de entrada y salida (protección contra flujo de agua insuficiente) Protección contra temp.
  • Página 104: Apéndice 1: Diagrama De Cableado De Prioridad Del Calentamiento (Opcional)

    Apéndice 1: Diagrama de cableado de prioridad del calentamiento (opcional)
  • Página 105: Apéndice 2: Diagrama De Cableado De Prioridad Del Calentamiento (Opcional)

    XII. Apéndice 2: Diagrama de cableado de prioridad del calentamiento (opcional)
  • Página 106: Conexión En Paralelo Con Reloj De Filtración

    Conexión en paralelo con reloj de filtración A: Temporizador de la bomba de agua B: Cableado de la bomba de agua de la Bomba de Calor Nota: El instalador debe conectar A en paralelo con B (como en la imagen de arriba) Para poner la bomba de agua en marcha, A o B debe estar conectado.
  • Página 108 Version: Cf 7IN...

Este manual también es adecuado para:

Eco 1436_103291Eco 1436_103292