Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 52

Enlaces rápidos

f f r
de
en
nl
it
es
pl
pt
Vanne d'inversion + Sonde eau chaude sanitaire
Umschaltventil und Warmwasserfühler
Reversal valve and domestic hot water sensor
Omkeerklep en sensor sanitair warm water
Valvola deviatrice e sonda dell'acqua calda sanitaria
Válvula de inversión y sonda de agua caliente sanitaria
Válvula de inversão e sonda de água quente sanitária
Zawór przełączający i czujnik c.w.u.
EH784
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Baxi EH784

  • Página 1 Reversal valve and domestic hot water sensor Omkeerklep en sensor sanitair warm water Valvola deviatrice e sonda dell'acqua calda sanitaria Válvula de inversión y sonda de agua caliente sanitaria Zawór przełączający i czujnik c.w.u. Válvula de inversão e sonda de água quente sanitária EH784...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table des matières Table des matières Vanne d’inversion + Sonde eau chaude sanitaire ............3 Monter la vanne d’inversion .
  • Página 3: Vanne D'inversion + Sonde Eau Chaude Sanitaire

    1 Vanne d’inversion + Sonde eau chaude sanitaire Vanne d’inversion + Sonde eau chaude sanitaire 1 1 .1 Monter la vanne d’inversion Attention * Ne jamais isoler Fig.1 7687984 - v02 - 25012018...
  • Página 4: Schéma De Raccordements Hydrauliques

    1 Vanne d’inversion + Sonde eau chaude sanitaire 1 1 .2 Schéma de raccordements hydrauliques Fig.2 230V ou 400V 50Hz EH146 EH 61 EH784 EH784 EH149 EH142 MW-1001121-1 EH112 Tab.1 Repère Désignation Repère Désignation Module extérieur 5 5 0 Disconnecteur Module intérieur...
  • Página 5: Module Intérieur Avec Carte Électronique - Version 1

    1 Vanne d’inversion + Sonde eau chaude sanitaire 1. Accéder à la carte électronique du module intérieur. 2. Identifier la version de la carte électronique utilisée : V V ersion Visuel de la carte électronique Voir Chapitre 1.4 MW-1001091-1 Chapitre 1.5 MW-1001092-1 Module intérieur avec carte électronique - version 1 1.4.1...
  • Página 6: Raccorder La Vanne D'inversion

    1 Vanne d’inversion + Sonde eau chaude sanitaire Fig.4 2. Monter le connecteur sur les fils. I I mportant Le connecteur est fourni dans le sachet notices de ce kit. 3. Brancher le connecteur sur la borne S.ECS de la carte électronique. S.ECS 1.4.2 Raccorder la vanne d’inversion...
  • Página 7: Paramétrer La Régulation

    1 Vanne d’inversion + Sonde eau chaude sanitaire Fig.6 2. Monter le connecteur sur les fils. Noir : tension de commande Brun : tension continue Bleu : neutre Important Le connecteur est fourni dans le sachet notices de ce kit. 3.
  • Página 8: Raccorder La Vanne D'inversion

    1 Vanne d’inversion + Sonde eau chaude sanitaire Fig.8 2. Monter le connecteur sur les fils. I I mportant Le connecteur est monté sur la carte électronique. Dans ce cas, les connecteurs fournis dans le sachet notices ne sont pas nécessaire. DHW 2 MW-1001127-1 1.5.2...
  • Página 9: Paramétrer La Régulation

    1 Vanne d’inversion + Sonde eau chaude sanitaire Fig.10 2. Monter le connecteur sur les fils. L L 1 Noir : tension de commande Brun : tension continue Bleu : neutre Important Le connecteur est monté sur la carte électronique. Dans ce cas, les connecteurs fournis dans le sachet notices ne sont pas nécessaire.
  • Página 10: Liste Des Pièces De Rechange

    1 Vanne d’inversion + Sonde eau chaude sanitaire 1 1 .6 Liste des pièces de rechange Fig.11 MW-1001128-1 Tab.3 Repère Référence Désignation 300012321 Vanne d’inversion 300012320 Moteur vanne d’inversion 95362448 Sonde KVT 60 longueur 5m 300021727 Connecteur sonde RAST 5 – X2 – pour carte version 1 300008957 Connecteur sonde RAST 5 –...
  • Página 11 f f r 1 Vanne d’inversion + Sonde eau chaude sanitaire 7687984 - v02 - 25012018...
  • Página 12 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Umschaltventil und Warmwasserfühler ..............13 Montieren des Umschaltventils .
  • Página 13: Umschaltventil Und Warmwasserfühler

    1 Umschaltventil und Warmwasserfühler Umschaltventil und Warmwasserfühler 1 1 .1 Montieren des Umschaltventils Vorsicht! * Nicht isolieren Abb.12 7687984 - v02 - 25012018...
  • Página 14: Hydraulisches Anschlussschema

    1 Umschaltventil und Warmwasserfühler 1 1 .2 Hydraulisches Anschlussschema Abb.13 230V ou 400V 50Hz EH146 EH 61 EH784 EH784 EH149 EH142 MW-1001121-1 EH112 Tab.4 Pos. Nr. Beschreibung Pos. Nr. Beschreibung Außenmodul 5 5 0 Absperrventil Innenmodul 5 5 2 Differenzdruckventil...
  • Página 15: Innenmodul Mit Leiterplatte - Version 1

    1 Umschaltventil und Warmwasserfühler 1. Auf die Leiterplatte für das Innenmodul zugreifen. 2. Identifizieren der verwendeten Leiterplattenversion: V V ersion Bild der Leiterplatte Siehe Kapitel 1.4 MW-1001091-1 Kapitel 1.5 MW-1001092-1 Innenmodul mit Leiterplatte - Version 1 1.4.1 Anschließen des Warmwasserfühlers Abb.14 1.
  • Página 16: Anschließen Des Umschaltventils

    1 Umschaltventil und Warmwasserfühler Abb.15 2. Die Klemmleiste an den Kabeln anbringen. W W ichtig: Die Klemmleiste befindet sich im Beipack dieses Sets. 3. Die Klemmleiste an die Klemme S.ECS auf der Leiterplatte anschlie­ ßen. S.ECS 1.4.2 Anschließen des Umschaltventils Abb.16 1.
  • Página 17: Einstellen Der Regelung

    1 Umschaltventil und Warmwasserfühler Abb.17 2. Die Klemmleiste an den Kabeln anbringen. Schwarz: Steuerspannung Braun: Gleichspannung Blau: Neutralleiter Wichtig: Die Klemmleiste befindet sich im Beipack dieses Sets. 3. Die Klemmleiste an die Klemme X4 auf der Leiterplatte anschließen. MW-1001123-1 1.4.3 Einstellen der Regelung Die Informationen und Einstellungen im Fachhandwerkermenü...
  • Página 18: Anschließen Des Umschaltventils

    1 Umschaltventil und Warmwasserfühler Abb.19 2. Die Klemmleiste an den Kabeln anbringen. W W ichtig: Die Klemmleiste ist an der Leiterplatte angebracht. In diesem Fall sind die im Beipack enthaltenen Klemmleisten nicht erforderlich. DHW 2 MW-1001127-1 1.5.2 Anschließen des Umschaltventils Abb.20 1.
  • Página 19: Einstellen Der Regelung

    1 Umschaltventil und Warmwasserfühler Abb.21 2. Die Klemmleiste an den Kabeln anbringen. L L 1 Schwarz: Steuerspannung Braun: Gleichspannung Blau: Neutralleiter Wichtig: Die Klemmleiste ist an der Leiterplatte angebracht. In diesem Fall sind die im Beipack enthaltenen Klemmleisten nicht erforderlich. L1 L2 MW-1001124-1 1.5.3...
  • Página 20: Ersatzteillisten

    1 Umschaltventil und Warmwasserfühler 1 1 .6 Ersatzteillisten Abb.22 MW-1001128-1 Tab.6 Pos. Nr. Verweis Beschreibung 300012321 Umschaltventil 300012320 Steuermotor Umschaltventil 95362448 KVT60 Sensor, Länge 5m 300021727 RAST5-Fühlersteckverbinder X2 für Leiterplatte Version 1 300008957 RAST5-Fühlersteckverbinder X2 für Leiterplatte Version 2 - EHC 300021723 RAST5-Stecker x4 für 3-Wege-Ventil für Leiterplatte Version 1 7685026...
  • Página 21 d d e 1 Umschaltventil und Warmwasserfühler 7687984 - v02 - 25012018...
  • Página 22 Contents Contents Reversal valve and domestic hot water sensor ............23 Assembling the reversal valve .
  • Página 23: Reversal Valve And Domestic Hot Water Sensor

    1 Reversal valve and domestic hot water sensor Reversal valve and domestic hot water sensor 1 1 .1 Assembling the reversal valve Caution * Never insulate Fig.23 7687984 - v02 - 25012018...
  • Página 24: Hydraulic Connection Diagram

    1 Reversal valve and domestic hot water sensor 1 1 .2 Hydraulic connection diagram Fig.24 230V ou 400V 50Hz EH146 EH 61 EH784 EH784 EH149 EH142 MW-1001121-1 EH112 Tab.7 Marker Description Marker Description Outdoor module 5 5 0 Disconnector Indoor module...
  • Página 25: Indoor Module With Pcb - Version 1

    1 Reversal valve and domestic hot water sensor 1. Access the PCB for the indoor module. 2. Identifying the PCB version used: V V ersion Image of the PCB Chapter 1.4 MW-1001091-1 Chapter 1.5 MW-1001092-1 Indoor module with PCB - version 1 1.4.1 Connecting the domestic hot water sensor Fig.25...
  • Página 26: Connecting The Reversal Valve

    1 Reversal valve and domestic hot water sensor Fig.26 2. Fit the connector onto the wires. I I mportant The connector is provided in the documentation bag for this kit. 3. Connect the connector to the S.ECS terminal on the PCB. S.ECS 1.4.2 Connecting the reversal valve...
  • Página 27: Setting The Control System

    1 Reversal valve and domestic hot water sensor Fig.28 2. Fit the connector onto the wires. Black: control voltage Brown: continuous voltage Blue: neutral Important The connector is provided in the documentation bag for this kit. 3. Connect the connector to the X4 terminal on the PCB. MW-1001123-1 1.4.3 Setting the control system...
  • Página 28: Connecting The Reversal Valve

    1 Reversal valve and domestic hot water sensor Fig.30 2. Fit the connector onto the wires. I I mportant The connector is fitted on the PCB. In this case, the connectors supplied in the documentation bag are not necessary. DHW 2 MW-1001127-1 1.5.2 Connecting the reversal valve...
  • Página 29: Setting The Control System

    1 Reversal valve and domestic hot water sensor Fig.32 2. Fit the connector onto the wires. L L 1 Black: control voltage Brown: continuous voltage Blue: neutral Important The connector is fitted on the PCB. In this case, the connectors supplied in the documentation bag are not necessary.
  • Página 30: Spare Parts Lists

    1 Reversal valve and domestic hot water sensor 1 1 .6 Spare parts lists Fig.33 MW-1001128-1 Tab.9 Marker Reference Description 300012321 Reversal valve 300012320 Reversal valve motor 95362448 KVT60 sensor, length 5m 300021727 RAST 5 sensor connector - X2 - for PCB version 1 300008957 RAST 5 sensor connector - X2 - for PCB version 2 –...
  • Página 31 e e n 1 Reversal valve and domestic hot water sensor 7687984 - v02 - 25012018...
  • Página 32 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Omkeerklep en sensor sanitair warm water ............. . 33 Monteren van de omkeerklep .
  • Página 33: Omkeerklep En Sensor Sanitair Warm Water

    1 Omkeerklep en sensor sanitair warm water Omkeerklep en sensor sanitair warm water 1 1 .1 Monteren van de omkeerklep Opgelet * Nooit isoleren Afb.34 7687984 - v02 - 25012018...
  • Página 34: Schema Van De Waterzijdige Aansluitingen

    1 Omkeerklep en sensor sanitair warm water 1 1 .2 Schema van de waterzijdige aansluitingen Afb.35 230V ou 400V 50Hz EH146 EH 61 EH784 EH784 EH149 EH142 MW-1001121-1 EH112 Tab.10 Posi­ Beschrijving Posi­ Beschrijving tienr. tienr. Buitenmodule 5 5 0...
  • Página 35: Herkennen Van De Gebruikte Besturingsprint

    1 Omkeerklep en sensor sanitair warm water 1 1 .3 Herkennen van de gebruikte besturingsprint Afhankelijk van de gebruikte besturingsprint, zijn er twee manieren om de­ ze set te installeren. 1. Open de besturingsprint voor de binnenmodule. 2. Herkennen van de gebruikte besturingsprintversie: Uitvoering Afbeelding van de besturingsprint Hoofdstuk 1.4...
  • Página 36: Omkeerklep Aansluiten

    1 Omkeerklep en sensor sanitair warm water Afb.37 2. Monteer de connector aan de draden. B B elangrijk De connector vindt u in de verpakking voor deze set. 3. Sluit de connector aan op de S.ECS klem op de besturingsprint. S.ECS 1.4.2 Omkeerklep aansluiten...
  • Página 37: Instelling Van Het Regelsysteem

    1 Omkeerklep en sensor sanitair warm water Afb.39 2. Monteer de connector aan de draden. Zwart: stuurspanning Bruin: continue spanning Blauw: nul Belangrijk De connector vindt u in de verpakking voor deze set. 3. Sluit de connector aan op de X4 klem op de besturingsprint. MW-1001123-1 1.4.3 Instelling van het regelsysteem...
  • Página 38: Omkeerklep Aansluiten

    1 Omkeerklep en sensor sanitair warm water Afb.41 2. Monteer de connector aan de draden. B B elangrijk De connector is op de besturingsprint gemonteerd. In dat geval zijn de meegeleverde connectors niet nodig. DHW 2 MW-1001127-1 1.5.2 Omkeerklep aansluiten Afb.42 1.
  • Página 39: Instelling Van Het Regelsysteem

    1 Omkeerklep en sensor sanitair warm water Afb.43 2. Monteer de connector aan de draden. L L 1 Zwart: stuurspanning Bruin: continue spanning Blauw: nul Belangrijk De connector is op de besturingsprint gemonteerd. In dat geval zijn de meegeleverde connectors niet nodig. L1 L2 MW-1001124-1 1.5.3...
  • Página 40: Reserveonderdelenlijsten

    1 Omkeerklep en sensor sanitair warm water 1 1 .6 Reserveonderdelenlijsten Afb.44 MW-1001128-1 Tab.12 Positienr. Referentie Beschrijving 300012321 Omkeerklep 300012320 Motor omkeerklep 95362448 KVT60-sensor, lengte 5m 300021727 RAST 5 sensorconnector - X2 - voor besturingsprintversie 1 300008957 RAST 5 sensorconnector - X2 - voor besturingsprintversie 2 - EHC 300021723 RAST 5 connector –...
  • Página 41 n n l 1 Omkeerklep en sensor sanitair warm water 7687984 - v02 - 25012018...
  • Página 42 Indice Indice Valvola deviatrice e sonda dell'acqua calda sanitaria ............43 Montaggio della valvola deviatrice .
  • Página 43: Valvola Deviatrice E Sonda Dell'acqua Calda Sanitaria

    1 Valvola deviatrice e sonda dell'acqua calda sanitaria Valvola deviatrice e sonda dell'acqua calda sanitaria 1 1 .1 Montaggio della valvola deviatrice Attenzione * Mai isolare Fig.45 7687984 - v02 - 25012018...
  • Página 44: Schema Dei Collegamenti Idraulici

    1 Valvola deviatrice e sonda dell'acqua calda sanitaria 1 1 .2 Schema dei collegamenti idraulici Fig.46 230V ou 400V 50Hz EH146 EH 61 EH784 EH784 EH149 EH142 MW-1001121-1 EH112 Tab.13 Riferi­ Descrizione Riferi­ Descrizione mento mento Modulo esterno 5 5 0...
  • Página 45: Identificazione Della Scheda Elettronica Utilizzata

    1 Valvola deviatrice e sonda dell'acqua calda sanitaria 1 1 .3 Identificazione della scheda elettronica utilizzata A seconda della scheda elettronica utilizzata, le modalità di installazione di questo kit sono due. 1. Accesso alla scheda elettronica del modulo interno. 2. Identificazione della versione della scheda elettronica utilizzata: Versione Immagine della scheda elettronica Vedere...
  • Página 46: Collegamento Della Valvola Deviatrice

    1 Valvola deviatrice e sonda dell'acqua calda sanitaria Fig.48 2. Montare il connettore sui cavi. I I mportante Per questo kit, il connettore si trova all'interno della busta della do­ cumentazione. 3. Collegare il connettore al terminale S.ECS della scheda elettronica. S.ECS 1.4.2 Collegamento della valvola deviatrice...
  • Página 47: Impostazione Della Regolazione

    1 Valvola deviatrice e sonda dell'acqua calda sanitaria Fig.50 2. Montare il connettore sui cavi. Nero: controllo tensione Marrone: tensione continua Blu: neutro Importante Per questo kit, il connettore si trova all'interno della busta della do­ cumentazione. 3. Collegare il connettore al terminale X4 della scheda elettronica. MW-1001123-1 1.4.3 Impostazione della regolazione...
  • Página 48: Collegamento Della Valvola Deviatrice

    1 Valvola deviatrice e sonda dell'acqua calda sanitaria Fig.52 2. Montare il connettore sui cavi. I I mportante Il connettore è montato sulla scheda elettronica. In questo caso, i connettori che si trovano all'interno della busta della documentazione non sono necessari. DHW 2 MW-1001127-1 1.5.2...
  • Página 49: Impostazione Della Regolazione

    1 Valvola deviatrice e sonda dell'acqua calda sanitaria Fig.54 2. Montare il connettore sui cavi. L L 1 Nero: controllo tensione Marrone: tensione continua Blu: neutro Importante Il connettore è montato sulla scheda elettronica. In questo caso, i connettori che si trovano all'interno della busta della documentazione non sono necessari.
  • Página 50: Elenchi Dei Ricambi

    1 Valvola deviatrice e sonda dell'acqua calda sanitaria 1 1 .6 Elenchi dei ricambi Fig.55 MW-1001128-1 Tab.15 Riferimen­ Rimando Descrizione 300012321 Valvola deviatrice 300012320 Motore della valvola deviatrice 95362448 Sonda KVT60 – lunghezza 5 m 300021727 Connettore della sonda RAST 5 - X2 - per la versione 1 della scheda elettronica 300008957 Connettore della sonda RAST 5 - X2 - per la versione 2 della scheda elettronica –...
  • Página 51 i i t 1 Valvola deviatrice e sonda dell'acqua calda sanitaria 7687984 - v02 - 25012018...
  • Página 52 Índice Índice Válvula de inversión y sonda de agua caliente sanitaria ........... . 53 Montaje de la válvula de inversión .
  • Página 53: Válvula De Inversión Y Sonda De Agua Caliente Sanitaria

    1 Válvula de inversión y sonda de agua caliente sanitaria Válvula de inversión y sonda de agua caliente sanitaria 1 1 .1 Montaje de la válvula de inversión Atención * No aislar bajo ningún concepto Fig.56 7687984 - v02 - 25012018...
  • Página 54: Esquema De Conexiones Hidráulicas

    1 Válvula de inversión y sonda de agua caliente sanitaria 1 1 .2 Esquema de conexiones hidráulicas Fig.57 230V ou 400V 50Hz EH146 EH 61 EH784 EH784 EH149 EH142 MW-1001121-1 EH112 Tab.16 Marca Descripción Marca Descripción Módulo exterior 5 5 0 Disyuntor Módulo interior...
  • Página 55: Módulo Interior Con Pci - Versión 1

    1 Válvula de inversión y sonda de agua caliente sanitaria 1. Acceder a la PCI para revisar el módulo interior. 2. Identificación de la versión de PCI utilizada: V V ersión Imagen de la PCI Véase Capítulo 1.4 MW-1001091-1 Capítulo 1.5 MW-1001092-1 Módulo interior con PCI - Versión 1 1.4.1...
  • Página 56: Conexión De La Válvula De Inversión

    1 Válvula de inversión y sonda de agua caliente sanitaria Fig.59 2. Fijar el conector en los cables. I I mportante Importante Para este kit, el conector se suministra con la bolsa de la docu­ mentación. 3. Enchufar el conector a la terminal S.ECS de la PCI. S.ECS 1.4.2 Conexión de la válvula de inversión...
  • Página 57: Ajuste De La Regulación

    1 Válvula de inversión y sonda de agua caliente sanitaria Fig.61 2. Fijar el conector en los cables. Negro: tensión de control Marrón: tensión continua Azul: neutro Importante Importante Para este kit, el conector se suministra con la bolsa de la docu­ mentación.
  • Página 58: Conexión De La Válvula De Inversión

    1 Válvula de inversión y sonda de agua caliente sanitaria Fig.63 2. Fijar el conector en los cables. I I mportante Importante Se ha fijado el conector en la PCI. En este caso, no se necesitan los conectores suministrados con la bolsa de la documentación.
  • Página 59: Ajuste De La Regulación

    1 Válvula de inversión y sonda de agua caliente sanitaria Fig.65 2. Fijar el conector en los cables. L L 1 Negro: tensión de control Marrón: tensión continua Azul: neutro Importante Importante Se ha fijado el conector en la PCI. En este caso, no se necesitan los conectores suministrados con la bolsa de la documentación.
  • Página 60: Listas De Piezas De Recambio

    1 Válvula de inversión y sonda de agua caliente sanitaria 1 1 .6 Listas de piezas de recambio Fig.66 MW-1001128-1 Tab.18 Marca Referencia Descripción 300012321 Válvula de inversión 300012320 Motor de válvula de inversión 95362448 Sonda KVT60, longitud 5 m 300021727 Conector de sonda RAST 5 –...
  • Página 61 e e s 1 Válvula de inversión y sonda de agua caliente sanitaria 7687984 - v02 - 25012018...
  • Página 62 Spis treści Spis treści Zawór przełączający i czujnik c.w.u..............63 Montaż...
  • Página 63: Zawór Przełączający I Czujnik C.w.u

    1 Zawór przełączający i czujnik c.w.u. Zawór przełączający i czujnik c.w.u. 1 1 .1 Montaż zaworu przełączającego Przestroga * Nigdy nie izolować Rys.67 7687984 - v02 - 25012018...
  • Página 64: Schemat Podłączenia Hydraulicznego

    1 Zawór przełączający i czujnik c.w.u. 1 1 .2 Schemat podłączenia hydraulicznego Rys.68 230V ou 400V 50Hz EH146 EH 61 EH784 EH784 EH149 EH142 MW-1001121-1 EH112 Tab.19 Poz. Opis Poz. Opis Zespół zewnętrzny 5 5 0 Zawór antyskażeniowy Moduł wewnętrzny 5 5 2 Zawór różnicowy...
  • Página 65: Identyfikacja Zastosowanej Płytki Elektronicznej

    1 Zawór przełączający i czujnik c.w.u. 1 1 .3 Identyfikacja zastosowanej płytki elektronicznej W zależności od zastosowanej płytki elektronicznej istnieją dwa sposoby zamontowania tego zestawu. 1. Uzyskać dostęp do płytki elektronicznej modułu wewnętrznego. 2. Identyfikacja wersji zastosowanej płytki elektronicznej Wersja Zdjęcie płytki elektronicznej Patrz Rozdział...
  • Página 66: Podłączenie Zaworu Przełączającego

    1 Zawór przełączający i czujnik c.w.u. Rys.70 2. Zamocować przewody we wtyku. W W ażne Wtyk dostarczany jest w woreczku z dokumentacją dla tego zesta­ 3. Podłączyć wtyk do listwy zacisków S.ECS na płytce elektronicznej. S.ECS 1.4.2 Podłączenie zaworu przełączającego Rys.71 1.
  • Página 67: Nastawa Układu Sterowania

    1 Zawór przełączający i czujnik c.w.u. Rys.72 2. Zamocować przewody we wtyku. Czarny: napięcie sterowania Brązowy: napięcie stałe Niebieski: przewód zerowy Ważne Wtyk znajduje się w woreczku z dokumentacją dla tego zestawu. 3. Podłączyć wtyk do listwy zacisków X4 na płytce elektronicznej. MW-1001123-1 1.4.3 Nastawa układu sterowania...
  • Página 68: Podłączenie Zaworu Przełączającego

    1 Zawór przełączający i czujnik c.w.u. Rys.74 2. Zamocować przewody w złączu. W W ażne Złącze jest zamontowane na płytce elektronicznej. W tym przypadku zastosowanie wtyków dostarczonych w worecz­ ku z dokumentacją nie jest konieczne. DHW 2 MW-1001127-1 1.5.2 Podłączenie zaworu przełączającego Rys.75 1.
  • Página 69: Nastawa Układu Sterowania

    1 Zawór przełączający i czujnik c.w.u. Rys.76 2. Zamocować przewody w złączu. L L 1 Czarny: napięcie sterowania Brązowy: napięcie stałe Niebieski: przewód zerowy Ważne Złącze jest zamontowane na płytce elektronicznej. W tym przypadku zastosowanie wtyków dostarczonych w worecz­ ku z dokumentacją nie jest konieczne. L1 L2 MW-1001124-1 1.5.3...
  • Página 70: Wykaz Części Zamiennych

    1 Zawór przełączający i czujnik c.w.u. 1 1 .6 Wykaz części zamiennych Rys.77 MW-1001128-1 Tab.21 Poz. Nr art. Opis 300012321 Zawór przełączający 300012320 Siłownik zaworu przełączającego 95362448 Czujnik KVT60, długość 5m 300021727 Wtyk RAST 5 czujnika - X2 - dla płytki elektronicznej w wersji 1 300008957 Wtyk RAST 5 czujnika - X2 - dla płytki elektronicznej w wersji 2 –...
  • Página 71 p p l 1 Zawór przełączający i czujnik c.w.u. 7687984 - v02 - 25012018...
  • Página 72 Índice Índice Válvula de inversão e sonda de água quente sanitária ........... . . 73 Montagem da válvula de inversão .
  • Página 73 1 Válvula de inversão e sonda de água quente sanitária Válvula de inversão e sonda de água quente sanitária 1 1 .1 Montagem da válvula de inversão Cuidado * Nunca isole Fig.78 7687984 - v02 - 25012018...
  • Página 74 1 Válvula de inversão e sonda de água quente sanitária 1 1 .2 Esquema de ligações hidráulicas Fig.79 230V ou 400V 50Hz EH146 EH 61 EH784 EH784 EH149 EH142 MW-1001121-1 EH112 Tab.22 Marca­ Descrição Marca­ Descrição Módulo exterior 5 5 0 Disjuntor Módulo interior...
  • Página 75 1 Válvula de inversão e sonda de água quente sanitária 1 1 .3 Identificar a placa eletrónica usada Dependendo da placa eletrónica usada, existem duas maneiras de insta­ lar este kit. 1. Aceda à placa eletrónica para o módulo interior 2.
  • Página 76 1 Válvula de inversão e sonda de água quente sanitária Fig.81 2. Instale o conector nos fios. I I mportante O conetor está incluído na bolsa de documentação para este kit. 3. Ligue o conector ao terminal S.ECS na placa eletrónica. S.ECS 1.4.2 Ligação de uma válvula de inversão...
  • Página 77: Configurar O Sistema De Controlo

    1 Válvula de inversão e sonda de água quente sanitária Fig.83 2. Instale o conector nos fios. Preto: tensão de controlo Castanho: tensão contínua Azul: neutro Importante O conetor está incluído na bolsa de documentação para este kit. 3. Ligue o conector ao terminal X4 na placa eletrónica. MW-1001123-1 1.4.3 Configurar o sistema de controlo...
  • Página 78 1 Válvula de inversão e sonda de água quente sanitária Fig.85 2. Instale o conector nos fios. I I mportante O conector está instalado na placa eletrónica. Neste caso, os conectores fornecidos na bolsa de documentação não são necessários. DHW 2 MW-1001127-1 1.5.2 Ligação de uma válvula de inversão...
  • Página 79 1 Válvula de inversão e sonda de água quente sanitária Fig.87 2. Instale o conector nos fios. L L 1 Preto: tensão de controlo Castanho: tensão contínua Azul: neutro Importante O conector está instalado na placa eletrónica. Neste caso, os conectores fornecidos na bolsa de documentação não são necessários.
  • Página 80 1 Válvula de inversão e sonda de água quente sanitária 1 1 .6 Listas das peças sobresselentes Fig.88 MW-1001128-1 Tab.24 Marcador Referência Descrição 300012321 Válvula de inversão 300012320 Motor de válvula de inversão 95362448 Sonda KVT60, comprimento de 5 m 300021727 Conector da sonda RAST 5 - X2 - para placa eletrónica, versão 1 300008957...
  • Página 81 p p t 1 Válvula de inversão e sonda de água quente sanitária 7687984 - v02 - 25012018...
  • Página 82 p p t 1 Válvula de inversão e sonda de água quente sanitária 7687984 - v02 - 25012018...
  • Página 84 7687984 - v02 - 25012018 7687984-001-02...

Tabla de contenido