Enlaces rápidos

COCINA TITANIUM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FENSA TITANIUM 202525

  • Página 1 COCINA TITANIUM...
  • Página 2: Advertencias De Seguridad

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD La cocina es un artefacto a gas cuya manipulación requiere el mayor cuidado, ya que cualquier instalación, reparación, mantención, alteración o uso inadecuado puede causar graves daños a las personas y/o a la propiedad. Lea completamente el MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO y el MANUAL DE INSTRUCCIONES TECNICAS DE INSTALACION Y REGULACION PARA LAS COCINAS antes de solicitar la instalación de su cocina y proceder a su uso.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Introducción Características de la cocina Descripción del producto Operaciones Encendido quemadores cubierta Encendido quemadores horno Consejos para la cocción en el horno Advertencias Paneles del horno autolimpiantes Puerta de horno desmontable Sustitución de la lámpara del horno Limpieza y cuidado de su cocina ¿Cómo prevenir accidentes? Manual de instrucciones técnicas de instalación y reparación para las cocinas...
  • Página 4: Introducción

    ¡Bienvenido a la experiencia Fensa! Felicitaciones por elegir un producto Fensa. Antes de comenzar a utilizarlo lea por completo el manual de usuario, que contiene la descripción del artefacto, sus funciones e instrucciones de seguridad. Le recomendamos que guarde este manual de usuario para referencias futuras.
  • Página 5: Características De La Cocina

    CARACTERÍSTICAS DE LA COCINA 220 V - 50 Hz Tensión 1815 watt Potencia eléctrica con grill 15 watt Potencia eléctrica sin grill Tipo de regulación de gas Presión de Operación Nominal 28mbar 18mbar 13mbar OBS.: Gas manufacturado (GM) sólo en productos categoría III (Familia NC 550 GE) Tipo quemador Potencia kW...
  • Página 6: Descripción Del Producto

    Quemadores de cubierta Timer con alarma (*) Encendido grill eléctrico (*) Perillas de control de quemadores Encendido luz horno (*) Grill eléctrico (*) Parrilla del horno Ventanillas de los quemadores laterales del horno Entradas de gas Bandeja horno Encendido eléctrico de quemadores (*) Cambiador de quemadores laterales (Superior o inferior) (*) Sólo para modelos que lo incorporen Advertencia:...
  • Página 7: Operaciones

    Servicios la llave de paso del quemador correspondiente y sólo vuelva a Técnicos Autorizados Fensa encenderlo una vez que el recinto se Cualquier instalación, reparación, haya ventilado adecuadamente. mantención o uso inadecuados...
  • Página 8: Encendido Quemadores Cubierta

    ENCENDIDO QUEMADORES CUBIERTA IMPORTANTE Encendido Manual Antes encender Acerque la llama de un fósforo quemadores asegúrese que la encendido quemador tapa y el quemador estén bien desee utilizar. montados y alineados con su Presione y gire Ia perilla de bujía respectiva. control en sentido contrario a los Los quemadores además poseen punteros del reloj, hasta Ilevarlo a...
  • Página 9 ENCENDIDO QUEMADORES CUBIERTA Consejos Prácticos para el Uso Una vez que comience a hervir el Óptimo de los Quemadores de agua, regule la llama a un nivel Cubierta inferior suficiente para mantener el hervor. Utilice ollas o utensilios de Debe tener mucho cuidado al diámetro adecuado cocinar con aceites y grasas, ya...
  • Página 10: Encendido Quemadores Horno

    ENCENDIDO QUEMADORES HORNO A) Horno con Quemadores segundos para que el sistema de Laterales seguridad se active. Nota: Este dispositivo no se Ponga los quemadores laterales accionará durante más de 15 en posición de calor ascendente segundos. Si durante estos 15 tiene palanca cambiador...
  • Página 11: Esta Cocina Cuenta Con Tres

    ENCENDIDO QUEMADORES HORNO Tipos de cocción del horno Esta cocina cuenta con tres quemadores en el horno, con los cuales se logran tres niveles de temperaturas para diferentes tipos de cocción de alimentos. Nivel Mínimo: Quemador central encendido.(Posición perilla) En esta posición se obtiene un nivel mínimo de temperatura , en el cual se puede tener una temperatura de mantención de...
  • Página 12: Importante

    ENCENDIDO QUEMADORES HORNO Apagado del grill eléctrico: Una vez encendido el grill eléctrico, para apagarlo debe presionar nuevamente interruptor eléctrico del grill, apagándose simultáneamente la luz piloto del interruptor indicando que se ha Una vez que ha encendido el desactivado el funcionamiento quemador del horno, verifíquelo a del grill.
  • Página 13: Consejos Para La Cocción En El Horno

    CONSEJOS PARA LA COCCIÓN EN EL HORNO Uso del Timer de Alarma cualquier tipo de masas, es *Solo para productos que lo aconsejable que usted precaliente incorporan el horno durante 10 minutos en la posición máxima de la perilla de El timer de alarma le permite control horno,...
  • Página 14: Advertencias

    Servicio Técnico Autorizado Fensa más cercano domicilio. No utilice su cocina No encienda ni apague las luces hasta que no haya sido revisada de la habitación. por un Técnico Capacitado.
  • Página 15: Paneles Del Horno Autolimpiantes

    PANELES DEL HORNO AUTOLIMPIANTES Modelo de cocina con paneles autolimpiante desmontables: Si usted desea reemplazar Fig.2 paneles autolimpiante cocina o desmontarlos para su limpieza, siga siguientes pasos: Desmontaje Fig.3 Abra puerta horno completamente (fig. 1) o retírela (vea instrucciones desmontaje de puerta del horno). Afloje los tornillos de los pivotes en ambos costados del horno, no los retire (fig.
  • Página 16: Puerta De Horno Desmontable

    PUERTA DE HORNO DESMONTABLE Puerta de Horno Desmontable Montaje Introduzca los brazos de la Su cocina incorpora una puerta bisagra sobre las ruedas que se horno desmontable para encuentran en la parte frontal del facilitar su limpieza horno. Verifique queden y mantenimiento.
  • Página 17: Sustitución De La Lámpara Del Horno

    SUSTITUCIÓN DE LA LÁMPARA DEL HORNO Sustitución de la Lámpara del Limpieza y cuidado de su cocina Horno Antes de que realice la limpieza Desenchufe el cordón eléctrico de su cocina, desconecte el de la red y abra completamente cordón eléctrico de la red.
  • Página 18: Limpieza Y Cuidado De Su Cocina

    LIMPIEZA Y CUIDADO DE SU COCINA Horno con esmalte standard o bien, frotando suavemente con con esmalte "fácil limpieza" un cepillo de nylon. El esmalte "Fácil Limpieza" es un Cepillo nylon suave esmalte que facilita la limpieza de cocina, permitiendo menor adherencia Esponja...
  • Página 19: Cómo Prevenir Accidentes

    ¿CÓMO PREVENIR ACCIDENTES? Nota importante Evite el ingreso de niños a la cocina mientras esté cocinando. Asegúrese que su cocina tenga Evite que circulen cerca de los utensilios cocina (ollas, instalado el sistema de anclaje fuentes calientes, etc.) antivuelco acompaña artefacto, le recomendamos que Evite que los mangos de ollas y instalación...
  • Página 20: Manual De Instrucciones Técnicas De Instalación Y

    MANUAL DE INSTRUCCIONES TÉCNICAS DE INSTALACIÓN Y REPARACIÓN Para uso exclusivo del calibrada originalmente en la personal de servicio técnico fábrica producción. autorizado. El tipo de gas aparece indicado en la placa de características Introducción de su cocina. En caso que el artefacto esté La cocina es un artefacto a gas calibrado para un gas distinto cuya...
  • Página 21: Advertencias Generales

    ADVERTENCIAS GENERALES instalación, ajuste, fabricante, o bien, por un alteración, servicio instalador autorizado por la mantención defectuosa Superintendencia de Electricidad inadecuada de este artefacto, Combustibles (SEC). pueden causar graves daños a la propiedad y a las personas. Nota Importante En caso de emergencia llame al Las instrucciones que se pasan Servicio de Emergencia de su señalar...
  • Página 22: Anclaje Y Ubicación Del Artefacto Cocina

    ANCLAJE Y UBICACIÓN DEL ARTEFACTO COCINA Cuando este artefacto a gas Ubicación del artefacto deba instalarse a menos de 10 El artefacto debe ser instalado y cm de muros de madera, deberá funcionar solamente en locales disponerse zona permanentemente ventilados de protección.
  • Página 23 ANCLAJE Y UBICACIÓN DEL ARTEFACTO COCINA combustión; dicha campana deberá quedar sobre la cocina. La separación entre la cocina y los muebles y/o muros debe ser de a lo menos 5 cm. Si no se respeta esta dimensión cocina funcionará correctamente, activará...
  • Página 24: De Acuerdo Al Volumen, El Recinto De La Cocina Deberá

    ANCLAJE Y UBICACIÓN DEL ARTEFACTO COCINA El uso de un artefacto para Ventilación cocinas a gas produce calor y Las cocinas, hornos, asadores o humedad en el local donde cualquier combinación de ellos, está instalado. debe instalarán recintos asegurar una buena ventilación volumen mínimo de la cocina: mantener abiertos...
  • Página 25 ANCLAJE Y UBICACIÓN DEL ARTEFACTO COCINA Nota: asegúrese que el tarugo Anclaje plástico (n° 1) y el cáncamo (n°2) anclaje sistema queden fijos muralla. destinado a evitar los riesgos de volcamiento de la cocina, cuando sometida condiciones anormales de uso, como por ejemplo, cargarse sobre la puerta del horno cuando está...
  • Página 26: Conexión Al Suministro De Gas

    CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE GAS La conexión de la cocina al kilos, a la vez que el servicio del suministro de gas, requiere mismo, deben ser ejecutados suma precaución ya que una cumpliendo fuga de gas puede causar instrucciones explosión continuación señalan.
  • Página 27 CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE GAS Si usa tubo flexible para la roscada de 1/2” a la entrada de conexión a un cilindro portátil, gas de la cocina verificando está debe estar certificada para que se ubique la junta o su uso con GLP (gas licuado de empaquetadura en la zona petróleo).
  • Página 28 CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE GAS B.-Conecte el tubo flexible por cruzar por detrás de la cocina. el lado que trae la conexión roscada de 1/2” a la entrada de Nota importante gas de la cocina verificando que ubique junta Siempre debe verificar que la empaquetadura zona conexión o entrada que no...
  • Página 29 CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE GAS Conexión y/o instalación del indicado placa artefacto cocina a una red característica del artefacto. En interior de gas. caso que el artefacto esté calibrado para un gas distinto al disponible o previsto, deberá La conexión y/o instalación de solicitar la transformación, que este artefacto, a la vez que el es gratuita, cuando la cocina es...
  • Página 30 CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE GAS artefactos derrames detrás de puertas o cajones de de productos calientes. estos muebles. Cuando la llave de paso quede embutida en C.-Las conexiones deben ser pared, deberá accesibles para facilitar presentar problemas para montaje desmontaje su mantenimiento.
  • Página 31 CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE GAS A.-Verifique que la instalación la zona de sello. interior de gas (tuberías y llave La junta o empaquetadura de paso), cumple con las debe ser nueva. disposiciones antes descritas. C.-Ejecute conexiones B.-Ejecute las conexiones tanto tanto a la entrada de gas de la a la entrada de gas de la cocina cocina como a la red interior de...
  • Página 32: Conexiones Eléctricas

    CONEXIONES ELÉCTRICAS B.-Si no tiene conexión a tierra, Las cocinas que incorporan atributos, tales como luz en el solicite instalación horno, encendido electrónico en un instalador autorizado. quemadores, spiedo, timer y grill eléctrico, requieren ser C.-El cordón de alimentación, conectadas a la red eléctrica. provisto en el artefacto, nunca Este artefacto...
  • Página 33: Regulaciones Para Diferentes Gases

    REGULACIONES PARA DIFERENTES GASES Si esta cocina es categoria II2-3, puede funcionar con gas licuado de petróleo (GLP) o gas natural (GN). Si es Categoria III, puede funcionar con cualquiera de los tres tipos de gases, gas Fig.1 licuado, gas natural o gas B.-Con una llave retire los manufacturado (GM).
  • Página 34 REGULACIONES PARA DIFERENTES GASES D.-Si el tornillo by-pass se encuentra en el centro del vástago grifo, siga siguientes instrucciones: Suelte tornillo by-pass Fig.5 girándolo un par de vueltas desatornillador Retire los cuatro tornillos que paleta. (fig. 4) fijan la cubierta (uno en cada esquina de la cubierta) a la estructura (fig.
  • Página 35 REGULACIONES PARA DIFERENTES GASES Retire la cubierta para tener F.-En el caso del horno se debe acceso a los tornillos by-pass retirar el respaldo de este, para que se encuentran en el cuerpo sustituir inyector grifo costado quemador central del vástago (Fig. 8 y 9). inyectores de los quemadores laterales central.
  • Página 36 REGULACIONES PARA DIFERENTES GASES G.-Ajustar el regulador de aire Nota Importante primario y fijar la posición de este cuando se obtenga una La adaptación de una cocina llama estable color nueva, para su uso con un tipo azulado, estando el grifo en de gas diferente de aquel para posición máximo...
  • Página 37: Tabla De Características De Quemadores E

    TABLA DE CARACTERÍSTICAS DE QUEMADORES E INYECTORES Tipo quemador Potencia kW Consumo GLP Licuado Natural Manufacturado Quemador Auxiliar 0,88kW 64 gr/h Quemador Semi Rápido 1,74 kW 126 gr/h Quemador Rápido 2,78 kW 192 gr/h Quemador Rápido (Triple Corona) 2,78 kW 192 gr/h Quemador horno lateral 2,86 kW...
  • Página 38 SERVICIO ASISTENCIA INTEGRAL anterior, el consumidor deberá presentar al FENSA. SERVICIO ASISTENCIA INTEGRAL FENSA, la pre- sente póliza, acompañada de la factura o boleta La presente garantía no tendrá validez si el pro- de compra del producto.
  • Página 39 ARICA BRAVO Y AGUIRRE LTDA. SOTOMAYOR 894 FERNANDEZ Y ACEVEDO CIA.LTDA IQUIQUE SARGENTO ALDEA 923 SERVICIOS FERNANDEZ LTDA. COPIAPO 956 ANTOFAGASTA SERVICIOS FERNANDEZ LTDA. VARGAS 1891 CALAMA ESTEBAN MARTINEZ & CIA. LTDA. O’ HIGGINS 331 COPIAPO COMERCIAL ORESTES AVALOS E HIJOS LTDA A.
  • Página 40 Con posterioridad al período de garantía legal, FENSA proporcionará al producto, adi- cionalmente y en forma gratuita, un Servicio Asistencia Integral (SAI), en los términos que a continuación se señalan: 1. Objeto del SAI El objeto único y exclusivo Servicio Asistencia Integral (SAI) será reparar el producto en el y componentes, dicho producto experimente una falla que lo haga incompetente para su uso normal.

Tabla de contenido