CN: 欧盟符合性声明
我们,格兰富,在我们的全权责任下声明,产品 Unolift, Duolift 系列,
其制造和性能完全符合以下所列欧盟委员会指令。
KO: EU 적합성 선언
Grundfos 는 아래의 선언과 관련된 Unolift, Duolift 제품이 EU 회원국
법률에 기반하여 아래의 이사회 지침을 준수함을 단독 책임 하에 선언
합니다 .
ID: Deklarasi kesesuaian Uni Eropa
Kami, Grundfos, menyatakan dengan tanggung jawab kami sendiri
bahwa produk Unolift, Duolift, yang berkaitan dengan pernyataan ini,
sesuai dengan Petunjuk Dewan berikut ini serta sedapat mungkin
sesuai dengan hukum negara-negara anggota Uni Eropa.
MK: Декларација за сообразност на ЕУ
Ние, Grundfos, изјавуваме под целосна одговорност дека
производите Unolift, Duolift, на кои се однесува долунаведената
декларација, се во согласност со овие директиви на Советот за
приближување на законите на земјите-членки на ЕY.
NO: EUs samsvarsærklæring
Vi, Grundfos, erklærer under vårt eneansvar at produktene Unolift,
Duolift som denne erklæringen gjelder, er i samsvar med styrets
direktiver om tilnærming av forordninger i EU-landene.
TH: คํ า ประกาศความสอดคล อ งตามมาตรฐาน EU
เราในนามของบริ ษ ั ท Grundfos
ขอประกาศภายใต ค วามรั บ ผิ ด ชอบของเราแต เ พี ย งผู เ ดี ย วว า ผลิ ต ภั ณ ฑ
Unolift, Duolift ซึ ่ ง เกี ่ ย วข อ งกั บ คํ า ประกาศนี ้
มี ค วามสอดคล อ งกั บ ระเบี ย บคํ า สั ่ ง ตามรายการด า นล า งนี ้ ข องสภาวิ ช าชี พ ว า ด
วยค า ประมาณตามกฎหมายของรั ฐ ที ่ เ ป น สมาชิ ก EU
VI: Tuyên bố tuân thủ EU
Chúng tôi, Grundfos, tuyên bố trong phạm vi trách nhiệm duy nhất
của mình rằng sản phẩm Unolift, Duolift mà tuyên bố dưới đây có liên
quan tuân thủ các Chỉ thị Hội đồng sau về việc áp dụng luật pháp của
các nước thành viên EU.
JP: EU 適合宣言
Grundfos は、その責任の下に、Unolift、Duolift 製品が EU 加盟諸国
の法規に関連する、以下の評議会指令に適合していることを宣言し
ます。
BS: Izjava o usklađenosti EU
Mi, kompanija Grundfos, izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da
je proizvod Unolift, Duolift, na koji se odnosi izjava ispod, u skladu sa
niže prikazanim direktivama Vijeća o usklađivanju zakona država
članica EU.
KZ: Сәйкестік жөніндегі ЕО декларациясы
Біз, Grundfos, ЕО мүше елдерінің заңдарына жақын төменде
көрсетілген Кеңес директиваларына сәйкес төмендегі
декларацияға қатысты Unolift, Duolift өнімдері біздің жеке
жауапкершілігімізде екенін мәлімдейміз.
MY: Perisytiharan keakuran EU
Kami, Grundfos, mengisytiharkan di bawah tanggungjawab kami
semata-mata bahawa produk Unolift, Duolift, yang berkaitan dengan
perisytiharan di bawah, akur dengan Perintah Majlis yang
disenaraikan di bawah ini tentang penghampiran undang-undang
negara ahli EU.
ﻥ
ﺄﻥ ﺍﻟﻣﻧﺗﺟﻳ
ﺔ ﺑ
ﺅﻭﻟﻳﺗﻧﺎ ﺍﻟﻔﺭﺩﻳ
، ﺍﻟﻠ ﺫﻳﻥ ﻳﺧﺗ ﺹ ﺑﻬﻣ ﺎ ﺍﻹﻗ ﺭﺍﺭ ﺃﺩﻧ ﺎﻩ، ﻳﻛﻭﻧ ﺎﻥ ﻣﻁ ﺎﺑﻘﻳﻥ
ﻟﺗﻭﺟﻳﻬ ﺎﺕ ﺍﻟﻣﺟﻠ ﺱ ﺍﻟﻣ ﺫﻛﻭﺭﺓ ﺃﺩﻧ ﺎﻩ ﺑﺷ ﺄﻥ ﺍﻟﺗﻘﺭﻳ ﺏ ﺑﻳ ﻥ ﻗ ﻭﺍﻧﻳﻥ ﺍﻟ ﺩﻭﻝ ﺃﻋﺿ ﺎء
.(
EU
TW: EU 合格聲明
葛蘭富根據我們唯一的責任,茲聲明與以下聲明相關之 Unolift、
Duolift 產品,符合下列近似 EU 會員國法律之議會指令。
AL: Deklara e konformitetit të BE
Ne, Grundfos, deklarojmë vetëm nën përgjegjësinë tonë se produktet
Unolift, Duolift, me të cilat lidhet kjo deklaratë, janë në pajtueshmëri
me direktivat e Këshillit të renditura më poshtë për përafrimin e ligjeve
të shteteve anëtare të BE-së.
–
Machinery Directive (2006/42/EC)
Standard used:
EN 809:1998 + A1:2009
–
Low Voltage Directive (2014/35/EU)
Standards used:
EN60335-1:2012, A11:2014, A13:2017
EN60335-2-41:2003, A1:2004, A2:2010
–
EMC Directive (2014/34/EU)
Standards used:
EN55014-1:2006, A1:2009, A2:2011
EN61000-3-2:2014
EN61000-3-3:2013
EN61000-6-2: 2005
–
RoHS Directives (2011/65/EU and 2015/863/EU)
Standard used:
EN50581:2012
This EU declaration of conformity is only valid when published as part
of the Grundfos safety instructions (99053003).
Bjerringbro, 13 December 2019
Florian Joseph
Product Engineering Manager
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro, Denmark
Person authorised to compile the technical file and
empowered to sign the EU declaration of conformity.
EU
: ﺇﻗ ﺭﺍﺭ ﻣﻁﺎﺑﻘ ﺔ
AR
ﻰ ﻣﺳ
ﺩﻓﻭﺱ، ﺑﻣﻘﺗﺿ
ﻥ، ﺟﺭﻭﻧ
ﺭ ﻧﺣ
ﻧﻘ
Duolift
ﻭ
Unolift
)
ﻲ
ﺍﻟﻣﺟﻣﻭﻋ ﺔ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻳ ﺔ/ﺍﻻﺗﺣﺎﺩ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑ
7