Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

RC 858 PJ
RADIO SVEGLIA ELETTRONICA
CON PROIEZIONE
MANUALE D'USO
MULTILANGUAGE USER GUIDE
ITA ENG FRA DEU ESP POR
* Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it
* For additional information and updates of this product see: www.trevi.it
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Trevi RC 858 PJ

  • Página 1 RC 858 PJ RADIO SVEGLIA ELETTRONICA CON PROIEZIONE MANUALE D’USO MULTILANGUAGE USER GUIDE ITA ENG FRA DEU ESP POR * Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it * For additional information and updates of this product see: www.trevi.it...
  • Página 2 /MIN(7) per impostare i Se dei liquidi penetrano all’interno dell’apparecchio scollegate minuti. immediatamente la spina dalla presa e portate l’apparecchio 4. Premere SET (9) per confermare. al più vicino centro assistenza autorizzato TREVI. • Le cifre dell’ora e dei minuti smetteranno di lampeggiare.
  • Página 3: Funzione Dimmer

    RC 858 PJ AM/FM ALARM CLOCK PROJECTION ITALIANO PROIEZIONE DELL’ORA Per disinserire anzitempo la funzione SLEEP è suf ficiente premere il tasto POWER(1). Questo apparecchio è in grado di proiettare l’indicazione dell’ora corrente sul muro o sul soffitto della vostra camera. Per vedere la FUNZIONE DIMMER proiezione è...
  • Página 4: Radio Operation

    RC 858 PJ ENGLISH AM/FM ALARM CLOCK PROJECTION BATTERY HANDLING AND USAGE Only adults should handle battery. Do not allow a child to use this apparatus unless the battery cover is securely attached to the unit. The battery type used in the unit is 2 x 1.5V AAA size batteries (not included) which are accessible and can be replaced.
  • Página 5: Snooze Function

    RC 858 PJ AM/FM ALARM CLOCK PROJECTION ENGLISH 2. Set the alarm time by repeatedly pressing HR and MIN respec- tively. • Press and hold HR and MIN respectively for fast advance. 3. Press AL1(4) or AL2(3) again to select the alarm sound USERS INFORMATION pursuant to Legislative Decree (OFF>BUZZER>RADIO in cycle).
  • Página 6 Aucun objet rempli de liquide, comme des vases, devraient • Les heures et les minutes chiffres cessent de clignoter. être sur le système. Si des liquides pénètrent à l’intérieur du dispositif immédiatement débrancher la prise et mettre l’appareil à votre aide TREVI agréé le plus proche.
  • Página 7 RC 858 PJ AM/FM ALARM CLOCK PROJECTION FRANCAISE PROJECTION DE TEMP Pour désactiver prématurément la fonction SLEEP appuyez simplement sur le bouton POWER(1). Ce dispositif est capable de projeter l’affichage de l’heure sur le mur ou sur le plafond de votre chambre. Pour voir la projection FONCTION DIMMER est nécessaire que la pièce est sombre ou sombre.
  • Página 8: Zeiteinstellung

    Keine Gegenstände, die mit Flüssigkeit gefüllt sind, 4. Drücken Sie SET(9) zu bestätigen. wie zB Vasen, sollte auf dem System. • Die Stunden- und Minutenanzeige zu blinken. Wenn Flüssigkeit in das Gerät sofort den Stecker eindringen und das Gerät an den nächsten autorisierten TREVI Hilfe bringen.
  • Página 9 RC 858 PJ AM/FM ALARM CLOCK PROJECTION DEUTSCH PROJEKTIONS-ZEIT Um die Funktion vorzeitig ausschalten SLEEP drücken Sie einfach die POWER-Taste(1). Dieses Gerät ist in der Lage, die aktuelle Zeitanzeige an der Wand oder an der Decke Ihres Zimmers zu projizieren. Um die Projektion DIMMER-FUNKTION zu sehen ist notwendig, dass der Raum dunkel oder dunkel ist.
  • Página 10: Instalación

    RC 858 PJ AM/FM ALARM CLOCK PROJECTION ESPANOL Compruebe siempre antes de encender el dispositivo que los cables de alimentación y de conexión están instalados correctamente. Conserve este manual para futuras referencias. INSTALACIÓN Enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente 230V~ 50Hz;...
  • Página 11: Función Sleep

    RC 858 PJ AM/FM ALARM CLOCK PROJECTION ESPANOL el botón PROYECCIÓN/ON/OFF(14) para activar la proyección y LUZ DE BAJA TENSIÓN girar el proyector (16) en la dirección de la pared o en el techo La función de atenuación permite aumentar/disminuir el brillo de en el que desea ver la hora.
  • Página 12 Se os líquidos penetrem no interior do aparelho, desconecte Este dispositivo é capaz de projetar a visualização da hora actual na imediatamente a ficha e levar a unidade a sua ajuda TREVI parede ou no teto do seu quarto. Para ver a projeção é necessário autorizado mais próximo.
  • Página 13: Despertador

    RC 858 PJ AM/FM ALARM CLOCK PROJECTION PORTUGUESE Pressione o botão PROJECTION/ON/OFF(14) para desligar a BATERIA TAMPÃO ANTI BLACK-OUT projeção. Para manter em funcionamento o relógio e a memorização do horário do despertador mesmo durante uma momentânea falta DESPERTADOR de energia eléctrica, inserir dois bateria de 1,5V no específico...
  • Página 14 BENUTZER SELBST INSTANDSETZBAREN TEILE UND AUCH KEINE ERSATZTEILE. COMMANDES A MANIPULER PAR L’UTILISATEUR OU DE PIECES DE RECHANGE. FÜR JEGLICHE SERVICEARBEITEN, WENDEN SIE SICH BITTE AN EINE TREVI POUR TOUTES LES OPERATIONS DE SERVICE IL FAUT S’ADRESSER A UN AUTORISIERTEN KUNDENDIENSTSTELLE.
  • Página 15: Dichiarazione Di Conformità Ue Semplificata

    AM/FM ALARM CLOCK PROJECTION DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA Il fabbricante TREVI S.p.a. dichiara che il tipo di apparecchiatura radio sveglia RC 858 PJ è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo Internet www.trevi.it...
  • Página 16 Trevi S.p.a. Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 Rimini (Rn) Italia Tel. 0541/756420 Fax 0541/756430 www.trevi.it E-mail: [email protected] Made in CHINA...

Tabla de contenido