Página 9
English Français Dansk To attach, remove and adjust the safety belt: Pour fixer, retirer et régler le harnais de sécurité : Sådan monterer, fjerner og indstiller du sikkerhedsselen: 1. Place the safety belt inside the pre-assembled 1. Placer le harnais à l’intérieur de la coque highchair seat in a t-shape with the release d’assise de façon à...
Página 10
Norsk Svenska Español For å feste, ta av og justere sikkerhetsbeltet: För att sätta fast, ta bort och justera Cómo fijar, quitar y regular el cinturón de säkerhetsbältet: seguridad: 1. Legg sikkerhetsbeltet inni setet i en t-form med utløsningsknappen opp. Sjekk at stroppene ikke 1.
Página 11
Magyar Eesti Lietuvių A biztonsági öv felszereléséhez, eltávolításához és Selleks, et kinnitada, eemaldada ja reguleerida Saugos diržo pritvirtinimas, nuėmimas ir beállításához: ohutusrihma: reguliavimas: 1. Helyezd a biztonsági övet a már összeszerelt 1. Pane ohutusrihm eelnevalt kokku pandud 1. Padėkite saugos diržą ant sėdynės: sudėkite jį T etetőszék ülésébe T-alakban, a kioldó...
Página 12
Româna Български Ελληνικά Pentru a ataşa, îndepărtează şi ajustează centura Поставяне, премахване и регулиране на Για να συνδέσετε, να αφαιρέσετε και να de siguranţă: предпазния колан: ρυθμίσετε τη ζώνη ασφαλείας: 1. Aşază centura de siguranţă în interiorul 1. Поставете предпазния колан в бебешката 1.
Página 13
中文 Yкраїнська Slovenščina 固定、解开及调整安全带: Щоб закріпити, зніміть та відрегулюйте ремінь Če želiš pritrditi, odstraniti ali nastaviti varovalni 1.将安全带呈T字形放置在已预先组装的高脚椅椅面内 безпеки: pas: 侧,释放按钮向上。确认安全带未变形。 1. Складіть ремінь у Т-подібну форму та 1. Vstavi varovalni pas v T-kos na notranji strani 2.拿起一侧安全带的一端,将其穿过高脚椅侧后部转 розмістіть його у сидінні стільчика для sedežne lupine stola za hranjenje, pri čemer naj годування...