LOHSE CNA Serie Instrucciones De Montaje

Válvulas de compuerta y actuadores
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Instrucciones de montaje
Válvulas de compuerta y actuadores
ES
Versión 2.1.2
Traducción del manual original
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LOHSE CNA Serie

  • Página 1 Instrucciones de montaje Válvulas de compuerta y actuadores Versión 2.1.2 Traducción del manual original...
  • Página 2: Introducción

    MARTIN LOHSE GmbH. Reservado todos los derechos. Dirección del fabricante: MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies 63 89522 Heidenheim Alemania Teléfono: +49 (0) 7321-755-0 Telefax: +49 (0) 7321-755-99 Correo electrónico: [email protected]...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Indicaciones sobre las instrucciones de servicio y de montaje ..................7 Indicaciones generales ............7 Explicación de las advertencias, los símbolos y señalizaciones ...............7 Grupo destinatario ..............8 Almacenamiento de las instrucciones de servicio y de montaje ..................8 Validez ...................9 1.5.1 Tipos de válvulas de compuerta ..........9 1.5.2 Tipos de accionamiento para válvula de compuerta COMPACT y válvula de rechazo ........
  • Página 4 4.1.1 Recomendación de montaje ..........24 4.1.1.1 Válvula de compuerta COMPACT de LOHSE ....24 4.1.1.2 Válvula de compuerta COMPACT de LOHSE con placa de corredera pasante............... 24 4.1.1.3 Válvula de rechazo de LOHSE ........... 25 4.1.2 Montaje entre bridas ............27 4.1.3...
  • Página 5 6.1.3 Función ................54 6.1.4 Mantenimiento ..............55 6.1.5 Recomendación ..............55 Cilindros neumáticos de LOHSE ........55 6.2.1 Cilindros neumáticos VC (de doble efecto) ......56 6.2.2 Cilindros neumáticos VM (de doble efecto) ......57 6.2.3 Cilindros neumáticos PZ (de doble efecto) ......58 6.2.4...
  • Página 6 Búsqueda de errores y su eliminación ........ 76 Reparación ................79 Indicaciones generales ............79 Eliminación de residuos ............79 Anexo ..................80 Lubricantes recomendados para válvulas de compuertas y actuadores ................80 Instrucciones de montaje Índice ES Versión 2.1.2...
  • Página 7: Indicaciones Sobre Las Instrucciones De Servicio Y De Montaje

    Informaciones sobre el mantenimiento y la reparación puede encontrar en las instrucciones de servicio por separado para válvulas de compuerta de LOHSE. Familiarícese con la válvula de compuerta con ayuda de las instrucciones de servicio y de montaje. Las instrucciones de servicio y de montaje le ayudarán evitar un manejo no adecuado.
  • Página 8: Grupo Destinatario

    ATENCIÓN Tipo y fuente del peligro Indica a posibles peligros. La no-observación de la indicación puede causar lesiones leves o medianas o daños materiales. • Explicación de las contramedidas. Grupo destinatario Las presentes instrucciones de servicio y de montaje se dirijen al operador y al personal experto.
  • Página 9: Validez

    Validez Estas instrucciones de servicio y de montaje son válidas para las siguientes series de válvulas de compuerta y actuadores de LOHSE: 1.5.1 Tipos de válvulas de compuerta Serie Descripción Tipo de válvula de compuerta Válvula de compuerta COMPACT estándar Válvula de compuerta...
  • Página 10: Tipos De Accionamiento Para Válvula De Compuerta Compact Y Válvula De Rechazo

    ABIERTA-CERRADO En principio, las instrucciones de montaje y funcionamiento son también aplicables a los tipos de válvulas LOHSE no mencionados aquí. Para este fin existen hojas de datos técnicos complementarios. 1.5.2 Tipos de accionamiento para válvula de compuerta COMPACT y válvula de rechazo...
  • Página 11: Seguridad

    Seguridad Seguridad general 2.1.1 Peligros generales Fuentes de peligro, de los que resultan peligros generales • peligros mecánicos • peligros eléctricos 2.1.2 Peligro por equipamiento eléctrico PELIGRO Peligro por equipamiento eléctrico Las válvulas de compuerta con accionamiento eléctrico representan una fuente de peligro por la humedad permanente existente en el proceso de producción.
  • Página 12: Peligros Restantes

    PELIGRO Riesgo muy elevado de lesiones por acceso con la mano. Durante el funcionamiento de la válvula de compuerta está estrictamente prohibido la limpieza y el acceso con la mano y / o con una herramienta auxiliar de/en las piezas móviles de la válvula de compuerta, dado que puede causar daños personales y / o materiales.
  • Página 13: Estado De La Técnica

    • no se observan o se excluyen las indicaciones de seguridad Uso conforme al previsto Las válvulas de compuerta de LOHSE se emplean como válvulas de compuerta o válvulas de regulación para medios fluidos - según las condiciones indicadas en 2.2.1 y 2.2.2. Debe considerarse la selección de material correspondiente al medio.
  • Página 14: Presión De Servicio Máx. Permitido P [Bar]

    2.2.2 Presión de servicio máx. permitido p [bar] Denominación de tipo DN 25 – 300 (Nominal-Ø en mm) CNA / CNAA / CNA-Bi CBS / CBSA CGNA / CGBS CDS / CDSV / CDSA / CDSR CGDS CDSQ NAQ / RQS / RQSV EGNA / GGNA ¡A petición están disponibles válvulas de compuerta para presiones de servicio más altos! ¡En caso de válvulas de compuerta especiales observar las presiones de servicio máximos en confirmación de pedido o en...
  • Página 15: Uso Contrario Al Previsto

    Uso contrario al previsto Cada uso más allá del uso conforme al previsto se considera contrario al mismo. La empresa MARTIN LOHSE GmbH no se hace responsable para daños personales y materiales que resultan de un uso contrario al previsto.
  • Página 16: Equipamiento De Protección

    Equipamiento de protección En caso necesario, lleve el equipamiento de protección personal. El equipamiento de protección personal consta de • calzado de protección • guantes de protección • gafas protectoras • casco de protección • protectores del oído El equipamiento de protección personal debe siempre adaptarse al medio cargado.
  • Página 17: Indicaciones De Seguridad Sobre Válvulas De Compuerta Y Actuadores

    Indicaciones de seguridad sobre válvulas de compuerta y actuadores PELIGRO Peligro de lesiones por aplastamiento Los actuadores de simple efecto pueden desplazar la válvula de compuerta a la posición de "abierto" o "cerrado" durante el cierre o la desconexión del suministro de aire comprimido. •...
  • Página 18 ATENCIÓN Daños materiales por uso de actuadores no autorizados El uso de actuadores no autorizados causa daños materiales en la válvula de compuerta. • Utilizar sólo actuadores originales de LOHSE o actuadores autorizados de LOHSE. 18/80 Instrucciones de montaje Seguridad...
  • Página 19: Transporte Y Almacenaje

    Transporte y almacenaje PELIGRO Peligro de lesiones por objetos pesados Observe el peso de la válvula de compuerta. • Utilizar medios de transporte adecuados.. PELIGRO Peligro de lesiones por vuelco de la válvula de compuerta Observe el tamaño de la válvula de compuerta •...
  • Página 20: Sistemas Adecuados De Sujeción Y Transporte

    > 1200 15000 Tamaño de la válvula de compuerta: véase la ficha técnica. Transporte Examine daños de transporte en la válvula de compuerta de LOHSE después de la recepción. ATENCIÓN Daños en las guarniciones Durante el transporte no eleve la válvula de compuerta en el actuador.
  • Página 21 Los siguientes imágenes muestran ejemplos de diferentes puntos de izado. Punto de elevación en la carcasa Instrucciones de montaje 21/80 ES Versión 2.1.2 Transporte y almacenaje...
  • Página 22: Almacenaje

    Punto de izado sobre tornillos tensores con oreja en la orificios de la conexión abridada Además de los puntos de suspensión aquí marcados puede enganchar la válvula de compuerta en los puntos descritos en el capítulo 4.1 Almacenaje Guarde la válvula de compuerta sobre un fondo adecuado en un lugar seco y limpio.
  • Página 23: Montaje / Desmontaje

    Montaje / desmontaje Instrucciones de montaje Antes del montaje deben retirarse los seguros de transporte (tapón de seguridad). La válvula de compuerta se monta con tornillos desde la brida de tubería a la brida de tubería así como con tornillos en los orificios roscados de la carcasa en la tubería - cumpliendo las normas específicas del producto, según 4.1.2 - 4.1.6.6.
  • Página 24: Recomendación De Montaje

    Válvula de compuerta COMPACT de LOHSE Si la situación de montaje lo permite, se debería instalar una válvula de compuerta COMPACT de LOHSE de las series constructivas CNA, CNAA, CNA-Bi, CGNA, CBS, CBSA, CGBS, CAW con el actuador hacia arriba.
  • Página 25: Válvula De Rechazo De Lohse

    4.1.1.3 Válvula de rechazo de LOHSE Si la situación de montaje lo permite, se debería instalar una válvula de rechazo de LOHSE de las series constructivas NAQ, RQS, RQSV, AEQ, SAQ, TA, TAQ, TRE en horizontal. Fondo Si la situación de montaje no permite un montaje horizontal se puede tolerar un montaje vertical.
  • Página 26 Fondo ¡NO SE RECOMIENDA un montaje ortogonal! Fondo 26/80 Instrucciones de montaje Montaje / desmontaje ES Versión 2.1.2...
  • Página 27: Montaje Entre Bridas

    4.1.2 Montaje entre bridas Asegúrese que las superficies herméticas de las bridas no estén deterioradas y que estén limpias. Instale la válvula de compuerta sin tensión (no deformar la carcasa durante el embridado con tornillos pasantes) Las contrabridas de la tubería deben estar en planoparalelo a la válvula de compuerta.
  • Página 28: Roscas Métricas

    4.1.4.1 Roscas métricas 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 Ø Tornillos- Par de apriete 125 Nm 240 Nm 340 Nm 500 Nm 1000 1200 1400 1600 Ø Tornillos- Par de apriete 700 Nm 900 Nm 1200 Nm 1400 Nm 2000 Nm...
  • Página 29: Dirección De Presión / Dirección De La Corriente

    4.1.5 Dirección de presión / dirección de la corriente • Observe la dirección de montaje en las válvulas de compuerta con flecha de dirección, que se encuentra en la carcasa o el estribo. • En todos los tipos de válvulas de compuerta (véase 1.5), excepto CNA y CNAA, la flecha de dirección indica la dirección de la corriente.
  • Página 30: Selección De La Longitud De Tornillos

    4.1.6.1 Selección de la longitud de tornillos La longitud de los tornillos para los orificios roscados resulta de la adición de: • profundidad de rosca útil (t máx • Espesor de la guarnición para bridas • Espesor de las arandelas •...
  • Página 31: Perforaciones De Brida Según Din En 1092-1 Pn10

    4.1.6.2 Perforaciones de brida según DIN EN 1092-1 PN10 Tipo de válvula de compuerta: CNA, CNAA, CNA-Bi, CAW, CBS, CBSA, CGNA, CGBS Representación de las formas de orificios roscados con profundidad de rosca útil Instrucciones de montaje 31/80 ES Versión 2.1.2 Montaje / desmontaje...
  • Página 32 Anchos nominales DN 50 – 300 Ancho nominal DN [mm] Circulo de agujeros Ø k [mm] ● Cantidad de los orificios roscados ○ Cantidad de los agujeros pasantes Tamaño de rosca M Profundidad de rosca útil t [mm] máx Anchos nominales DN 350 – 1000 Ancho nominal DN [mm] 1000 Circulo de agujeros...
  • Página 33 Tipo de válvula de compuerta: CDS, CDSV, CDSA, CDSR, CGDS, CPD, TA Representación de las formas de orificios roscados con profundidad de rosca útil Instrucciones de montaje 33/80 ES Versión 2.1.2 Montaje / desmontaje...
  • Página 34 Anchos nominales DN 50 – 300 Ancho nominal DN [mm] Circulo de agujeros Ø k [mm] ● Cantidad de los orificios roscados ○ Cantidad de los agujeros pasantes Tamaño de rosca M Profundidad de rosca útil t [mm] máx todos los tipos, excepto TA + CPD Tipo de válvula de compuerta TA Tipo de válvula de compuerta CPD Anchos nominales DN 350 –...
  • Página 35 Tipo de válvula de compuerta: EGNA, GGNA Representación de las formas de orificios roscados con profundidad de rosca útil Anchos nominales DN 50 – 300 Ancho nominal DN [mm] Circulo de agujeros Ø k [mm] ● Cantidad de los orificios roscados ○...
  • Página 36: Perforaciones De Brida Según Estándar De Lohse Con Rosca Métrica

    4.1.6.3 Perforaciones de brida según estándar de LOHSE con rosca métrica Tipo de válvula de compuerta: NAQ, RQS, RQSV Lado de entradade conformidad con DIN EN 1092-1 PN10: Lado de salida de conformidad con estándar LOHSE: Perforaciones de brida y medidas interiores Lado de salida de brida: Representación de las formas de...
  • Página 37 Anchos nominales DN 150 – 500 Ancho nominal DN [mm] Circulo de agujeros-Ø k [mm] ● Cantidad de los orificios roscados 8 bzw. 4 8 bzw. 4 ○ Cantidad de los agujeros pasantes Tamaño de rosca M Distancia del agujero I [mm] Profundidad de rosca útil t [mm] L [mm] B [mm]...
  • Página 38 Tipo de válvula de compuerta: Lado de entradade conformidad con estándar LOHSE: Lado de salida de conformidad con estándar LOHSE: Perforaciones de brida y medidas interiores Lado de salida de brida: 38/80 Instrucciones de montaje Montaje / desmontaje ES Versión 2.1.2...
  • Página 39 Representación de las formas de orificios roscados con profundidad de rosca útil Anchos nominales DN 150 – 600 Ancho nominal DN [mm] Circulo de agujeros-Ø k [mm] ● Cantidad de los orificios roscados ○ Cantidad de los agujeros pasantes Tamaño de rosca M Distancia del agujero I [mm] Profundidad de rosca útil t [mm] Ángulo w [°]...
  • Página 40 Tipo de válvula de compuerta: TAQ, TRE conformidad con estándar LOHSE: Representación de las formas de orificios roscados con profundidad de rosca útil Anchos nominales DN 150 – 600 Ancho nominal DN [mm] ● Cantidad de los orificios roscados ○ Cantidad de los agujeros pasantes Tamaño de rosca M...
  • Página 41 Tipo de válvula de compuerta: Lado de entradade conformidad con estándar LOHSE: Lado de salida de conformidad con estándar LOHSE: Representación de las formas de orificios roscados con profundidad de rosca útil Instrucciones de montaje 41/80 ES Versión 2.1.2 Montaje / desmontaje...
  • Página 42 Distancia del agujero J [mm] Distancia del agujero K [mm] Profundidad de rosca útil t [mm] Lado de salida de conformidad con estándar LOHSE: Anchos nominales DN 400 – 800 Ancho nominal DN [mm] ● Cantidad de los orificios roscados ○...
  • Página 43: Perforaciones De Brida Según Ansi B 16.5 Class 150 ≥ Dn 700: Ansi B 16.47 Class 150

    4.1.6.4 Perforaciones de brida según ANSI B 16.5 Class 150 ≥ DN 700: ANSI B 16.47 Class 150 Tipo de válvula de compuerta: CNA, CNAA, CNA-Bi, CAW, CBS, CBSA CGNA, CGBS, CDS, CDSV, CDSA, CDSR, CGDS, TA Representación de las formas de orificios roscados con profundidad de rosca útil Instrucciones de montaje...
  • Página 44 Anchos nominales DN 50 – 300 Ancho nominal DN [mm] Ancho nominal DN [inch] Circulo de agujeros-Ø k [inch] ● Cantidad de los orificios roscados ○ Cantidad de los agujeros pasantes Tamaño de rosca G [inch] Profundidad de rosca útil t [inch] máx ¾...
  • Página 45 Tipo de válvula de compuerta: EGNA, GGNA Representación de las formas de orificios roscados con profundidad de rosca útil Anchos nominales DN 50 – 300 Ancho nominal DN [mm] Ancho nominal [inch] Circulo de agujeros-Ø k [inch] ● Cantidad de los orificios roscados ○...
  • Página 46: Perforaciones De Brida Según Estándar De Lohse Con Rosca Unc

    4.1.6.5 Perforaciones de brida según estándar de LOHSE con rosca UNC Tipo de válvula de compuerta: NAQ, RQS, RQSV Lado de entrada de conformidad con ANSI B 16.5 Class 150: Lado de salida de conformidad con estándar LOHSE: Perforaciones de brida y medidas interiores Lado de salida de brida: Representación de las formas de...
  • Página 47 Anchos nominales DN 150 – 250 Ancho nominal DN [mm] Ancho nominal [inch] Circulo de agujeros-Ø k [inch] ● Cantidad de los orificios roscados 8 bzw. 4 ○ Cantidad de los agujeros pasantes Tamaño de rosca G [inch] Profundidad de rosca útil t [inch] L [mm] B [mm] a [mm]...
  • Página 48 Tipo de válvula de compuerta: Lado de entrada de conformidad con: Lado de salida de conformidad con estándar LOHSE: Perforaciones de brida y medidas interiores Lado de salida de brida: Representación de las formas de orificios roscados con profundidad de rosca útil...
  • Página 49: Más Medidas De Orificios De La Conexión Abridada

    Anchos nominales DN 150 – 350 Ancho nominal DN [mm] Ancho nominal [inch] ½ Circulo de agujeros-Ø k [inch] ● Cantidad de los orificios roscados ○ Cantidad de los agujeros pasantes ¾ Tamaño de rosca G [inch] Distancia del agujero I [inch] Profundidad de rosca útil t [inch] L [mm] B [mm]...
  • Página 50: Mantenimiento

    Mantenimiento Información general Las válvulas de compuerta de LOHSE pueden operarse de forma sencilla y casi sin mantenimiento. Los trabajos de mantenimiento dependen del tipo de la válvula de compuerta y de las condiciones de uso. Para obtener una vida útil óptima de la válvula de compuerta, debe realizarse regularmente un mantenimiento.
  • Página 51: Limpieza De La Válvula De Compuerta

    Limpieza de la válvula de compuerta Las suciedades pueden perjudicar el funcionamiento de la válvula de compuerta, por lo que deben eliminarse. Para limpiar las piezas en movimiento respete las indicaciones de seguridad. Engrasado de la válvula de compuerta Las piezas móviles (placa de corredera, husillo) deben engrasarse cada 30 días con lubricantes adecuados para el área de aplicación correspondiente.
  • Página 52: Placa De Características

    Si con ello no puede obtenerse la hermeticidad, debe sustituirse la empaquetadura para prensaestopas (véase instrucciones de servicio del tipo de válvula de compuerta correspondiente). Placa de características Denominación de tipo Número L En caso de desgaste y pedido de piezas de recambio indique siempre la denominación de tipo y el "número L"...
  • Página 53: Actuadores Para Válvula De Compuerta Compact Y Válvula De Rechazo

    Actuadores para válvula de compuerta COMPACT y válvula de rechazo Accionamiento por volante 6.1.1 Accionamiento por volante no ascendente "HnS" Volante con tipo CNAHns, CBSHns y CAWHns hasta DN 250 previsto con una manivela Tuerca de husillo Husillo no ascendente (rosca trapezoidal con giro a la izquierda) Placa de estribo para la...
  • Página 54: Accionamiento Por Volante Ascendente "H

    Ancho nominal DN Volante-Ø Peso 360 mm 6,2 kg 6.1.2 Accionamiento por volante ascendente "H" Volante Tuerca de husillo Placa de estribo para la fijación y el alojamiento del volante sobre el estribo de la válvula de compuerta husillo ascendente (rosca trapezoidal con giro a la izquierda) con manguito de tope...
  • Página 55: Mantenimiento

    Cilindros neumáticos de LOHSE Los cilindros neumáticos de LOHSE se controlan con un aire comprimido de 5 a 7 bar (6 bar*) a través de una válvula de vías múltiples. La válvula de control puede accionarse manualmente, eléctricamente (válvula magnética) y neumáticamente.
  • Página 56: Cilindros Neumáticos Vc (De Doble Efecto)

    Ranura en T y en C para conmutador magnético Los cilindros neumáticos VC de LOHSE son cilindros de doble efecto. Pueden ajustarse en la carrera en dirección de cierre mediante la tuerca de ajuste (5) y en dirección de apertura mediante el tornillo de ajuste (4).
  • Página 57: Cilindros Neumáticos Vm (De Doble Efecto)

    Tuerca de ajuste Barra de cilindro Conexión de aire (salida) Los cilindros neumáticos VM de LOHSE son cilindros de doble efecto. Conexión de aire (entrada) Pueden ajustarse en la carrera en dirección de cierre mediante la tuerca de ajuste (5) y en dirección de apertura mediante el tornillo de ajuste (4).
  • Página 58: Cilindros Neumáticos Pz (De Doble Efecto)

    Conexión de aire (salida) Conexión de aire (entrada) Los cilindros neumáticos PZ de LOHSE tienen un tope fijo en la dirección de cierre (se omite la tuerca de ajuste) y pueden ajustarse en la carrera en dirección de apertura mediante el tornillo de ajuste (4).
  • Página 59: Cilindros Neumáticos Vmv "Cerrado

    6.2.4.1 Cilindros neumáticos VMV “CERRADO“ Tuerca Tubo de ajuste Conexión de aire (salida) Conexión de aire (entrada) El ajuste de carrera sólo es posible, si la válvula de compuerta está completamente abierta. 1 Aflojar tuerca (1) 2 Ajustar tubo de ajuste (2). •...
  • Página 60: Cilindros Neumáticos Vmv "Abierto

    3 Apretar tuerca (1) 6.2.5 Cilindros neumáticos VMF (de simple efecto) El cilindro neumático VMF de LOHSE es un cilindro de simple efecto, que se cierra o se abre mediante una fuerza de muelle. Los cilindros neumáticos VMF de LOHSE están generalmente precintados en fábrica por razones de seguridad.
  • Página 61: Cilindros Neumáticos Vmf "Cierre De Muelle

    Longitud de carrera: adaptada al tipo y tamaño de la válvula de compuerta 6.2.5.1 Cilindros neumáticos VMF “cierre de muelle“ En estado sin presión, la barra de cilindro está extendida. Instrucciones de montaje 61/80 ES Versión 2.1.2 Actuadores para válvula de compuerta COMPACT y válvula de rechazo...
  • Página 62: Cilindros Neumáticos Vmf "Apertura De Muelle

    6.2.5.2 Cilindros neumáticos VMF “apertura de muelle“ En estado sin presión, la barra de cilindro está retirada. 6.2.6 Mantenimiento PELIGRO Peligro de lesiones por cilindros neumáticos bajo presión ¡Con los cilindros neumáticos bajo presión existe el peligro de lesiones por desplazamiento de la barra del cilindro! •...
  • Página 63: Consumo De Aire

    6.2.8 Consumo de aire Fórmula para el cálculo del consumo de aire con cilindros neumáticos de doble y de simple efecto (VM, PZ, VMV, VMF). 1,033 + P ────── Q [Nl/carrera] = x cara de émbolo [dm²] x carrera [dm] 1,033 P = presión de servicio [bar] Q = cantidad de aire [litros normales / carrera]...
  • Página 64 CAWP TAP / TAQP CPDP Cil. Ø Carrera Cil. Ø Carrera Cil. Ø Carrera [mm] [mm] [mm] [Nl/carrera] [mm] [mm] [mm] [Nl/carrera] [mm] [mm] [mm] [Nl/carrera] p=6 bar p=6 bar p=6 bar 10,4 62,5 12,5 27,6 13,7 17,1 34,5 17,1 21,3 47,4 32,1...
  • Página 65: Fuerza De Cierre

    6.2.9 Fuerza de cierre Cil.-ø [mm] Presión de servicio 6 [bar] (60 N/cm²) 4,7 kN 7,4 kN 9,9 kN 12,1 kN 14,4 kN 18,9 kN 24,9 kN 42,4 kN 75,4 kN 117,8 kN 6.2.10 Conexión de aire Cil.-ø [mm] Conexión de aire ø...
  • Página 66: Accionamiento Por Palanca Elevadora

    Accionamiento por palanca elevadora 6.3.1 Estructura Carcasa de palanca elevadora Palanca de transporte Barra de transporte Tornillo de palanca de bloqueo 6.3.2 Función Mediante elevaciones hacia arriba y abajo en la palanca de transporte se cierra o se abre paso a paso la válvula de compuerta. La palanca elevadora debe bloquearse después del accionamiento mediante el tornillo de palanca de bloqueo (no autobloqueante).
  • Página 67: Actuador Eléctrico

    Actuador eléctrico Principalmente pueden emplearse todos los actuadores eléctricos comerciales. Los datos técnicos de las siguientes tablas se refieren a la marca AUMA y están diseñados para 400 V/50 Hz. Por razones de transporte se suministra el tubo de husillo por separado y debe montarse en el actuador antes del funcionamiento.
  • Página 68: Actuadores Eléctricos Para Cna, Cnaa, Cna-Bi, Cgna

    6.4.1 Actuadores eléctricos para CNA, CNAA, CNA-Bi, CGNA Tipo de actuador Par de fuerzas Tiempo de ajuste Potencia (AUMA) abrir cerrar SA 07.2 A45 30 Nm 20 Nm 17,3 seg 0,10 kW SA 07.2 A45 30 Nm 20 Nm 24,4 seg 0,10 kW SA 07.2 A45 30 Nm...
  • Página 69: Actuadores Eléctricos Para Caw

    6.4.2 Actuadores eléctricos para CAW Tipo de actuador Par de fuerzas Tiempo de ajuste Potencia (AUMA) abrir cerrar SA 07.2 A45 30 Nm 20 Nm 17,3 seg 0,10 kW SA 07.2 A45 30 Nm 20 Nm 22,4 seg 0,10 kW SA 07.2 A45 30 Nm 20 Nm...
  • Página 70: Actuadores Eléctricos Para Cds, Cdsv, Cdsa, Cdsr, Cdsq, Cgds

    • Debe limpiarse el husillo y engrasarse cada 30 días con lubricantes adecuados para el área de aplicación correspondiente. 6.4.7 Indicación Los actuadores suministrados de MARTIN LOHSE GmbH están preajustados. 70/80 Instrucciones de montaje Actuadores para válvula de compuerta COMPACT y válvula ES Versión 2.1.2...
  • Página 71: Accionamiento Por Rueda De Cadena

    Accionamiento por rueda de cadena Piñón de cadena (apto para cadenas de acero redondo DIN 766 A) Tuerca de husillo Dispositivo protector Placa de estribo para la fijación y el alojamiento del piñón de cadena y del dispositivo protector sobre el estribo de la válvula de compuerta husillo ascendente...
  • Página 72: Función

    6.5.2 Función • Dirección de giro en el sentido de las agujas del reloj: Válvula de compuerta "CERRADO". • Dirección de giro en sentido contrario de las agujas del reloj: Válvula de compuerta "ABIERTO". 6.5.3 Mantenimiento • Debe limpiarse el husillo y engrasarse cada 30 días con lubricantes adecuados para el área de aplicación correspondiente.
  • Página 73: Datos Técnicos

    Ancho nominal DN para todas las Tipo de engranaje cónico Volante ø válvulas de compuerta (AUMA) COMPACT y válvulas de rechazo 150 - 300 GK10.2 360 mm 350 - 500 GK10.2 400 mm 600 - 800 GK14.2 500 mm 900 - 1000 GK14.6 640 mm 6.6.1...
  • Página 74: Accionamiento Cuadrado

    Accionamiento cuadrado Placa de estribo para la fijación y el alojamiento de la conexión cuadrada sobre el estribo de la válvula de compuerta Conexión cuadrada DIN 3223 “C“ husillo no ascendente Tuerca de husillo 6.7.1 Función • El accionamiento cuadrado se acciona mediante una llave especial para grifería según DIN 3223 “C“.
  • Página 75: Cilindros Hidráulicos

    6.8.2 Mantenimiento • Según indicaciones del fabricante. 6.8.3 Indicación Los cilindros hidráulicos suministrados por MARTIN LOHSE GmbH están adaptados al tipo de válvula de compuerta correspondiente. Instrucciones de montaje 75/80 ES Versión 2.1.2 Actuadores para válvula de compuerta COMPACT y válvula...
  • Página 76: Búsqueda De Errores Y Su Eliminación

    Búsqueda de errores y su eliminación Problema Causa posible Remedio Volver a apretar la unidad de Empaquetadura tiene fugas empaquetadura, engrasar placa de Fuga al exterior en el corredera espacio para empaquetadura Colocar unidad de empaquetadura, Empaquetadura defectuosa limpiar y engrasar placa de corredera Abrir ligeramente la válvula de piezas atascadas entre placa de compuerta, retirar las piezas atascadas...
  • Página 77 Problema Causa posible Remedio Válvula de compuerta obturada y/o placa Desmontar la válvula de compuerta, de corredera está sucia limpiar, engrasar placa de corredera Tornillos de brida apretados demasiado Aflojar tornillos de brida, especialmente fuerte tornillos pasantes Desmontar tornillos de brida para orificios roscados, comprobar longitud y en caso necesario sustituirlos, para ello véase etiqueta colgante "Profundidad...
  • Página 78 Problema Causa posible Remedio Desmontar tornillos de brida para orificios roscados, comprobar longitud y Tornillos de brida demasiado largos en caso necesario sustituirlos, para ello véase etiqueta colgante "Profundidad de rosca". Engrase lavado Limpiar, engrasar Fijar con medios adecuados en los puntos correspondientes según las Fijación insuficiente instrucciones en las instrucciones de...
  • Página 79: Reparación

    Reparación En caso de una devolución o una reparación de la válvula de compuerta, diríjase a la empresa MARTIN LOHSE GmbH Indicaciones generales En las devoluciones para mantenimiento y reparación de la válvula de compuerta indique también el medio cargado.
  • Página 80: Anexo

    Lubricantes recomendados para válvulas de compuertas y actuadores La siguiente tabla contiene lubricantes recomendados de la empresa MARTIN LOHSE GmbH para válvulas de compuerta y actuadores de LOHSE. La utilización de otros lubricantes debe consultarse con la empresa MARTIN LOHSE GmbH.

Tabla de contenido