JCM Technologies CITYPROX Manual De Instrucciones

Enlaces rápidos

CITYPROX 1.1
CITYPROX - Proximity reader
TECHNICAL DATA
R
e
d a
n i
g
s
s y
e t
m
B
y
p
o r
i x
m
y t i
O
p
r e
t a
n i
g
r
n a
e g
5
c
m
a
r p
x o
P
o
w
r e
u s
p
p
y l
1
2
V
c d
+
- /
1
0
%
C
n o
u s
m
p
i t
n o
7
5
m
A
C
o
m
p
t a
b i
l i
y t i
P
o r
i x
m
y t i
e k
s y
r o
c
r a
s d
n a
N
. o
R
e
d a
e
s r
p
r e
e r
e c
v i
r e
1
/
i w
h t
x e
e t
n r
l a
p
o
w
r e
u s
d
p e
n e
s d
n o
h t
e
o s
r u
e c
p
o
N
. o
R
e
d a
e
s r
p
r e
M
i
i n
u
n
t i
3
N
. o
R
e
d a
e
s r
p
r e
M
a
i x
u
n
t i
5
O
p
r e
t a
n i
g
r f
q e
u
n e
y c
1
2
5
k
H
z
u a
o t
d a
u j
t s
b a
e l
W
r i
n i
g
3
w
r i
s e
(
h s
e i
d l
d e
i w
e r
s i
e r
W
i
e r
c
o r
s s
s
c e
i t
n o
u
p
o t
1
0
0
1 /
5
0
2 /
0
0
m
0
2 ,
2
0 /
3 ,
5
0 /
5 ,
m
m
2
W
a
e t
t r
g i
t h
P I
6
6
O
p
r e
t a
n i
g
e t
m
p
e
a r
u t
e r
2 -
0
C º
o t
+
5
5
C º
i D
m
e
s n
o i
s n
8
4
7 x
5
1 x
4
m
m
W
e
g i
t h
1
0
5
g
s r
C
e
t r
i f i
a c
i t
n o
E
T
S
3
0
0
3
3
0
INSTALLATION
The reader consists of two elements: a compact box (1) with the front panel
of plastic and the wiring output on the rear panel, and a beauty sticker (2). It
is designed for situate directly on the wall or embedded. The fixing is made by
means of two screws (3), separated 60 mm between them (ideal separation if
you want to embed it in one standard switching box. The sticker must be situated
on the 2 position of the figure, assuring that the led (5) is visible across the sticker
window. Before situating the sticker, screw and configure the reader.
This reader can be installed into different types of surfaces, also into metallic
surfaces, due to the automatic adjustment of the frequency without the need
of the installer intervention. If the environment is not proper for the correct
operation, the led will flash.
CONNECTION
The connection is made by means of the wire that goes out from the rear panel.
It has three wires that correspond to the signals "+" (red), "-" (black) and "S"
(green), that are connected directly to a DCS decoder.
CONFIGURATION
The proximity reader can be configurated for working on monochannel mode
(transmits the configurated channel) or on multichannel mode (transmits the
key channel).
To configure the working mode of the reader you must use the pushbutton (4).
MULTICHANNEL CONFIGURATION:
• Press the configuration button until the led flashes intermittently.
MONOCHANNEL CONFIGURATION:
• Press the configuration button, the led will start flashing on and off, and keep
it pressed until you see as many flashes as the channel number you want to
configure. For example, if you want to configure channel 2, you must keep the
button pressed until you see the second flash.
This procedure can be repeated as many times as necessary.
OPERATION
Approaching the proximity key to the reading zone, the reader will transmit the
data to the connected decoder, and the led will flash.
FACTORS AFFECTING PROXIMITY KEY OPERATING RANGE
Direction in which the proximity key is pointed. Poor or faulty power supply to
reader. The proximity of a similar reader (less than 1 metre), radio transmitters
with frequency ranges between 120 - 130 kHz, cables with thick cross-sections
or power lines, or devices with electric windings.
EC DECLARATION OF CONFORMITY
The manufacturer
JCM TECHNOLOGIES, S.A.
C/Bisbe Morgades, 46 Baixos
08500 VIC - Barcelona (SPAIN)
declares herewith that the product designated below complies with the relevant fundamental
requirements as per Article 3 of the R&TTE Directive 1999/5/EG, insofar as the product is used
correctly, and that the following standards apply:
Product: Proximity reader
Manufactured by: JCM TECHNOLOGIES, S.A.
Trade mark: JCM
Type: CITYPROX
Environment of use: Residential, commercial and light industry
Standards:
- Telecommunication ETS 300 330
- Electromagnetic Compatibility ETS 300 683 (1997)
-
Low Voltage UNE EN 60730-1:1998 + A1:1998 + A2:1998 + A11:1998 + A12:1998
+ A13:1998 + A14:1998 + A15:1998 + A16:1999
Vic, 31/10/01
JUAN CAPDEVILA MAS
General manager
CITYPROX - Lector de proximidad
DATOS TÉCNICOS
S
s i
e t
m
a
d
l e
c e
u t
a r
D
s i
a t
c n
a i
u f
n
i c
n o
a
m
i
n e
o t
A
i l
m
n e
a t
i c
n ó
C
n o
u s
m
o
n
r o
m
l a
C
o
m
p
t a
b i
l i
d i
d a
N
º
e l
t c
r o
s e
n e
u
n
e r
e c
t p
r o
N
º
e l
t c
r o
s e
n e
u
n
a
m
n i
c - i
n e
r t
l a
N
º
e l
t c
r o
s e
n e
u
n
a
m
x a
c - i
n e
r t
l a
F
e r
u c
e
c n
a i
d
e
o
c s
a l i
i c
n ó
C
b a
e l
d a
o
S
c e
i c
n ó
c
b a
e l
h
s a
a t
1
0
0
1 /
5
0
2 /
0
0
m
r G
d a
o
d
e
r p
t o
c e
i c
n ó
P I
e T
m
p
e
a r
u t
a r
d
e
u f
n
i c
n o
a
m
i
n e
o t
i D
m
n e
i s
n o
s e
P
e
o s
C
e
t r
i f i
a c
i c
n ó
INSTALACIÓN
El lector esta formado por dos piezas: una caja compacta (1) con la parte frontal de
plástico y la salida del cable en la parte posterior, y un adhesivo embellecedor (2).
Esta diseñado para ir colocado directamente en la pared o empotrado. La fijación se
hace mediante dos tornillos (3), separados entre ellos 60 mm (separación ideal si se
empotra en una caja estándar de enchufe o interruptor). El adhesivo se coloca sobre la
posición 2 de la figura, asegurando que el led (5) queda visible a través de la ventana
del adhesivo. Antes de colocar el adhesivo, atornillar y configurar el lector.
Este lector puede ser instalado en diferentes tipos de superficies, incluso metálicas,
ya que la frecuencia se ajusta sin la necesidad de intervención del instalador. Si el
entorno no es adecuado para su correcto funcionamiento, el led parpadea.
CONEXIÓN
La conexión se realiza a través del cable que sale de la parte posterior. Este lleva
tres hilos que corresponden a las señales "+" (color rojo), "-" (color negro) y "S"
(color verde), que se conectan directamente a un decodificador DCS.
CONFIGURACIÓN
El lector de proximidad se puede configurar para poder trabajar en modo monocanal
(transmite el canal configurado) o en modo pluricanal (transmite el canal de la llave).
Para configurar el modo de trabajo del lector se utiliza el pulsador (4).
CONFIGURACIÓN PLURICANAL:
• Presionar el pulsador de configuración hasta que el led realice una serie de
indicaciones intermitentes.
CONFIGURACIÓN MONOCANAL:
• Presionar el pulsador de configuración, el led realizará una serie de indicaciones
intermitentes, y mantener presionado hasta ver tantas señales largas como el
canal que desea configurar. Por ejemplo, si desea configurar el canal 2, deberá
dejar de presionar el pulsador después de la segunda señal larga.
Este procedimiento se puede realizar tantas veces como sea necesario.
FUNCIONAMIENTO
Acercando la llave de proximidad a la zona de lectura, el lector enviará una señal
al decodificador que tenga conectado, y el led se encenderá intermitentemente.
FACTORES QUE INFLUYEN EN LA DISTANCIA DE FUNCIONAMIENTO
Orientación de la llave de proximidad. Deficiente alimentación del lector. La
cercanía de otros lectores (menos de 1m), emisores de radio que oscilen en
bandas de frecuencias comprendidas entre 120 - 130 kHz, cables de gran
sección o de alta tensión, o aparatos con bobinado eléctrico.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
La empresa
JCM TECHNOLOGIES, S.A.
declara que el producto que se menciona a continuación cumple con las disposiciones pertinentes
de acuerdo a lo expuesto en el artículo 3 de la Directiva R&TTE 1999/05/CE, siempre y
cuando el uso sea conforme a lo previsto, habiendo sido sometido a la aplicación de las
siguientes normas:
Producto: Lector de proximidad
Fabricado por: JCM TECHNOLOGIES, S.A.
Marca comercial: JCM
Tipo: CITYPROX
Entorno de uso: Residencial, comercial e industria ligera
Normativas:
- Telecomunicaciones ETS 300 330
- Compatibilidad electromagnética ETS 300 683 (1997)
- Baja Tensión UNE EN 60730-1:1998 + A1:1998 + A2:1998 + A11:1998 + A12:1998
+ A13:1998 + A14:1998 + A15:1998 + A16:1999
Vic a 31/10/01
JUAN CAPDEVILA MAS
Director General
CITYPROX - Näherungslesegerät
GB
TECHNISCHE DATEN
E
f r
s a
u s
n
g
e L
e s
b a
t s
n a
d
S
p
i e
u s
n
g
t S
o r
m
v
r e
r b
u a
h c
K
o
m
p
a
i t
i b
t i l
t ä
d
t
a r
s n
m
t t i
r e
k -
y e
p
p
, y l
h t
e
n
u
m
b
r e
w
r e
e L
e s
e g
ä r
e t
p
o r
E
m
f p
n ä
g
r e
e L
e s
e g
ä r
e t
p
o r
M
i
i n
Z -
e
t n
a r
e l
e L
e s
e g
ä r
e t
p
o r
M
a
i x
Z -
e
t n
a r
e l
O
s
i z
a l l
i t
n o
r f s
q e
u
e
z n
o c
m
n e
d
e
) d
e V
k r
b a
e
u l
n
g
K
b a
e
q l
u
e
s r
h c
n
t t i
b
s i
1
0
0
1 /
5
0
2 /
0
0
m
P I
Z
l u
s ä
i s
e g
B
e
r t
e i
s b
e t
m
p
r e
t a
r u
M
a
e ß
G
e
w
c i
t h
Z
e
i t r
z i f
e i
u r
n
g
n
a
h c
INSTALLATION
Dieses Lesegerät besteht aus 2 Teilen: ein kompaktes Gehäuse (1) aus Kunststoff mit
einem rückseitigen Kabelausgang, und einer selbstklebende Abdeckung (2). Dieser Leser
ist sowohl für Auf- wie Unterputz geeignet. Fixiert wird das Gehäuse mittels zweier
Schrauben (3), welche 60 mm voneinander entfernt sind (idealer Abstand um z.B. an ein
Lichtschaltergehäuse angebracht zu werden). Die Abdeckung wie in Position 2 der Abbildung
anbringen, die Led (5) ist durch ein Sichtfenster am Aufkleber sichtbar. Bevor man den Leser
anschraubt und die Abdeckung anbringt sollte der Leser eingestellt werden.
Dieser Leser kann auf unterschiedlichsten Oberflächen (auch auf Metall) montiert
werden , wobei er sich selber nach den verschiedenen Umständen einstellt.
Falls der Leser sich nicht auf sein Umfeld einstellen kann, wird er dies durch
ein Blinken der Led Anzeigen.
ANSCHLÜSSE
Angeschlossen wird der Leser über das rückseitige Kabel. "+" (Rot), "-" (Schwarz)
und "S" (Grün), werden an ein DCS Decoder angeschlossen.
EINSTELLUNGEN
Am Lesegerät kann entweder "Monokanal" (hier überträgt er nur den eingestellten
Kanal) oder "Mehrkanal" (Kanal des Schlüssels wie z.B. Neokey) eingestellt werden.
Um die verschiedenen Arbeitswege einzustellen, wird der frontseitige Druckknopf
verwendet (4).
MEHRKANAL:
• So lange den Druckknopf gedrückt halten bis die Led schnell zum Blinken beginnt.
MONOKANAL:
• So lange gedrückt halten bis nach dem schnellen Blinken ein langes
andauerndes Blinken beginnt, welches die Kanäle anzeigt. Zum Beispiel um
den zweiten Kanal einzustellen muss man das zweite lange Blinken abwarten.
Dieser Vorgang kann so oft wie notwendig wiederholt werden.
ARBEITSWEISE
Nährt man einen programmierten Schlüssel an das Lesefeld des Lesegerätes, sendet dieser
ein Signal an den angeschlossenen Decoder und die Led schnell zum Blinken beginnt.
STORUNGEN DIE EINEN EINFLUS AUF DEN LESEABSTAND DES PROXIMITY
SCHLÜSSELS HABEN KONNTEN
Ausrichtung des Näherungsschlüssels. Eine unzureichende Speisung des das
Lesegerät versorgenden Empfängers und/oder der Zugang. Die Nähe eines
Näherungslesegerät (weniger als 1m), Radiosender die in einem Frequenzbereich
zwischen 120 und 130 kHz oszillieren, Hochspannungskabel oder elektrische
Kabel mit großem Leiterquerschnitt oder Geräte mit Elektromotoren.
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Die Firma
JCM TECHNOLOGIES, S.A.
erklärt, daß das nachfolgend bezeichnete Produkt bei bestimmungsgemäßer Verwendung den
grundlegenden Anforderungen gemäß Arkitel 3 der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EG entspricht und
daß die folgenden Normen angewandt wurden:
Produkt: Näherungslesegerät
Hergestellt von: JCM TECHNOLOGIES, S.A.
Marke: JCM
Typ: CITYPROX
Anwendungsbereich: Wohn-, Handels- und Industriebereich
Normen:
- Telekommunikation ETS 300 330
- Elektromagnetische Kompatibilität ETS 300 683 (1997)
- Niederspannung UNE EN 60730-1:1998 + A1:1998 + A2:1998 + A11:1998 + A12:1998
+ A13:1998 + A14:1998 + A15:1998 + A16:1999
Vic, 31/10/01
JUAN CAPDEVILA MAS
Geschäftsführer
E
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
P
r o
p
o r
i x
m
d i
d a
S
s y
è t
m
e
d
5
c
m
a
r p
x o
D
t s i
n a
e c
d
1
2
V
c d
+
- /
1
0
%
A
i l
m
n e
a t
i t
7
5
m
A
C
n o
o s
m
m
a
L
a l
e v
p
o r
i x
m
d i
d a
t ,
r a
e j
a t
p
o r
i x
m
d i
d a
y
e
m
s i
r o
a l l
e v
C
o
m
p
t a
b i
i l i
1
c /
n o
i l a
m
.
x e
e t
n r
, a
l e
º n
d
p e
n e
d
e
d
e
a l
p
o
e t
c n
a i
N
b
e r
e l
t c
u e
d
e
a l
u f
n e
e t
3
N
r b
l e
c e
e t
5
N
r b
l e
c e
e t
1
2
5
k
H
z
a
t u
a o
u j
t s
b a
e l
r F
q é
u
n e
e c
3
a c
l b
s e
(
e r
o c
m
n e
d
b a
e l
t
e r
z n
d a
o
y
p a
a
t n
l l a
d a
) o
C
b â
a l
e g
0
2 ,
2
0 /
3 ,
5
0 /
5 ,
m
m
2
S
c e
i t
n o
c
b â
1
0
0
1 /
5
0
2 /
P I
6
6
i N
e v
u a
d
t é '
2 -
0
C º
a
+
5
5
C º
e T
m
p
é
a r
u t
8
4
7 x
5
1 x
4
m
m
i D
m
e
s n
o i
s n
1
0
5
g
s r
P
i o
s d
E
T
S
3
0
0
3
3
0
C
e
t r
i f i
a c
i t
n o
INSTALLATION
Le lecteur comporte 2 parties: un boîtier compact (1) comportant una façade plastique et
une sortie de câble sur la partie postérieure, et un adhésif enjoliveur (2). Son installation est
prévue directement en applique sur le mur ou encastré. La fixation se réalise au moyen de
deux vis (3) dont la distance de séparation de 60 mm est idéale si l' o n souhaite l' e ncastrer
dans un boîtier de prise ou d' i nterrupteur standard. Avant la mise en place de l' a dhésif
suivant la position 2 de la figure, s' a ssurer que la led (5) soit bien visible au travers de la
fenêtre de l' a dhésif. Avant de coller l' a dhésif, visser et configurer le lecteur.
Ce lecteur peut être installé sur différents types de surface, même métalliques, car la
fréquence est auto-ajustable sans l'intervention de l'installateur. Si l'environnement ne
permet pas le bon fonctionnement du lecteur, la led de celui-ci se met à clignoter.
CONNEXION
La connexion s'effectue au moyen du câble issu de la partie postérieure du lecteur.
Il comporte trois fils qui correspondent aux signaux "+" (couleur rouge), "-" (couleur
noir) et "S" (couleur vert), et qui se branchent directement à un décodeur DCS.
CONFIGURATION
Le lecteur de proximité peut être configuré de façon à ce que l'on puisse travailler
en mode monocanal (il transmet alors le canal configuré) ou en mode pluricanal
(il transmet alors le canal de la clé).
Pour configurer le mode de travail du lecteur, on utilise le poussoir (4).
CONFIGURATION PLURICANAL:
• Appuyer sur la poussoir de configuration jusqu'à ce que la led réalise une
série d'indications intermittentes.
CONFIGURATION MONOCANAL:
• Appuyer sur le poussoir de configuration, la led réalisera une série d'indications
intermittentes . Il faut alors maintenir la pression aussi longtemps que l'on n'a
pas atteint le canal que l'on désire configurer. Celui-ci correspond aux nombres de
signaux longs que l'on voit apparaître sur la led (par exemple, pour configurer le
canal 2, il faudra cesser d'appuyer après le deuxième signal long de la led).
Ce processus peut être réalisé autant de fois qu'il sera nécessaire.
FONCTIONNEMENT
En approchant la clé de proximité de la zone de lecture, le lecteur enverra un signal au
décodeur auquel il est connecté, et la led réalisera une série d' i ndications intermittentes.
FACTEURS QUI INFLUENT SUR LA DISTANCE DE LECTURE
Orientation de la clé de proximité. Une alimentation déficiente du lecteur. La proximité
des autres lecteurs (inférieure à 1 mètre), des émetteurs de radio qui oscillent en
bandes de fréquence comprises entre 120 - 130 kHz, des câbles de grande section ou
à haute tension, ou des appareils électriques avec moteur à bobinage électrique.
C/Bisbe Morgades, 46 Baixos
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
08500 VIC - Barcelona (SPAIN)
La société
déclare que le produit ci-après, lorsqu'il est utilisé en conformité, satisfait aux exigences
fondamentales de l'article 3 de la Directive R&TTE 1999/5/CE, et que les normes suivantes
ont été appliquées:
Produit: Lecteur de proximité
Fabriqué par: JCM TECHNOLOGIES, S.A.
Marque: JCM
Type: CITYPROX
Domains d'utilisation: Résidentiel, commercial et industrie légèra
Normes:
- Telecommunications ETS 300 330
- Compatibilité électromagnétique ETS 300 683 (1997)
- Basse tension UNE EN 60730-1:1998 + A1:1998 + A2:1998 + A11:1998 + A12:1998
+ A13:1998 + A14:1998 + A15:1998 + A16:1999
Vic, le 31/10/01
JUAN CAPDEVILA MAS
Directeur Général
D
DATI TECNICI
D
r u
h c
A
n
n
h ä
e
u r
g n
S
s i
e t
m
a
d
l i
c
. a
5
c
m
D
t s i
n a
a z
i d
1
2
V
c d
+
- /
1
0
%
A
i l
m
e
t n
z a
7
5
m
A
A
s s
r o
i b
m
n e
N
h ä
e
u r
n
s g
c s
l h
s ü
e s
, l
N
h ä
e
u r
n
g
k s
r a
e t
u
n
d
C
o
m
p
t a
b i
i l i
S
n e
d
r e
N -
h ä
e
u r
n
g
s s
h c
ü l
s s
l e
N
l º
t e
o t
i r
n i
1
/
M
t i
x e
e t
n r
r e
t S
o r
m
p s
i e
u s
n
g
h
n ä
t g
d
e i
A
n
a z
l h
v
n o
d
r e
t S
r ä
e k
i d
s e
r e
S
p
i e
u s
n
g
b a
N
l º
t e
o t
i r
n i
3
N
l º
t e
o t
i r
n i
5
r F
q e
u
n e
a z
1
2
5
k
H
z
u a
o t
m
a
s i t
h c
e
E
n i
t s
l e
u l
g n
C
b a
a l
g g
o i
3
p
o
g i l
s e
K
b a
l e
e (
m
f p
h e
e l
s n
w
e
t r
t s i
e
n i
S
z e
o i
e n
a c
b a
g
s e
h c
r i
m
t
s e
K
b a
e
) l
0
2 ,
2
0 /
3 ,
5
0 /
5 ,
m
m
r G
d a
o
i d
r p
2
e T
m
p
e
a r
u t
P I
6
6
2 -
0
C º
b
s i
+
5
5
C º
i D
m
e
s n
o i
i n
e P
o s
8
4
7 x
5
1 x
4
m
m
1
0
5
g
s r
C
e
i t r
c i f
z a
o i
E
T
S
3
0
0
3
3
0
INSTALLAZIONE
Il lettore di prossimità è composto da due elementi: una scatola compatta (1) con la
parte frontale di plastica e l'uscita del cavo sulla parte posteriore, nonché un adesivo
che lo rende più attraente (2). Esso è stato disegnato da essere incastrato nel muro.
Il fissaggio viene effettuato attraverso due viti (3), a una distanza di 60 mm (distanza
ottima se si vuole incastrare una scatola da presa o interruttore). L'adesivo viene
incollato sulla posizione 2 della figura, accertandosi che il led (5) è visibile dal
finestrino dell'adesivo. Prima d'incollare l'adesivo, avvitare e configurare il lettore.
Questo lettore si può installare in diverse superficie, addirittura metaliche,
dato che la frequenza viene regolata senza l'intervento dell'installatore. Se le
circostanze non sono adatte per un corretto funzionamento, il led emette segnali
visuali intermittenti.
COLLEGAMENTO
Il collegamento viene effettuato attraverso il cavo che esce dalla parte posteriore.
Questo cavo è composto da tre fili relativi ai segni "+" (colore rosso), "-"
(colore nero) e "S" (colore vérde), che vengono collegati direttamente a un
decodificatore DCS.
CONFIGURAZIONE
Il lettore di prossimità si può configurare da operare in modo monocanale (il
lettore comanda il canale) o pluricanale (la chiave comanda il canale).
Per configurare il lettore, si deve utilizzare il pulsante (4).
CONFIGURAZIONE PLURICANALE:
• Premere il pulsante di configurazione finché il led effettui delle intermittenze.
CONFIGURAZIONE MONOCALE:
• Premere il pulsante di configurazione e il led effettuerà dei segnali intermittenti,
tenerlo ancora premuto finché si vedano dei segnali lunghi relativi al canale
che si vuole configurare. Per esempio: se si desidera configurare il canale 2,
non si deve premere il pulsante dopo il secondo segnale lungo.
Questa operazione si può effettuare sempre che sia necessario.
FUNZIONAMENTO
Avvicinando la chiave di prossimità alla zona di lettura, il lettore trasmette un
segnale al decodificatore collegato e il led effettua delle intermittenze.
FATTORI CHE INFLUISCONO SULLA DISTANZA DI FUNZIONAMENTO
Orientamento della chiave di prossimità. Una deficiente alimentazione del lettore. La
vicinanza de un altro lettore uguale (inferiore a 1 metro), transmettitori radio oscillanti
su bande di frequenza comprese tra 120 e 130 kHz, cavi di sezioni notevoli o di alta
tensione, o apparecchi elettrici con motore di riavvolgimento elettrico.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CEE
La empresa
C/Bisbe Morgades, 46 Baixos
08500 VIC - Barcelona (SPAIN)
dichiara che il prodotto di seguito descritto, nella destinazione d'uso prevista, è conforme ai
requisiti fondamentali di cui all'articolo 3 della Direttiva R&TTE 1999/5/CEE, e che sono state
applicate le seguenti norme:
Prodotto: Lettore di prossimità
Prodotto da: JCM TECHNOLOGIES, S.A.
Marchio: JCM
Tipo: CITYPROX
Ambiente di uso: Residenziale, commerciale e industria leggera
Norme:
- Telecomunicazione ETS 300 330
- Compatibilità elettromagnetica ETS 300 683 (1997)
- Bassa tensione UNE EN 60730-1:1998 + A1:1998 + A2:1998 + A11:1998 + A12:1998
+ A13:1998 + A14:1998 + A15:1998 + A16:1999
Vic, 31/10/01
JUAN CAPDEVILA MAS
Administratore delegato
CITYPROX - Lecteur de proximité
l e
c e
u t
e r
P
r a
p
o r
i x
m
i
é t
l e
c e
u t
e r
5
c
m
a
r p
x o
n o
1
2
V
c d
+
- /
1
0
%
i t
n o
n
r o
m
a
e l
7
5
m
A
é t
l C
s é
d
e
p
o r
i x
m
t i
, é
a c
t r
s e
à
p
i u
s s
n a
e c
t e
é
m
s r
r /
c é
p e
e t
r u
1
/
v a
c e
u
e n
i l a
m
n e
a t
i t
n o
e
t x
r e
e n
e l
n
o
m
b
e r
e l
t c
u e
s r
d
p é
n e
d
d
e
a l
p
i u
s s
n a
e c
d
e
a l
o s
r u
e c
r u
/ s
m
n i
- i
e c
t n
a r
e l
3
r u
/ s
m
a
- i x
e c
t n
a r
e l
5
' d
s o
i c
a l l
i t
n o
1
2
5
k
H
z
a
t u
a o
u j
t s
b a
e l
3
â c
l b
s e
p (
e r
o c
i n
é s
c
b â
e l
r t
s e
é s
v a
c e
b
n i l
d
g a
e l
u j
q s
u
à '
0
2 ,
2
0 /
3 ,
5
0 /
5 ,
m
m
2
0
0
m
n a
h c
ï e
é t
P I
6
6
e r
d
e
o f
c n
i t
n o
e n
m
e
t n
2 -
0
C º
à
+
5
5
C º
8
4
7 x
5
1 x
4
m
m
1
0
5
g
s r
E
T
S
3
0
0
3
3
0
JCM TECHNOLOGIES, S.A.
C/Bisbe Morgades, 46 Baixos
08500 VIC - Barcelona (SPAIN)
CITYPROX - Lettore di prossimità
t e
u t
a r
P
r e
r p
s o
i s
m
i
à t
u f
n
i z
n o
a
m
n e
o t
5
c
m
p a
r p
s o
. s
o i
e n
1
2
V
c d
+
- /
1
0
%
o t
n
r o
m
a
e l
7
5
m
A
à t
C
h
a i
e v
i d
r p
s o
i s
m
t i
, à
c
r a
a t
i d
r p
s o
i s
m
i
à t
e
r t
s a
m
t e
t i t
r o
- e
h c
a i
e v
u
n
o s
o l
i r
e c
i v
o t
e r
1
c /
n o
i l a
m
e
t n
z a
o i
e n
s e
è t
n r
a
l i
º n
d
l i
t e
o t
i r
d
p i
n e
d
e
d
e
a l l
p
t o
n è
a z
d
e
a l l
f
n ó
e t
u
n
a
m
n i
- i
e c
t n
a r
e l
3
u
n
a
m
a
- i x
e c
t n
a r
e l
5
i d
o
c s
l l i
z a
o i
e n
1
2
5
k
H
z
a
t u
r o
g e
l o
b a
e l i
3
i l i f
u (
n
a c
o v
m
u
t l
p i
o l
s
h c
r e
m
a
o t
é
r
c a
o c
m
o v
n i f
o
a
1
0
0
1 /
5
0
2 /
0
0
m
0
2 ,
2
0 /
3 ,
5
0 /
5 ,
m
m
2
t o
z e
o i
e n
P I
P I
6
6
a r
u f
n
i z
n o
a
m
n e
o t
2 -
0
C º
a
+
5
5
C º
8
4
7 x
5
1 x
4
m
m
1
0
5
g
s r
e n
E
T
S
3
0
0
3
3
0
JCM TECHNOLOGIES, S.A.
C/Bisbe Morgades, 46 Baixos
08500 VIC - Barcelona (SPAIN)
FR
t e
e t
r u
c -
é l
d
e
) e
I
n a
d
t a
) o
loading

Resumen de contenidos para JCM Technologies CITYPROX

  • Página 1 CITYPROX - Lector de proximidad CITYPROX - Lecteur de proximité CITYPROX 1.1 DATOS TÉCNICOS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES è t é t t s i n ó a l l i l i é t s é , é à é é l º...
  • Página 2 CITYPROX - Lezer voor sloten CITYPROX - Leitor de proximidade CITYPROX - Nærhedslæser TECHNISCHE GEGEVENS DADOS TÉCNICOS TEKNISKE DATA i e l æ l æ e l f t s f â t t s f ç a o ã...