Página 5
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver.
Página 6
SEIKI Sound Base Audio Cable 3.5 mm to 3.5 mm...
Contenido Advertencias de seguridad Desembalado Resumen del producto Vista frontal Vista superior Vista trasera Control remoto Retirar la tira plástica del control remoto Cambiar la batería del control remoto Rango de operación del control remoto Colocar la TV o el dispositivo de visualización Conexiones Utilizar la conexión óptica Utilizar la conexión AUX...
Advertencias de seguridad Lea todas las instrucciones Seguridad cuidadosamente antes de usar la Desconecte la unidad de la fuente de unidad y consvelas para futura energ siempre que vaya a conectar o referencia. esconectar otros dispositivos o a Conserve el manual. Si pasa la mover la unidad.
Página 20
El símbolo de rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario sobre la presencia de “voltaje peligroso” sin aislación dentro de la caja de la unidad, de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica. La señal de exclamación dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario sobre la presencia de instrucciones...
Gracias por comprar su nueva base de sonido SEIKI. Le recomendamos tomarse un tiempo para leer este manual de instrucciones y comprender por completo todas sus funciones de operación. También encontrará algunos consejos para resolver cualquier problema. Lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad antes de conservar este manual para futuras referencias.
Control remoto Botón EQ Botón Selecciona el ecualizador Pasar la unidad de modo preconfigurado. Encendido a Standby. Botones VOL +/- para Botón SOURCE para ajustar el volumen. seleccionar la fuente de entrada. Botón PAIR Botón DIM Activa la función de emparejado en Ajusta el nivel de brillo de la pantalla.
Cambiar la batería del control remoto El control remoto usa baterías de litio CR2025 de 3V. Deslice y sujete la solapa de liberación de la batería siguiendo la dirección de la flecha. Tire del sostenedor de la batería y retire la batería vieja.
Tenga en cuenta que la distancia de operaci puede variar seg la luminosidad de la sala. SEIKI Colocar la TV o el dispositivo de visualizació La unidad soporta una TV con base de hasta 48 x 22 cm y un peso máximo de 30 kg.
Conexiones Utilizar la conexión óptica Utilice un cable (no incluido) para conectar la ranura de salida óptica de TV con la ranura OPTICAL del dispositivo. Antes de insertar el cable óptico, retire el cobertor de la ranura OPTICAL. Cable óptico (no incluido) Vista trasera de la unidad Si no hay salida de sonido y la pantalla indica PLEASE CHANGE YOUR...
Utilizar la conexión MP3 LINK Use el cable de audio de 3.5 mm a 3.5 mm para conectar la ranura de auriculares del dispositivo de audio con la ranura MP3 LINK del dispositivo Vista superior de la unidad cable de audio de 3.5 a 3.5 mm Dispositivo de audio...
Uso general Cuando conecte la unidad a la toma principal por primera vez, la unidad se encontrará en modo Standby. El indicador POWER se encenderá en rojo. Presione el botón <!> para encender la unidad. La pantalla mostrará el mensaje e bienvenida HELLO y luego el modo usado por última vez.
Bluetooth. Active su dispositivo Bluetooth y seleccione el modo búsqueda. En su lista De dispositivos Bluetooth encontrará "SBASE301". Seleccione "SBASE301" e. Ingrese "0000" como contraseña, de ser necesario. La pantalla mostrará. La pantalla mostrará BT y no parpadea más cuando se conecta con éxito.
Escuchar música desde un dispositivo Bluetooth Si el dispositivo Bluetooth conectado soporta el perfil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), puede escuchar la música almacenada en el dispositivo a través del reproductor. Si el dispositivo soporta el perfil AVRCP (Audio Video Remote Control Profile), puede usar el control remoto del reproductor para reproducir la música almacenada en su dispositivo.
Bluetooth. dispositivo Bluetooth. Si encuentra cualquier funcionamiento anormal, desenchufe la unidad de la toma principal y vuelva a conectarla. Especificacione Modelo SBASE301 Energía 110-240V- 50/60HZ Red eléctrica Consumo de energía Potencia de salida del altavoz 10Wrms x 2 + 20Wrms (Subwoofer) Característica...