Página 1
CAJA UV Ref. 100500 Instalar lejos de fuentes de agua. El enchufe del producto debe mantenerse seco. Asegúrese de que no haya cuerpos extraños que cubran la entrada de aire. Asegúrese de que se forme una buena circulación del aire para no afectar el efecto de trabajo del producto o causar protección sobrecalentamiento.
Página 2
Independientemente del modo, la lámpara UV se encenderá solo cuando la cubierta de la máquina esté cerrada, y se apagará automáticamente cuando se abra la cubierta de la máquina. Talleres Mestraitua S.L. Txori-erri Etorbidea, 60 Your trusted brand T: (+34)944530388 - F: (+34)944711725 [email protected] - www.mestra.es 48150 SONDIKA - BILBAO - ESPAÑA...
Página 3
UV CABINET Ref. 100500 Install away from water sources. The plug of the product must be kept dry. Make sure there are no foreign bodies covering the air inlet. Make sure that a good air circulation is formed so as not to affect the working effect of the product or cause overheating.
Página 4
Regardless of the mode, the UV lamp will turn on only when the machine cover is closed, and it will turn off automatically when the machine cover is opened. Talleres Mestraitua S.L. Txori-erri Etorbidea, 60 Your trusted brand T: (+34)944530388 - F: (+34)944711725 [email protected] - www.mestra.es 48150 SONDIKA - BILBAO - ESPAÑA...