Mestra R-080610 Manual De Instrucciones

Perforadora de pines
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

E
PERFORADORA DE PINES
...................
GB
PIN DRILL
...............
D
PINBOHRGERÄT
..................
P
PERFURADORA DE PINS
...................
I
PERFORATRICE DI PIN
....................
TALLERES MESTRAITUA S.L.
48150 SONDIKA - BILBAO - ESPAÑA
Tfno. + 34 944530388 - Fax + 34 944711725
E-mail: [email protected] - www.mestra.es
R-080610
.................................................................. 6
.................................................... 8
®
MESTRA
Txori-Erri Etorbidea, 60
............................... 4
................................ 10
.................................... 12
Rev. 07/04/14
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mestra R-080610

  • Página 1 PERFURADORA DE PINS ........... 10 PERFORATRICE DI PIN ............12 ® MESTRA TALLERES MESTRAITUA S.L. Txori-Erri Etorbidea, 60 48150 SONDIKA - BILBAO - ESPAÑA Tfno. + 34 944530388 - Fax + 34 944711725 Rev. 07/04/14 E-mail: [email protected] - www.mestra.es...
  • Página 2 R-080610 Láser de posicionamiento / Positioning laser / Positionierungslaser / Laser de posicionamento / Laser di posizionamento Mesa porta modelos / Model holder table / Modellaufnahmetisch / Mesa porta modelos / Tavola porta modelli Interruptor general / Main switch / Hauptschalter / Interruptor geral /...
  • Página 3 Fig. 1 / Abb. 1 Fig. 2 / Abb. 2 Fig. 3 / Abb. 3...
  • Página 4 Español - Lea con atención este manual. Contiene importante información sobre seguridad en la instalación, uso y mantenimiento. - Mantenga este manual en un lugar apropiado para su futura consulta. - Revise las condiciones generales del aparato inmediatamente después de retirar el embalaje. - Antes de conectar el aparato, compruebe que la placa de identificación indica el voltaje correcto para la fuente de alimentación eléctrica.
  • Página 5: Instalación

    Español R-080610 máquina DESMONTAJE DE LA BROCA especialmente diseñada para técnica individualización con pines. De sencillo manejo, Desenchufe siempre el aparato antes permite perforar orificios de precisión en la parte manipular la broca o sus protecciones. inferior del modelo. La operación de cambio y ajuste de broca es muy fácil e intuitiva.
  • Página 6 English - Carefully read this manual. It contains important information on safety during the installation, operation end maintenance of the unit. - Keep this manual in a suitable place to consult it in the future. - Check the overall state of the unit just upon unpacking it. - Before connecting the unit, make sure the voltage shown in the identification plate matches that of the power source to be used.
  • Página 7: Maintenance And Cleaning

    English The R-080610 is a machine specially DISMOUNTING THE BIT designed for the technique of individualizing pins. Easy to handle the machine allows to drill precision Always disconnect the unit before holes in the lower part of the model. Changing and handling the bit or its protections.
  • Página 8 Deustch - Lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Informationen zur Sicherheit bei der Installation, Verwendung und Wartung. - Bewahren Sie diese Anleitung zum künftigen Nachschlagen an einem geeigneten Platz auf. - Prüfen Sie nach dem Auspacken sofort den allgemeinen Zustand des Geräts. - Achten Sie vor dem Anschluss des Geräts darauf, dass auf dem Typenschild die für die Stromquelle geeignete Spannung angegeben ist.
  • Página 9: Wartung Und Reinigung

    Deustch Das R-080610 ist ein speziell für die ENTNAHME DES BOHRERS Individualisierungstechnik mit Pins entwickeltes Gerät. Es ist leicht zu bedienen und gestattet Immer den Netzstecker des Geräts präzise Bohrungen im unteren Teil des Modells. ziehen, bevor am Bohrer oder seinen Bohrerwechsel und –einstellung sind sehr einfach...
  • Página 10 Português - Leia com atenção este manual. Ele contém uma importante informação sobre a segurança durante a instalação, a utilização e a manutenção. - Mantenha este manual num lugar apropriado para futuras consultas. - Verifique as condições gerais do aparelho imediatamente depois de o tirar da embalagem. - Antes de ligar o aparelho, verifique que a placa de identificação indica a voltagem correcta para a fonte de alimentação eléctrica.
  • Página 11 Português A R-080610 é uma máquina especialmente DESMONTAGEM DA BROCA desenhada para a técnica de individualização com pins. A manipulação é simples e permite perfurar Desligue sempre o aparelho antes orifícios de precisão na parte inferior do modelo. A manipular a broca ou as protecções.
  • Página 12 Italiano - Leggere attentamente il presente manuale. Contiene importanti informazioni di sicurezza per l’installazione, l’uso e la manutenzione. - Conservare il presente manuale in un luogo adeguato per le successive consultazioni. - Verificare lo stato generale dell’apparecchio subito dopo aver rimosso l’imballaggio. - Prima di collegare l’apparecchio, verificare che la targhetta identificativa indichi il voltaggio giusto per la fonte d’alimentazione elettrica.
  • Página 13 Italiano L’R-080610 è macchina SMONTAGGIO DELLA PUNTA particolarmente progettata tecnica identificazione mediante pin. Semplice da usare, consente di eseguire fori di precisione nella parte Staccare sempre l’apparecchio prima inferiore del modello. L’operazione di cambio e di maneggiare la punta o le protezioni.

Tabla de contenido