Enlaces rápidos

.
RAZER JUNGLECAT
GUÍA PRINCIPAL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Razer Junglecat

  • Página 1 RAZER JUNGLECAT GUÍA PRINCIPAL...
  • Página 2 Cuando te desplaces con tu Razer Junglecat, tu destino será la victoria. Deja atrás a tus rivales y mejora tu experiencia de juego móvil con la precisión portátil de un mando de doble cara avanzado. F O R GA M E RS . BY GA M E RS .
  • Página 3: Tabla De Contenido

    3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ........................... 5 4. INSTALACIÓN DE RAZER JUNGLECAT ......................6 5. USO DE RAZER JUNGLECAT ..........................9 6. USO DE LA APLICACIÓN RAZER GAMEPAD ....................11 7. SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO ........................16 8. ASPECTOS LEGALES............................17 F O R GA M E RS . BY GA M E RS .
  • Página 4: Contenido / Requisitos

    1. CONTENIDO / REQUISITOS CONTENIDO ▪ Razer Junglecat Indicadores de estado Sticks seleccionables Empuñadura del mando deslizable Cruceta direccional Botones táctiles para alternar acciones Botón SELECT (Seleccionar) Botón START (Iniciar) Interruptores de alimentación Puertos de carga tipo C Botones frontales (L1/R1) Gatillos (L2/R2) ▪...
  • Página 5: Te Proporcionamos Cobertura

    2. TE PROPORCIONAMOS COBERTURA Tienes un dispositivo increíble en tus manos; complétalo con una cobertura de garantía limitada de 1 año. Aprovecha todo su potencial y consigue ventajas exclusivas de Razer al registrarlo en razerid.razer.com El número de serie de tu producto se encuentra aquí.
  • Página 6: Especificaciones Técnicas

    ▪ Mando portátil de doble cara para una precisión mejorada al jugar en tu dispositivo móvil ▪ Diseño modular para una flexibilidad y una personalización totales ▪ Aplicación Razer Gamepad para un soporte de juego integrado y una asignación de botones personalizada ▪...
  • Página 7: Instalación De Razer Junglecat

    4. INSTALACIÓN DE RAZER JUNGLECAT 1. Conecta los dos mandos a los puertos USB con un cable tipo C (no incluido) para cargar los mandos. Cada mando tarda aproximadamente 2,6 horas en cargarse por completo. Cargando Cargado Desconecta ambos mandos cuando se hayan cargado por completo.
  • Página 8 (Opcional) Para varias horas de juego, te recomendamos que utilices el mando deslizable para una mayor comodidad. El cable no está incluido. Requiere un teléfono inteligente de Android con capacidad de reproducción de vídeo. 3. Enciende ambos mandos. Los mandos se conectarán automáticamente entre sí a través del modo 2,4 GHz y los indicadores de estado de ambos parpadearán en azul, lo que indica que ya se han sincronizado con tu teléfono a través de la conexión Bluetooth.
  • Página 9 4. Abre los ajustes Bluetooth de tu teléfono y selecciona el mando derecho o izquierdo de Razer Junglecat en la lista de dispositivos disponibles. El mando que no hayas seleccionado se conectará automáticamente al que hayas emparejado primero en cuanto lo reconozca.
  • Página 10: Uso De Razer Junglecat

    5. USO DE RAZER JUNGLECAT DESCRIPCIÓN DE LOS INDICADORES DE ESTADO Utiliza los indicadores de estado para comprobar la conexión y el estado de alimentación del mando. Estado Totalmente cargado Sincronizando/conec Sincronizado/conecta tando* ACTIVADO Cargando (y activado) *Cuando está activo (y no cargando), el estado del mando parpadeará alternativamente en rojo para indicar que la batería está...
  • Página 11: Modo En Espera

    • Azul parpadeante, si el mando que has sustituido era el que se encontraba sincronizado con tu teléfono. Indica que los mandos se encuentran conectados (entre sí) y están listos para sincronizarse de nuevo con tu teléfono. MODO EN ESPERA Para ahorrar batería, los mandos entrarán automáticamente en el modo en espera si no están sincronizados (a un mando y/o teléfono) durante 60 segundos o si están inactivos durante 10 minutos.
  • Página 12: Uso De La Aplicación Razer Gamepad

    Gamepad te permite personalizar las funciones de los botones, la asignación de teclas y otras características de tu Razer Junglecat, siempre que lo necesites. CONEXIÓN A TU RAZER ID Por defecto, la aplicación Razer Gamepad usará la cuenta de invitado la primera vez que se use. (Opcional) Se recomienda que conectes inmediatamente tu Razer ID a la aplicación Razer...
  • Página 13: Pestaña De Inicio

    PESTAÑA DE INICIO La pestaña de inicio es la pestaña por defecto de la aplicación Razer Gamepad. Esta pestaña muestra todos los juegos compatibles detectados en tu teléfono, aplicaciones no probadas que hayas añadido a la pestaña de Inicio, así como la última aplicación compatible que se...
  • Página 14 Cómo ejecutar un juego compatible La lista Compatibles muestra todos los juegos instalados en tu teléfono compatibles con el mando. Los juegos que se encuentran clasificados como compatibles tienen los controles por defecto asignados directamente en el mando, lo que te permite usarlos directamente con la asignación por defecto, o bien personalizar la función de cada botón antes de ejecutar el juego seleccionado.
  • Página 15 Cómo crear perfiles personalizados Cuando ejecutas un juego compatible, pulsa Personalizados para crear tu propia asignación e incluso usa la sensibilidad del stick preferida para el juego seleccionado. Cuando hayas iniciado sesión, cualquier cambio que hayas hecho en un perfil personalizado se guardará...
  • Página 16 AJUSTES Accesible al pulsar el icono de tu avatar, la página Ajustes te permite conectarte a la aplicación usando tu Razer ID, ver el estado de la batería de cada mando y realizar otras funciones específicas del mando como volver a conectar manualmente la aplicación con los...
  • Página 17: Seguridad Y Mantenimiento

    7. SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO NORMAS DE SEGURIDAD A fin de alcanzar la máxima seguridad durante el uso del Razer Junglecat, te sugerimos adoptar las siguientes medidas: Si tuvieras algún problema al utilizar el dispositivo correctamente y las indicaciones de la resolución de problemas no dieran resultado, asegúrate de desconectar el dispositivo (si corresponde) y llamar...
  • Página 18: Aspectos Legales

    © 2019 Razer Inc. Todos los derechos reservados. Razer, el logotipo de la serpiente de tres cabezas, el logotipo de Razer , "For Gamers. By Gamers.", y el logotipo de "Powered by Razer Chroma" son marcas comerciales o marcas registradas de Razer Inc. y/o sus empresas afiliadas en Estados Unidos y otros países.
  • Página 19 Razer se reserva el derecho de corregir cualquier término en cualquier momento sin previo aviso. F O R GA M E RS . BY GA M E RS .

Tabla de contenido