Enlaces rápidos

M35.X200.01 - Fresadora de ranuras de fondos
Instrucciones de seguridad, de ajuste, de uso
y de mantenimiento
ES
Lea y c omp ren da p or c omp leto est a s
instr uc c iones antes d e usar la fresad ora
d e ranura s d e fon d os. L a f re s a d o r a
d e r a nur a s d e fon d o s s o l o d e b e s e r
u t il iz a d a p o r p e r s ona l a u to r iz a d o y c on
fo r mac i ón su f i c i en te.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mengual M35.X200.01

  • Página 1 M35.X200.01 - Fresadora de ranuras de fondos Instrucciones de seguridad, de ajuste, de uso y de mantenimiento Lea y c omp ren da p or c omp leto est a s instr uc c iones antes d e usar la fresad ora d e ranura s d e fon d os.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    M35.7200.XX - Fresadora de ranuras de fondos Índice de contenidos A - Seguridad Uso conforme a lo prescrito Señales de advertencia Posición de las señales de advertencia B – Imagen orientativa C - Instalación y puesta en funcionamiento Fijación en el puesto de trabajo Conexión de aspiración Conexión a la red eléctrica D - Información acerca del fresado...
  • Página 3: Seguridad

    A - Seguridad ➢ ¡Antes de poner la fresadora de ranuras de fondos en funcionamiento lea las Manejo instrucciones de uso y los avisos de seguridad! ➢ Para identificar mejor las piezas descritas, recomendamos el uso de la imagen orientativa. Fundamentos de seguridad La fresadora de ranuras de fondos satisface los requisitos vigentes de los sistemas de seguridad.
  • Página 4 M35.7200.XX - Fresadora de ranuras de fondos ADVERTENCIA Niveles de peligro ■ ADVERTENCIA señala un peligro que de no evitarse podría conllevar graves lesiones. ATENCIÓN ■ ATENCIÓN señala un peligro que de no evitarse podría conllevar lesiones. ADVERTENCIA ■ Este símbolo de advertencia hace referencia a una INDICACIÓN que hay que tener en cuenta.
  • Página 5: Señales De Advertencia

    ➢ La velocidad media del aire de la unidad de aspiración debe ser de al menos 20 m/s. ➢ La presión negativa en la unidad de aspiración debe ser de 250 - 300 mbar. ➢ Si no se observan estas indicaciones y advertencias con respecto a la fresadora de ranuras de fondos podrían producirse graves lesiones.
  • Página 6: Posición De Las Señales De Advertencia

    M35.7200.XX - Fresadora de ranuras de fondos Posición de las señales de advertencia Ser.No.: MB 00001 29 kg / 63.9 lbs Bodenfalzgerät Ref.No.: M35.XXXX.XX Julius Blum GmbH - A - 6973 Industriestrasse 1 BA-166...
  • Página 7: B - Imagen Orientativa

    B – Imagen orientativa según el tipo de dispositivo no se incluye en el volumen de entrega. Referencia de artículo: M35.ZD19 Placa de fijación (suelta en el Tope de apoyo volumen de entrega) Listón de tope Soporte de eje Fresadora dm 44 Guía Encimera Soporte...
  • Página 8 M35.7200.XX - Fresadora de ranuras de fondos Imagen orientativa de carro Interruptor basculante Superficie de brida Hoja deslizante Fresadora Casquillo de distancia Fresadora dm 44 BA-166...
  • Página 9 Elementos de mando Palanca de sujeción La pieza de trabajo se fija accionando la palanca de sujeción [8]. Interruptor basculante Con el interruptor basculante [20] se enciende y se apaga la fresadora de ranuras de fondos. Sin funcionamiento continuo. En caso de sobrecalentamiento por sobrecarga, el motor será apagado mediante el control de temperatura.
  • Página 10: Instalación Y Puesta En Funcionamiento

    M35.7200.XX - Fresadora de ranuras de fondos C - Instalación y puesta en funcionamiento Dimensiones y peso Altura: Profundidad: Altura (H): __________________________________________________________ 250 mm Anchura (B): ________________________________________________________ 580 mm Profundidad (T): ____________________________________________________ 990 mm Peso: _________________________________________________________________ 29 kg ➢ Solo debe utilizarse en recintos secos y cerrados. ➢...
  • Página 11 ADVERTENCIA La fresadora de ranuras de fondos debe estar firmemente sujeta al banco de trabajo. De no observarse las indicaciones pueden producirse lesiones personales y daños materiales. Para la fresadora de ranuras de fondos están previstos los siguientes modos de sujeción: - fijación permanente a la mesa de trabajo - fijación desmontable a la mesa de trabajo...
  • Página 12 M35.7200.XX - Fresadora de ranuras de fondos ➢ Posicione la placa de fijación [1] dentro del largo de la mesa y atorníllela con el marco. ➢ Fije la fresadora de ranuras de fondos a la mesa de trabajo con las placas de fijación [1] y las abrazaderas atornillables.
  • Página 13: Conexión De Aspiración

    Conexión de aspiración ➢ Inserte y fije en los soportes de aspirado [9] la manguera de aspiración con un diámetro interior de 50 mm. Soportes de aspirado [9] con 50 mm de diámetro exterior. ➢ La velocidad media del aire de la unidad de aspiración debe ser de al menos 20 m/s.
  • Página 14: D - Información Para Fresar

    M35.7200.XX - Fresadora de ranuras de fondos D - Información para fresar Fresado con tope de profundidad [6] para piezas de trabajo sin recubrimiento El tope de profundidad [6] se utiliza para posicionar la pieza de trabajo. En el caso de piezas de trabajo con listones para rebordes y en el caso de traseras se recomienda utilizar el tope de madera [7].
  • Página 15 Dibujo de tope de madera [7] ADVERTENCIA ■ Si fabrica el tope de madera [7] por su cuenta, realice sin falta el ranurado previo. De este modo se mejorará sustancialmente el resultado de la pieza de trabajo. Recambio del tope de madera [7] Un fresado frecuente produce el desgaste del tope de madera [7].
  • Página 16 M35.7200.XX - Fresadora de ranuras de fondos ➢ Acorte el tope de madera [7] 32 mm. ➢ Reposicione el tope de madera [7] con el siguiente orificio de paso. ➢ El tope de madera [7] puede volver a utilizarse 2 veces. BA-166...
  • Página 17: Fresado Con Carro Adicional

    Fresado con carro adicional [S2] (Opcional - Referencia de artículo: M35.ZS0M01 SCHLITT) El carro adicional [S2] permite fresar esquinas y listones para rebordes por detrás. El montaje con el carro adicional requiere una operación adicional: Operación 1: Frese la parte posterior de la pieza de trabajo con el carro adicional [S2]. Operación 2: Frese la pieza de trabajo con el carro delantero [S1].
  • Página 18: Productos Ensamblables, Accesorios Necesarios, Pasos De Trabajo

    M35.7200.XX - Fresadora de ranuras de fondos E - Productos ensamblables, accesorios necesarios, pasos de trabajo Espesor de tablero Seleccionar Ajustar Ranura Equipo de fresado Fondo de cajón [30] En el volumen de entrega ADVERTENCIA ■ La fresadora M35.ZD44.03 no debería utilizarse con espesores de tablero de hasta 16 mm. En lugar de la fresadora debe estar montado el casquillo de distancia [24].
  • Página 19 Ajustar Utilizar Tope de profundidad [6] Tope de madera [7] Soporte [5] Fijar pieza de trabajo Fresar pieza de trabajo M35.0035.01 M35.ZT01...
  • Página 20: Listón De Tope

    M35.7200.XX - Fresadora de ranuras de fondos Espesor de tablero Limitaciones de productos de Blum con espesores de tablero - mayores a 16 hasta 19 mm - véase la página 46: Seleccionar Ajustar Trasera [31] Ranura Equipo de fresado Listón de tope [13] 19.5 M35.ZD19 Fondo de cajón [30]...
  • Página 21: Tope De Apoyo

    Ajustar Utilizar Tope de apoyo [12] Tope de profundidad [6] Tope de madera [7] Soporte [5] Fijar pieza de trabajo M35.ZD19 M35.0035.01 M35.ZT01 Fresar pieza de trabajo M35.0035.01 M35.ZT01 Ajustar Utilizar Tope de apoyo [12] Tope de profundidad [6] Tope de madera [7] Soporte [5] Fijar pieza de trabajo M35.ZD19...
  • Página 22 M35.7200.XX - Fresadora de ranuras de fondos F - Ajuste ADVERTENCIA Lesiones graves por corte. De no observarse las indicaciones pueden producirse lesiones personales. ➢ Siempre desconecte la fresadora de ranuras de fondos de la red eléctrica. Listón de tope [13] (accesorio opcional: Referencia de artículo: M35.ZD19) ➢...
  • Página 23 Tope de apoyo [12] (accesorio opcional: Referencia de artículo: M35.ZD19) ➢ Retire el tope de apoyo [12] de la posición de descanso. ➢ Monte el tope de apoyo [12] de la posición de trabajo. ➢ Monte el tope de profundidad [6] o el tope de madera [7] en la posición más adelantada.
  • Página 24 M35.7200.XX - Fresadora de ranuras de fondos El tope de apoyo [12] debe ajustarse. ➢ Compruebe si hay un ángulo recto. Si no hay ángulo recto proceda de la siguiente manera: ➢ Afloje el tornillo del tope de apoyo [12]. ➢...
  • Página 25: Soporte

    Posicionamiento del tope de profundidad [6] ➢ Monte el tope de profundidad [6] conforme al largo nominal del cajón. ➢ Para trabajar con la trasera [31], el tope de profundidad [6] siempre debe montarse en la posición más adelante. Posicionamiento del tope de madera [7] ➢...
  • Página 26: Fijación De La Pieza De Trabajo

    M35.7200.XX - Fresadora de ranuras de fondos ADVERTENCIA G - Fijación de la pieza de trabajo ■ No debe haber ninguna viruta ni sobre la encimera [4] ni sobre las superficies de tope. La exactitud de las medidas de la ranura puede verse afectada. Podría dañarse la superficie de la pieza de trabajo.
  • Página 27 ATENCIÓN ■ Mantenga las manos alejadas del área de fijación [K] ➢ Mantenga el fondo de cajón [30] presionado sobre los topes [6] [7]. ➢ Apriete la palanca de sujeción [8] hacia abajo. ➢ Controle nuevamente si la pieza de trabajo se apoya totalmente sobre los topes. ADVERTENCIA Fije la trasera [31] ■...
  • Página 28 M35.7200.XX - Fresadora de ranuras de fondos ➢ Deslice la trasera [31] según se indica sobre el listón de tope [13], el tope de apoyo [12] y los topes [6] [7]. ATENCIÓN ■ Mantenga las manos alejadas del área de fijación. ➢...
  • Página 29: Fresado De La Pieza De Trabajo

    H - Fresado de la pieza de ➢ Encienda la aspiración. trabajo ADVERTENCIA Fresado del fondo del cajón ■ La aspiración debe estar siempre conectada para eliminar las virutas y el polvo. ADVERTENCIA Podrían producirse graves lesiones a causa de las herramientas de corte. ➢...
  • Página 30 M35.7200.XX - Fresadora de ranuras de fondos ➢ Deslice el carro [S] lenta y uniformemente sobre el fondo del cajón [30]. ➢ Al final del fondo del cajón [30] salga lentamente del material. ADVERTENCIA ■ No apague el motor bajo ningún motivo durante el proceso de fresado y de retroceso.
  • Página 31 Frese la trasera [31] ➢ Encienda la aspiración. ADVERTENCIA ■ La aspiración debe estar siempre conectada para eliminar las virutas y el polvo durante el fresado. ADVERTENCIA Podrían producirse graves lesiones a causa de las herramientas de corte. ➢ Siempre debe trabajar una sola persona en la fresadora de ranuras de fondos. ➢...
  • Página 32 M35.7200.XX - Fresadora de ranuras de fondos ➢ Deslice el carro [S] lenta y uniformemente sobre la trasera [31]. ➢ Al final de la trasera [31] salga lentamente del material. ADVERTENCIA ■ No apague el motor bajo ningún motivo durante el proceso de fresado y de retroceso.
  • Página 33: Mantenimiento

    I - Mantenimiento ADVERTENCIA Lesiones graves por corte. limpieza diaria De no observarse las indicaciones pueden producirse lesiones personales. ➢ Siempre desconecte la fresadora de ranuras de fondos de la red eléctrica antes de cualquier tarea de limpieza o mantenimiento. ATENCIÓN ■...
  • Página 34 M35.7200.XX - Fresadora de ranuras de fondos Desmontaje del motor Proceda de la siguiente manera en caso de que sea necesario desmontar el motor para su mantenimiento, limpieza o reemplazo: ADVERTENCIA Lesiones graves por corte. De no observarse las indicaciones pueden producirse lesiones personales.
  • Página 35 ➢ Coloque el motor [40] en el soporte del eje [2]. Monte el motor ➢ Todas las superficies de fijación y de apriete [21] en el carro [S1] y en el motor [40] deben estar libres de polvo y de virutas. ➢...
  • Página 36: Desmontaje Y Montaje Del Motor

    M35.7200.XX - Fresadora de ranuras de fondos Limpie la carcasa Proceda de la siguiente manera si la carcasa [G] del carro [S1] está llena de virutas o si la fresadora está bloqueada: Montaje y desmontaje del motor ➢ Elimine las virutas de la carcasa [G]. Montaje/desmontaje de la fresadora Desmontaje y montaje del motor ➢...
  • Página 37 instale la fresadora [14] dm 44 Montaje y desmontaje del motor (accesorio opcional: Referencia de artículo: M35.ZD19) ➢ Desenrosque la tuerca [42] con la llave inglesa en el sentido de las agujas del reloj. ➢ Quite el casquillo de distancia [24]. ➢...
  • Página 38: Cambie Las Placas De Giro

    M35.7200.XX - Fresadora de ranuras de fondos Cambie las placas de giro Cambie las placas de giro Desmontaje y montaje del motor ADVERTENCIA Lesiones graves por corte. De no observarse las indicaciones pueden producirse lesiones personales. ➢ Siempre desconecte la fresadora de ranuras de fondos de la red eléctrica antes de cualquier tarea de limpieza o mantenimiento.
  • Página 39 ➢ Limpie el pre-cortador [50] con un paño seco. ➢ Gire el pre-cortador [50] 90 grados. ➢ Apriete el tornillo del pre-cortador [50] en el sentido de las agujas del reloj. ADVERTENCIA ■ Solo se debe utilizar la llave TORX® suministrada.
  • Página 40 M35.7200.XX - Fresadora de ranuras de fondos ➢ Afloje el tornillo de la placa de giro [51] en sentido contrario a las agujas del reloj. ➢ Limpie el asiento de la placa de giro [51] con un paño seco. ➢ Gire la placa de giro [51] 180 grados. BA-166...
  • Página 41 ➢ Posicione la placa de giro [51] con el dispositivo de ajuste [52]. ➢ Apriete el tornillo de la placa de giro [51] en el sentido de las agujas del reloj. ADVERTENCIA ■ Solo se debe utilizar la llave TORX® suministrada. ADVERTENCIA ■...
  • Página 42: J - Resolución De Problemas

    M35.7200.XX - Fresadora de ranuras de fondos J - Resolución de problemas Problema Posible causa Solución las dimensiones de la ranura no son la pieza de trabajo no está sujeta ade- ➢ véase la página 26 correctas cuadamente topes sucios ➢...
  • Página 43: K - Piezas De Repuesto

    K - Piezas de repuesto Cuando solicite piezas de repuesto indique el año de fabricación y el número de serie. M35.ZF44.03 M35.ZF60.03 M35.ZW40 M35.ZW14W M35.ZW40W...
  • Página 44: L - Volumen De Entrega

    M35.7200.XX - Fresadora de ranuras de fondos L - Volumen de entrega Fondos - Fresadora de ranuras M35.7200.XX Fresadora M35.ZF0-60.03 FRAE-KO Soportes de aspirado M51N0603 TRI+ZUT Llave de boca 19 Llave macho 6 Reciclaje ➢ Recicle todos los componentes mecánicos de la fresadora de ranuras de fondos conforme a las normativas locales.
  • Página 45: M - Declaración De Conformidad Ce

    M - Declaración de Nuestra empresa, Julius Blum GmbH, Industriestrasse 1, A-6973 Höchst declara conformidad CE bajo su exclusiva responsabilidad que el producto Fresadora de fondos de cajón M35.7200.xx) al que se refiere la presente declaración cumple los siguientes requisitos de la CE: Directiva sobre maquinaria 2006/42/CE Directiva sobre compatibilidad electromagnética...
  • Página 46 M35.7200.XX - Fresadora de ranuras de fondos Limitaciones con espesores de tablero >16 mm -19 mm Para TANDEMBOX y LEGRABOX se recomienda utilizar espesores de tableros de 16 mm para trasera y fondo. Para utilizar material de tableros con espesores mayores (hasta 19 mm) es necesario tener en cuenta las siguientes limitaciones. Limitaciones LEGRABOX: Trasera con >16 hasta 19 mm ■...
  • Página 47 Notas...
  • Página 48 Encontrará una lista con los socios de Blum a nivel mundial en: www.blum.com/addresses...

Tabla de contenido