Enlaces rápidos

1
in2itiv
Montage- und Bedienungsanleitung • Mounting- and operating instructions
instructions de montage et d'utilisation • Instructiones de montaje y de uso
9043 1 00 0
in2aqua GmbH
Königstrasse 26 • 70173 Stuttgart, Germany
Phone: +49 (0)7127 9296 141 • 1 800 257 6051
www.in2aqua.de • www.in2aqua.com • [email protected]
loading

Resumen de contenidos para in2aqua in2itiv

  • Página 1 Montage- und Bedienungsanleitung • Mounting- and operating instructions instructions de montage et d‘utilisation • Instructiones de montaje y de uso 9043 1 00 0 in2aqua GmbH Königstrasse 26 • 70173 Stuttgart, Germany Phone: +49 (0)7127 9296 141 • 1 800 257 6051 www.in2aqua.de • www.in2aqua.com • [email protected]...
  • Página 2 Inhaltsverzeichnis Table of contents Table des matières El índice 1112 2 99 2 page 4 1113 2 99 2 page 8 1114 2 99 2 page 12 1115 2 99 2 page 16 1125 2 99 2 page 20 page 24 1000 2 99 2 1001 2 99 2 “For use with shower heads...
  • Página 3 Für den Installateur For the Plumber Pour l‘installateur Para el instalador in2aqua empiehlt eine professionelle Installation. in2aqua recommends professional installation. Achtung! Vor Einbau der Armatur Rohrleitung gut spülen Attention! Flush pipes well before installing mixer Achtung! Allgemein anerkannte Regeln der Technik sind einzuhalten.
  • Página 4 Einbaumaße Installation dimensions Dimensions d‘encastrement Dimensiones de instalación Adapter für geringe Einbautiefe oder Trockenbau Abmessungen Thin Wall Adapter dimensions 167,5 167. 5 ″) 19/32 167,5 ″) ″) 1/32 Sicht von Oben Top view 340 - 400 ″ - 15 ″) Vorderansicht Front view...
  • Página 5 Einbaumaße Installation dimensions Dimensions d‘encastrement Dimensiones de instalación 1112 2 99 2 ″) ″) 11/16 Sicht von Unten View from bottom Vorderansicht Front view...
  • Página 6 Montage Mounting Instructions Instrucciones Hahnverlängerung oder Verbindungsstück Montagesystem anbringen* Ihrer Wahl dicht befestigen Attach mounting system* Attach valve connection or connector of your choice and seal 1/2-14-NPT *Wenn notwendig Adapter für geringe Einbautiefe oder 1/2-14-NPT Trockenbau verwenden *If necessary use Thin Wall Adapter Rohrschellen öffnen Rohrschellen mittig anbringen, Open pipe clamps...
  • Página 7 Montage Mounting Instructions Instrucciones Verbindungen auf Dichtheit prüfen Rohre anschließen Connect pipes Check connections for watertightness Zulauleitungen absperren Shut off supply pipes Fermer les conduites d’arrivée Cerrar los conductos de llegada Freiraum mit Mineralwolle auffüllen Einbautiefe auf geplante Fertigwand abstimmen Fill the free space with mineral wool Adjust installation depth to planned wall Fertigwand...
  • Página 8 Montage Mounting Instructions Instrucciones Wand fertigstellen Horizontale und vertikale Ausrichtung überprüfen Finish wall Check horizontal and vertical orientation Unterputz Montage abgeschlossen Rough-in mounting completed...
  • Página 9 Einbaumaße Installation dimensions Dimensions d‘encastrement Dimensiones de instalación 1113 2 99 2 Seitenansicht Side view...
  • Página 10 Montage Mounting Instructions Instrucciones Hahnverlängerung oder Verbindungsstück Montagesystem anbringen Ihrer Wahl dicht befestigen Attach mounting system Attach valve connection or connector of your choice and seal 1/2-14-NPT 1/2-14-NPT Rohrschellen öffnen Rohrschellen mittig auf den Verlängerungen Open pipe clamps anbringen und auf ausreichend Abstand zwischen Abdeckung und Schellen achten Fix pipe clamps on the middle of the extension to allow for space between the clamps and the...
  • Página 11 Montage Mounting Instructions Instrucciones Verbindungen auf Dichtheit prüfen Rohre anschließen Connect pipes Check connections for watertightness Zulauleitungen absperren Shut off supply pipes Fermer les conduites d’arrivée Cerrar los conductos de llegada Freiraum mit Mineralwolle auffüllen Einbautiefe auf geplante Fertigwand abstimmen Fill the free space with mineral wool Adjust installation depth to planned wall 15 - 47,5 mm...
  • Página 12 Montage Mounting Instructions Instrucciones Horizontale und vertikale Vor dem Fertigstellen der Wand Ausrichtung überprüfen Dichtmanschette aufbringen Check horizontal and Fix sealing collar before inishing wall vertical orientation Wand fertigstellen Unterputz Montage abgeschlossen Finish wall Rough-in mounting completed...
  • Página 13 Einbaumaße Installation dimensions Dimensions d‘encastrement Dimensiones de instalación 1114 2 99 2 • 1125 2 99 2 (5/16″) ″) Ø 13/16 ″) 9/16 Sicht von Unten View from bottom (4x 1/2″) 4x 1/2 -14-NPT Vorderansicht Front view...
  • Página 14 Montage Mounting Instructions Instrucciones Hahnverlängerung oder Verbindungsstück Montagesystem anbringen* Ihrer Wahl dicht befestigen Attach mounting system* Attach valve connection or connector of your choice and seal 1/2-14-NPT *Wenn notwendig Adapter 1/2-14-NPT für geringe Einbautiefe oder Trockenbau verwenden *If necessary use Thin Wall Adapter Rohrschellen öffnen Rohrschellen mittig auf den Verlängerungen anbringen und auf ausreichend Abstand...
  • Página 15 Montage Mounting Instructions Instrucciones Verbindungen auf Dichtheit prüfen Rohre anschließen Connect pipes Check connections for watertightness Auslass B Outlet B Einlass Auslass C Inlet Outlet C Zulauleitungen absperren Shut off supply pipes Fermer les conduites d’arrivée Cerrar los conductos de llegada Freiraum mit Mineralwolle auffüllen Einbautiefe auf geplante Fertigwand abstimmen Fill the free space with mineral wool...
  • Página 16 Montage Mounting Instructions Instrucciones Horizontale und vertikale Vor dem Fertigstellen der Wand Ausrichtung überprüfen Dichtmanschette aufbringen Check horizontal and Fix sealing collar before inishing wall vertical orientation Wand fertigstellen Unterputz Montage abgeschlossen Finish wall Rough-in mounting completed...
  • Página 17 Einbaumaße Installation dimensions Dimensions d‘encastrement Dimensiones de instalación 1115 2 99 2 ″) 1/16 ″) Ø 1/2 -14-NPT 1/4″) Ø 1/2 -14-NPT ″) 3/16 ″) Vorderansicht Front view 1/2 -14-NPT Sicht von Unten View from bottom...
  • Página 18 Montage Mounting Instructions Instrucciones Hahnverlängerung oder Verbindungsstück Montagesystem anbringen* Ihrer Wahl dicht befestigen Attach mounting system* Attach valve connection or connector of your choice and seal 1/2-14-NPT 1/2-14-NPT *Wenn notwendig Adapter für geringe Einbautiefe oder Trockenbau verwenden *If necessary use Thin Wall Adapter Rohrschellen öffnen Rohrschellen mittig auf den Verlängerungen anbringen und auf ausreichend Abstand...
  • Página 19 Montage Mounting Instructions Instrucciones Verbindungen auf Dichtheit prüfen Rohre anschließen Connect pipes Check connections for watertightness Oberer und unterer Auslass können verschlossen werden Top and bottom outlet can be plugged Zulauleitungen absperren Einbautiefe auf geplante Fertigwand abstimmen Shut off supply pipes Adjust installation depth to planned wall Fermer les conduites d’arrivée Cerrar los conductos de llegada...
  • Página 20 Montage Mounting Instructions Instrucciones Horizontale und vertikale Vor dem Fertigstellen der Wand Ausrichtung überprüfen Dichtmanschette aufbringen Check horizontal and Fix sealing collar before inishing wall vertical orientation Wand fertigstellen Unterputz Montage abgeschlossen Finish wall Rough-in mounting completed...
  • Página 21 Einbaumaße Installation dimensions Dimensions d‘encastrement Dimensiones de instalación 1000 2 99 2 Vorderansicht Front view Sicht von Unten Seitenansicht View from bottom Side view...
  • Página 22 Montage Mounting Instructions Instrucciones Hahnverlängerung oder Verbindungsstück Montagesystem anbringen* Ihrer Wahl dicht befestigen Attach mounting system* Attach valve connection or connector of your choice and seal 1/2-14-NPT 1/2-14-NPT *Wenn notwendig Adapter für geringe Einbautiefe oder Trockenbau verwenden *If necessary use Thin Wall Adapter Rohrschellen öffnen Rohrschellen mittig auf den Verlängerungen anbringen und auf ausreichend Abstand...
  • Página 23 Montage Mounting Instructions Instrucciones Verbindungen auf Dichtheit prüfen Rohre anschließen Connect pipes Check connections for watertightness Zulauleitungen absperren Shut off supply pipes Fermer les conduites d’arrivée Cerrar los conductos de llegada Freiraum mit Mineralwolle auffüllen Einbautiefe auf geplante Fertigwand abstimmen Fill the free space with mineral wool Adjust installation depth to planned wall Fertigwand...
  • Página 24 Montage Mounting Instructions Instrucciones Wand fertigstellen Horizontale und vertikale Ausrichtung überprüfen Finish wall Check horizontal and vertical orientation Unterputz Montage abgeschlossen Rough-in mounting completed...
  • Página 25 Einbaumaße Installation dimensions Dimensions d‘encastrement Dimensiones de instalación 1001 2 99 2 Vorderansicht Front view Seitenansicht Side view Sicht von Unten View from bottom...
  • Página 26 Montage Mounting Instructions Instrucciones Hahnverlängerung oder Verbindungsstück Montagesystem anbringen* Ihrer Wahl dicht befestigen Attach mounting system* Attach valve connection or connector of your choice and seal 1/2-14-NPT 1/2-14-NPT *Wenn notwendig Adapter für geringe Einbautiefe oder Trockenbau verwenden *If necessary use Thin Wall Adapter Rohrschellen öffnen Rohrschellen mittig auf den Verlängerungen anbringen und auf ausreichend Abstand...
  • Página 27 Montage Mounting Instructions Instrucciones Verbindungen auf Dichtheit prüfen Rohre anschließen Connect pipes Check connections for watertightness Zulauleitungen absperren Shut off supply pipes Fermer les conduites d’arrivée Cerrar los conductos de llegada Freiraum mit Mineralwolle auffüllen Einbautiefe auf geplante Fertigwand abstimmen Fill the free space with mineral wool Adjust installation depth to planned wall Fertigwand...
  • Página 28 Montage Mounting Instructions Instrucciones Wand fertigstellen Horizontale und vertikale Ausrichtung überprüfen Finish wall Check horizontal and vertical orientation Unterputz Montage abgeschlossen Rough-in mounting completed...