Página 1
Smart Smoke Alarm Quick Start Guide (EN) Verkorte handleiding (NL) Kurzanleitung (DE) Guía de inicio rápido (ES) Guide de démarrage rapide (FR) R7049 Guida rapida (IT) Guia de iniciação rápida (PT) Hurtigstartsguide (DK) Snabbstartsguide (SE) Pikaopas (FI) Krótki przewodnik (PL) Rychlá...
Página 2
English Battery: DC1.5V AAA x 2 (included) Battery life: 1.5 years Trigger: photoelectric Alarm sound: ≥ 85dB Monitoring range: 30m2 Dimension: 128x128x45mm Wireless connection: Zigbee 3.0 Wireless frequency: 2.400-2.483GHz Working temperature: -10℃ - 50℃ Working humidity: 0-95%RH, no condensation...
Página 3
English The Woox smoke alarm can alert with 85dB sound and red light when smoke detected, in the meantime, send real-time notification to smartphone. It can also works with other Woox products by creating scenario in Woox home app. 1. Woox home app 2.
Página 4
8.Press confirm button in the Woox English home app. 9.The app will now search for the device and register is to your account. 10. Enter the device name. 1. Install battery into smoke alarm and pair it to Woox home app.
Página 5
English 1. Alarm testing: press the test button for more than 3 seconds, the smoke alarm will make a sound and light alarm. You can also testing the alarm function in the app. 2. The horizontal distance from the detector to the wall and beam should not be less than 0.5 m.
Página 6
Woox-producten door een scenario te creëre in de Woox Home-app. 1. Woox-thuisapp 2. Woox zigbee gateway (niet inbegrepen) 1. Download en installeer de app "WOOX Home" uit de Apple App Store of Google Play Store op uw mobiele apparaat. 2. Start de app "WOOX Home".
Página 7
Nederlands 8. druk op bevestigen knop in de Woox home app. 9.De app zoekt nu naar het apparaat en registreert zich bij uw account. 10. Voer de apparaatnaam in. 1. Installeer de batterij in de rookmelder en koppel deze aan de Woox Home-app.
Página 8
Nederlands 1. Alarmtest: druk de testknop langer dan 3 seconden in, de rookmelder geeft een geluids- en lichtalarm. Je kunt de alarmfunctie ook testen in de app. 2. De horizontale afstand van de detector tot de muur en de straal mag niet minder zijn dan 0,5 m. 3.
Página 9
Woox-Home-App erstellt wird. 1. Woox Home App 2. Woox ZigBee Gateway (nicht enthalten) 1. Laden Sie die App "WOOX Home" aus dem Apple App Store oder Google Play Store auf Ihr Mobilgerät herunter und installieren Sie sie. 2. Starten Sie die App "WOOX Home".
Página 10
9.Die App sucht nun nach dem Gerät und registriert sich in Ihrem Konto. 1. Setzen Sie den Akku in den Rauchmelder ein und koppeln Sie ihn mit der Woox Home App. 2. Stellen Sie sicher, dass sich der Rauchmelder im Bereich des ZigBee-Gateway-Signals befindet.
Página 11
Deutsch 1. Alarmtest: Drücken Sie die Testtaste länger als 3 Sekunden. Der Rauchmelder gibt einen Ton- und Lichtalarm aus. Sie können die Alarmfunktion auch in der App testen. 2. Der horizontale Abstand vom Detektor zur Wand und zum Strahl sollte nicht weniger als 0,5 m betragen.
Página 12
Espanol La alarma de humo Woox puede alertar con un sonido de 85dB y luz roja cuando se detecta humo, mientras tanto, envía notificaciones en tiempo real a teléfono inteligente. También puede funcionar con otros productos de Woox creando un escenario en l aplicación de inicio de Woox.
Página 13
1. Instale la batería en la alarma de humo y conéctela a la aplicación para el hogar Woox. 2. Asegúrese de que la alarma de humo esté dentro del rango de la señal de la puerta de enlace Zigbee Prueba de alcance efectiva: presione brevemente e botón de reinicio de la alarma de humo después de...
Página 14
Espanol 1. Prueba de alarma: presione el botón de prueba durante más de 3 segundos, la alarma de humo emitirá una alarma de sonido y luz. También puede probar la función de alarma en la aplicación. 2. La distancia horizontal desde el detector hasta la pared y el haz no debe ser inferior a 0,5 m.
Página 15
Le détecteur de fumée Woox peut alerter avec un so de 85 dB et une lumière rouge lorsque de la fumée e détectée, en attendant, envoyer une notification en temps réel au smartphone. Il peut également fonctionner avec d'autres produits Woox en créant un scénario dans l'application domestique Woox.
Página 16
8.Appuyez sur le bouton de confirmation dans l'application domestique Woox. 9.L'application va maintenant rechercher l'appareil et s'inscrire sur votre compte. 10. Saisissez le nom du périphérique. 1. Installez la batterie dans le détecteur de fumée et associez-la à l'application domestique Woox.
Página 17
francais 1. Test d'alarme: appuyez sur le bouton de test pendant plus de 3 secondes, l'avertisseur de fumée émet une alarme sonore et lumineuse. Vous pouve également tester la fonction d'alarme dans l'application. 2. La distance horizontale entre le détecteur et le mur et le faisceau ne doit pas être inférieure à...
Página 18
Italiano L'allarme fumo Woox può avvisare con suono 85dB e luce rossa quando nel frattempo viene rilevato fumo, inviare una notifica in tempo reale allo smartphone. Può anche funzionare con altri prodotti Woox creando scenari nell'app Woox home. 1. App Woox per la casa 2.
Página 19
10. Immettere il nome del dispositivo. 1. Installa la batteria nell'allarme fumo e associala all'app Woox home. 2. Assicurarsi che l'allarme antincendio sia nel raggi del segnale del gateway Zigbee. Test efficace della portata: premere brevemente il pulsante di reset dell'allarme fumo dopo aver collegato al gateway.
Página 20
Italiano 1. Test di allarme: premere il pulsante di test per più di 3 secondi, l'allarme fumo emetterà un segnale acustico e luminoso. Puoi anche testare la funzione di allarme nell'app. 2. La distanza orizzontale dal rivelatore alla parete e al raggio non deve essere inferiore a 0,5 m. 3.
Página 21
Português O alarme de fumaça Woox pode alertar com som de 85dB e luz vermelha quando a fumaça detectada, entretanto, envia uma notificação em tempo real ao smartphone. Também pode funcionar com outros produtos Woox, criando cenário no aplicativo doméstico Woox.
Página 22
10. Digite o nome do dispositivo. 1. Instale a bateria no alarme de fumaça e emparelhe-a ao aplicativo doméstico Woox. 2. Verifique se o alarme de fumaça está no interval do sinal do gateway Zigbee. Teste efetivo da faixa: pressione rapidamente o botão de reset do alarme...
Página 23
Português 1. Teste de alarme: pressione o botão de teste por mais de 3 segundos, o alarme de fumaça emitirá um alarme sonoro e leve. Você também pode testar a função de alarme no aplicativo. 2. A distância horizontal do detector à parede e ao feixe não deve ser inferior a 0,5 m.
Página 24
Dansk Woox røgalarmen kan varsle med 85dB lyd og rødt lys, når røg opdaget i mellemtiden sender besked i realtid til smartphone. Det kan også arbejde med andre Woox-produkter ved at oprette scenarie i Woox-hjemmeapp. 1. Woox hjemme-app 2. Woox zigbee-gateway (ikke inkluderet) 1.
Página 25
Dansk 8.Tryk på bekræftelsesknappen i Woox hjemme- app. 9.Appen søger nu efter enheden og registrerer dig til din konto. 10. Indtast enhedsnavnet. 1. Installer batteriet i røgalarmen, og par det til Woox hjemme-app. 2. Sørg for, at røgalarmen er inden for Zigbee- gatewayens signal.
Página 26
Dansk 1. Alarmtest: tryk på testknappen i mere end 3 sekunder, røgalarmen giver en lyd og lys alarm. Du kan også teste alarmfunktionen i appen. 2. Den vandrette afstand fra detektor til væg og bjælke bør ikke være mindre end 0,5 m. 3.
Página 27
Woox-produkter genom att skapa scenario i Woox-hemapp. 1. Woox hem-app 2. Woox zigbee-gateway (ingår inte) 1. Ladda ner och installera appen "WOOX Home" från Apple App Store eller Google Play Store på din mobila enhet. 2. Starta appen "WOOX Home".
Página 28
Svenska 8.Tryck på bekräfta-knappen i Woox hem-app. 9. Appen söker nu efter enheten och registrerar dig till ditt konto. 10. Ange enhetsnamnet. 1. Sätt in batteriet i rökalarm och koppla ihop det med Woox hemapp. 2. Se till att röklarmet är inom Zigbee-gateway- signalens signal.
Página 29
Svenska 1. Larmtest: tryck på testknappen i mer än 3 sekunder, röklarmet kommer att ljud- och ljuslarm. Du kan också testa larmfunktionen i appen. 2. Det horisontella avståndet från detektorn till väggen och balken bör inte vara mindre än 0,5 m. 3.
Página 30
Woox-tuotteita toimimaan automaattisesti palovaroittimen kanssa. 1. Woox home-sovellus 2. Woox zigbee -ohjainyksikkö (ei sisälly hintaan) 1. Lataa ja asenna "Woox home" -sovellus Apple App Storesta tai Google Play-kaupasta mobiililaitteellesi. 2. Käynnistä "Woox home"-sovellus. 3. Luo uusi tili tai kirjaudu sisään nykyiselle tilillesi.
Página 31
Suomi 8. Paina vahvistuspainiketta Woox home- sovelluksessa. 9. Sovellus etsii nyt laitetta ja rekisteröi sen tiliisi. 10. Kirjoita laitteen nimi. 1. Asenna paristot palovaroittimeen ja lisää se Woox home-sovellukseen. 2. Varmista, että palovaroitin on Zigbee- ohjainyksikön signaalin toimivuusalueella. Testaa toimivuus: paina palovaroittimen nollauspainiketta lyhyesti, kun olet yhdistänyt...
Página 32
Suomi 1. Hälytystestaus: paina testipainiketta yli 3 sekunnin ajan, niin palovaroitin antaa äänimerkin ja merkkivalo syttyy. Voit myös testata hälytystoiminnon Woox home-sovelluksessa. 2. Palovaroittimen tulee olla 0,5m etäisyydellä seinästä ja/tai katon tukirakenteista. 3. 0,5 metrin etäisyydellä palovaroittimesta ei saa olla esteitä.
Página 33
Woox. 1. Aplikacja domowa Woox 2. Brama Woox Zigbee (brak w zestawie) 1. Pobierz i zainstaluj aplikację „WOOX Home” ze sklepu Apple App Store lub Google Play Store na urządzenie mobilne. 2. Uruchom aplikację „WOOX Home”.
Página 34
8. Naciśnij przycisk potwierdzenia Polski w aplikacji domowej Woox. 9. Aplikacja wyszuka teraz urządzenie i zarejestruj się na Twoim koncie. 10. Wprowadź nazwę urządzenia. 1. Zainstaluj baterię w czujniku dymu i sparuj z aplikacją Woox Home. 2. Upewnij się, że czujnik dymu znajduje się w zasięgu sygnału bramki Zigbee.
Página 35
Polski 1. Testowanie alarmu: naciśnij przycisk testu przez ponad 3 sekundy, alarm przeciwpożarowy wyda dźwiękowy i świetlny alarm. Możesz również przetestować funkcję alarmu w aplikacji. 2. Pozioma odległość detektora od ściany i wiązki nie powinna być mniejsza niż 0,5 m. 3.
Página 36
Česky Woox kouřový alarm může upozornit zvukem 85 dB a červeným světlem, když je detekován kouř, mezitím odesílat upozornění na chytrý telefon v reálném čase. Může také pracovat s dalšími produkty Woox vytvářením scénáře v domácí aplikaci Woox. 1. Woox domácí aplikace 2.
Página 37
účet. 10. Zadejte název zařízení. 1. Vložte do kouřového alarmu baterii a spárujte ji s domácí aplikací Woox. 2. Ujistěte se, že kouřový alarm je v dosahu signálu brány Zigbee. Efektivní testování dosahu: po připojení k bráně krátce stiskněte resetovací...
Página 38
Česky 1. Testování poplachu: stiskněte testovací tlačítko déle než 3 sekundy, kouřový poplach vydá zvukový a světelný poplach. Můžete také otestovat funkci alarmu v aplikaci. 2. Vodorovná vzdálenost od detektoru ke stěně a paprsku by neměla být menší než 0,5 m. 3.
Página 39
Alarm o dimu Woox lahko opozori z zvokom 85 dB in rdečo lučjo, ko zazna dim, medtem pa v pametnem telefonu sproti pošlje obvestilo v realnem času. Prav tako lahko deluje z drugimi izdelki Woox, tako da ustvari scenarij v domači aplikaciji Woox.
Página 40
10. Vnesite ime naprave. 1. Namestite baterijo v alarm za dim in jo povežite z domačo aplikacijo Woox. 2. Prepričajte se, da je alarm za dim v območju signala prehoda Zigbee. Učinkovito preizkušanje dosega: kratko pritisnite gumb za ponastavitev alarma za dim, ko ste povezani na prehod.
Página 41
slovenský 1. Alarmno testiranje: testni gumb držite več kot 3 sekunde, alarm za dim se bo oglasil zvočno in svetlobno. Funkcijo alarma lahko preizkusite tudi v aplikaciji. 2. Vodoravna razdalja od detektorja do stene in žarka ne sme biti manjša od 0,5 m. 3.
Página 42
Woox otthoni alkalmazásban. 1. Woox otthoni alkalmazás 2. Woox zigbee átjáró (nem tartozék) 1. Töltse le és telepítse a "WOOX Home" alkalmazást az Apple App Store-ból vagy a Google Play Store-ból mobil eszközére. 2. Indítsa el a "WOOX Home" alkalmazást.
Página 43
8.Nyomja meg a megerősítés gombot a Woox otthoni alkalmazásban. 9.Az alkalmazás most megkeresi az eszközt, és regisztrálja magát a fiókjába. 10. Írja be az eszköz nevét. 1. Helyezze be az akkumulátort a füstjelzőbe, és párosítsa a Woox otthoni alkalmazásba.
Página 44
magyar tippek 1. Riasztás tesztelése: nyomja meg a teszt gombot több mint 3 másodpercig, a füstjelző hang- és fényjelzést ad. A riasztási funkciót az alkalmazásban is tesztelheti. 2. A detektor és a fal, valamint a sugár vízszintes távolsága nem lehet kevesebb, mint 0,5 m. 3.
Página 45
1. Aplicat{ i a pentru casă Woox 2. Poarta de intrare în zigbee Woox (nu este inclusă) 1. Descărcat{ i s{ i instalat{ i aplicat{ i a „WOOX Home” din Apple App Store sau Google Play Store pe dispozitivul dvs. mobil.
Página 46
10. Introducet{ i numele dispozitivului. 1. Instalat{ i bateria în alarma de fum s{ i asociat{ i -o cu aplicat{ i a pentru casă Woox. 2. Asigurat{ i -vă că alarma de fum se află în intervalu de semnal al Zigbee gateway. Testarea eficientă a intervalului: apăsat{ i scurt butonul de resetare a...
Página 47
Română 1. Testare alarmă: apăsat{ i butonul de testare mai mult de 3 secunde, alarma de fum va produce o alarmă sonoră s{ i us{ o ară. De asemenea, putet{ i testa funct{ i a de alarmă în aplicat{ i e. 2.