Página 1
(DE) Achterbahn Cobra Coil Bausatz (IT) Spirale di Cobra set de costruzione (PT) Bobina de Montanha-russa de Cobra Conjunto de construção (NL) Cobra’s Coil Achtbaan Bouwset 12451 **(ES) Lanzador Tirabete (DE) Schleuder-Startvorrichtung (IT) Lancio al Fionda (PT) Fisga Launcher (NL) Katapult-lanceerder...
Página 2
WARNING: CHOKING HAZARD – Small parts. Not for children under 3 years. (EN) Keep this important information for future reference. (FR) Garde précieusement cette notice pour t’y référer ATTENTION : RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Pièces de petite taille. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. ultérieurement.
Before you start building, be sure to compare Teileliste übereinstimmen. Falls etwas fehlt, rufe uns an Conecta estas piezas Pontos básicos Parts List: ( PT ) empujándolas hasta que oigas para a the parts in your set with the parts list here. If anything is oder schreibe uns (siehe Rückseite).
Página 9
(EN) Cut the graphic panel out from page 19. Keep your hands and fingers away from the blades and especially the points of the blades in case your cutting hand slips. Adult help is recommended. Fold it at the fold mark and tape it to the back over the orange rod.
Página 10
(EN) Be sure to push the connectors on firmly until they “click”. (FR) Pousse bien les connecteurs jusqu’à ce qu’ils « cliquent ». (ES) Empuja los conectores hacia adentro hasta que oigas un “clic”. (DE) Druk de koppelstukken goed erin tot ze “klikken”. (IT) Premi i connettori saldamente fino a che si fissano con uno “scatto”.
Página 11
(EN) Always join this end of the track to the previous track piece first, then connect the rest of the track to the tower. (FR) Toujours joindre à cette extrémité de la voie à la pièce de la piste précédente, puis connecter le reste de la piste à la tour. (ES) Siempre unirse a este extremo de la pista a la pieza primera pista anterior, a continuación, conecte el resto de la pista a la torre.
Página 18
ALTERNATIVES MODELL (DE) Corsa Serpente a Sonagli Für Anweisungen dieses Modell gehen sie zu Rush Cascavel www.knex.com/instructions und geben sie code 12451 ein. Rattlesnake Rush MODELLO ALTERNATIVO (IT) Per istruzioni di questio modello vai a www.knex.com/instructions e’ inserire il codice 12451.
Página 19
F r on t Davanti P an nea u avan t Frente fold line linea di piegatura F r e n te Voorzijde ligne de pliage Linha de dobra F r ont línea de doblar Vouwlijn Faltlinie...