Guía de operación 2872
Precauciones con el interruptor de luz automático
• El uso del reloj sobre el lado interno de su muñeca, y el movimiento o
vibración de su brazo pueden ocasionar que se active frecuentemente el
interruptor de luz automático, e iluminar la presentación. Para evitar agotar
la energía de la pila, desactive el interruptor de luz automático siempre que
realice actividades que puedan ocasionar una iluminación frecuente de la
presentación.
• Tenga en cuenta que usando el reloj debajo de su manga mientras el
interruptor de luz automático se encuentra activado puede ocasionar una
iluminación frecuente de la presentación y así agotar la pila.
• La luz de fondo puede no iluminarse si la
Más de 15 grados
esfera del reloj se encuentra a más de 15
demasiado alto
grados encima o debajo de la horizontal.
Asegúrese de que el dorso de su mano se
encuentre paralelo al piso.
• La luz de fondo se desactiva después de la
duración de iluminación preajustada (vea la
parte titulada "Para especificar la duración de
iluminación"), aun si mantiene el reloj orientado
hacia su cara.
• La electricidad estática o fuerza magnética pueden interferir con la
operación apropiada del interruptor de luz automático. Si la luz de fondo no
se ilumina, trate de mover el reloj de nuevo a la posición inicial (paralela al
piso), y luego inclinarlo de nuevo hacia su cara. Si esto no tiene efecto,
deje caer su brazo en toda su extensión hacia abajo de manera que quede
colgando a su costado, y luego levántelo de nuevo.
• Bajo ciertas condiciones la luz de fondo puede no iluminarse hasta
transcurrir alrededor de un segundo luego de dirigir la esfera del reloj hacia
su posición. Esto no indica necesariamente una falla de funcionamiento del
interruptor de luz automático.
• Puede notar un sonido metálico muy débil que viene desde el reloj cuando
es sacudido hacia adelante y atrás. Este sonido es ocasionado por la
operación mecánica del interruptor de luz automático, y no indica ningún
problema con el reloj.
Precauciones con la brújula digital
Este reloj presenta un sensor de orientación magnética incorporado que
detecta el magnetismo terrestre. Esto significa que el norte indicado por este
reloj es el norte magnético, que es un poco diferente del norte polar. El polo
del norte magnético se ubica en la parte norte de Canadá, mientras el polo
sur magnético se encuentra la parte sur de Australia. Tenga en cuenta que la
diferencia entre el norte magnético y el norte verdadero como es medido en
todas las brújulas magnéticas, tiende a ser mayor a medida que se acerca a
uno de los polos. También debe recordar que algunos mapas indican el norte
verdadero (en lugar el norte magnético), y de esta manera tendrá que
realizar ciertas concesiones cuando se usan tales mapas con este reloj.
Ubicación
• Tomando una lectura de dirección cuando está cerca de una fuente
magnética fuerte puede ocasionar grandes errores en las lecturas. Debido a
esto, deberá evitar tomar lecturas de dirección mientras se encuentra en la
proximidad de los siguientes tipos de objetos: imanes permanentes (collares
magnéticos, etc.), concentraciones de metal (puertas de metal, armarios,
etc.), cables de alta tensión, cables aéreos, aparatos electrodomésticos
(televisores, computadoras personales, lavadoras, refrigeradores, etc.)
• Las lecturas de dirección precisas son imposibles mientras se encuentra
dentro de un tren, bote, avión, etc.
• Las lecturas precisas también son imposibles en interiores, especialmente
dentro de estructuras de ferrocemento. Esto es debido a que el bastidor
metálico de tales estructuras reciben el magnetismo de los aparatos, etc.
Almacenamiento
• La precisión del sensor de orientación puede deteriorarse si el reloj llega a
magnetizarse. Debido a esto, deberá guardar el reloj alejado de imanes de
cualquier otra fuente de magnetismo fuerte, incluyendo: imanes
permanentes (collares magnéticos, etc.) y aparatos electrodomésticos
(televisores, computadoras personales, lavadoras, refrigeradores, etc.)
• Siempre que sospeche de que el reloj puede estar magnetizado, lleve a
cabo los procedimientos de desmagnetización indicados en la parte
titulada "Calibrando el sensor de orientación".
Calibrando el sensor de orientación
Siempre que sospeche que las lecturas de dirección producidas por el reloj
son erróneas, deberá calibrarlo. Puede usar cualquiera de los dos siguientes
procedimientos: calibración bidireccional y la calibración del norte.
Utilice la calibración bidireccional cuando desea tomar lecturas dentro de una
área expuesta a un magnetismo fuerte. Este tipo de calibración deberá ser
usado si el reloj llega a quedar magnetizado por alguna razón.
Con la calibración del norte, puede "enseñarle" al reloj dónde está el norte
(que tendrá que determinar con otra brújula u otro medio). Deberá usar este
procedimiento de calibración, por ejemplo, para ajustar el reloj a que indique
el norte verdadero en lugar del norte magnético.
¡Importante!
• Si desea realizar una calibración bidireccional y del norte, asegúrese de
realizar primero la bidireccional y luego la calibración del norte. Esto es
necesario debido a que la calibración bidireccional cancela cualquier ajuste
previo de calibración del norte.
• Cuanto más correctamente realice la calibración bidireccional, mejor será
la precisión de las lecturas del sensor de orientación. Deberá llevar a cabo
una calibración bidireccional siempre que cambia los ambientes en donde
utiliza el sensor de orientación, y siempre que sospeche que el sensor de
orientación está produciendo lecturas incorrectas.
Precauciones en relación a la calibración bidireccional
• Para la calibración bidireccional puede usar cualesquier dos direcciones
opuestas. Sin embargo, deberá asegurarse de que se encuentran 180
grados opuestas una de la otra. Recuerde que si lleva a cabo el
procedimiento incorrectamente, obtendrá lecturas incorrectas del sensor de
orientación.
• Asegúrese de no mover el reloj mientras la calibración de cualquier dirección
se en cuentra en progreso.
• Deberá realizar la calibración bidireccional en un ambiente que sea similar
al ambiente en el que piensa usar el sensor de orientación. Si tiene
pensado usarlo en un campo abierto, por ejemplo, realice la calibración en
un campo abierto.
Para realizar una calibración bidireccional
1. Presione B para ingresar el modo de brújula
digital.
2. Mantenga presionado A hasta que
aparezca sobre la presentación, lo cual indica la
pantalla de ajuste.
• En este momento, el puntero del norte
magnético destella en la posición de las 12 en
punto para indicar que el reloj está listo para
calibrar la primera dirección.
3. Coloque el reloj sobre una superficie nivelada dirigiéndolo en cualquier
dirección que desea, y presione B para calibrar la primera dirección.
• Mientras se realiza una calibración, se muestra
presentación.
aparece en la parte superior de la presentación, y el
x2x
puntero de norte magnético destella en la posición de las 6 en punto
cuando se completa la calibración de la primera dirección. Esto significa
que el reloj está lista para la calibración de la segunda dirección.
4. Gire el reloj en 180 grados.
5. Presione de nuevo B para calibrar la segunda dirección.
• Mientras se está realizando una calibración, se muestra
presentación. Cuando se completa la calibración, aparece la pantalla del
modo de brújula digital (mostrando el valor angular).
• Si aparece
xxx
y luego cambia a
calibración, significa que hay algo mal con el sensor.
después de alrededor de un segundo. Presione A para retornar a la
pantalla del modo de brújula digiatal, y luego intente realizar de nuevo la
operación de calibración. Si
se mantiene apareciendo, comuníquese
Err
con su concesionario original o a su distribuidor CASIO autorizado más
cercano para hacer revisar el reloj.
Para realizar la calibración del norte
1. Mientras el reloj se encuentra en el modo de
brújula digital, mantenga presionado A hasta
que
x1x
cual indica la pantalla de ajuste.
2. Presione C para iniciar el procedimiento de
calibración del norte.
• En este momento, aparece
-N-
3. Coloque el reloj sobre una superficie nivelada, y oriéntelo de modo que la
posición de las 12 en punto apunte al norte (como es medida con otra
brújula).
4. Presione B para iniciar la operación de calibración.
• Mientras se realiza una calibración se muestra
Cuando se completa la calibración, aparece la pantalla del modo de brújula
°
0
digital (con
indicado como el valor angular).
• Si aparece
xxx
y luego cambia a
calibración, significa que hay algo mal con el sensor.
luego de alrededor de un segundo. Presione A para retornar a la pantalla
del modo de brújula digital, y luego intente realizar de nuevo la operación
de calibración. Si
se mantiene apareciendo, comuníquese con su
Err
concesionario original o a su distribuidor CASIO autorizado más cercano
para hacer revisar el reloj.
Cambiando las unidades de presión barométrica y temperatura
Cambiando las unidades de presión barométrica, automáticamente reinicia la
presentación de los indicadores de la presión barométrica.
Para cambiar las unidades de presión barométrica y temperatura
1. Presione E para ingresar el modo de
barómetro/termómetro.
2. Mantenga presionado A hasta que
aparezca o hasta que la presentación se
ponga en blanco. Esta es la pantalla de ajuste.
• Si la presentación se pone en blanco,
significa que hay un valor de calibración.
Suelte A. Espere durante cuatro o cinco
segundos y el valor aparecerá.
x1x
xxx
sobre la
xxx
sobre la
(error) sobre la pantalla de
Err
desaparecerá
Err
aparezca sobre la presentación, lo
(norte) sobre la presentación.
xxx
sobre la presentación.
(error) sobre la pantalla de
Err
desaparecerá
Err
OFF
9