Montageanleitung
Metris S
31102000
Metris S
31103000
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Metris S 31102000

  • Página 1 Montageanleitung Metris S 31102000 Metris S 31103000...
  • Página 2 DIN 4109 P-IX 18314/IA Montage Anschlussschlauch Montage flexible de raccordement Assembly connecting hose Montaggio flessibile Montaje conexión flexible Montage aansluitslangen Montering tilslutningsslange Montagem tubo flexível Montaż węża przyłączeniowego...
  • Página 3 Achtung! 26x1,5 Die Rückflussverhinderer müssen gemäßDIN 1988 / EN 1717einmal jährlich auf ihre Funktion geprüft werden. 8,5x1,5 Attention! Les clapets anti-retour doivent être vérifié une fois par Attention! The non return valves must be checked once a year. Attenzione! La valvola di non ritorno deve essere controllata una volta all’anno.
  • Página 4 Zulaufleitungen fachgerecht durchspülen nach DIN 1988 / EN 1717. Purger les conduites d'alimentation. GB Flush through the supply pipes. Lavare bene le tubazioni di alimentazione. Purgar las tuberías de afluencia. NL Toevoerleidingen vakkundig doorspoelen. DK Skyl tilslutningerne grundigt igennem Purgar as tubagens de alimentação de água. PL Przepłukać...
  • Página 5 3110000 3110000...
  • Página 6 31103000 SW 2,5...
  • Página 7 Waschbecken reinigen/Nettoyage du lavabo/Cleaning washbasin/Pulire il lavandino Limpiar el lavabo/Wastafel reinigen/Rengøring af håndvasken/Limpeza do lavatório/Czyszczenie umywalki...
  • Página 8 Reset / Réinitialisation / Reiniciación / Reiniciação SW 2,5 SW 2,5...
  • Página 9 D Wassermenge ist zu gering: Luftsprudler und Filter reinigen a/b Le débit est insuffisant: netoyer I’aérateur et les filtres La quantità d’acqua non è sufficiente: pulire il rompie- getto e i filtri a/b GB Water flow is insufficient: clean aerator and filtres NL Waterhoeveelheid te gering: Luftsprudler en filter schoon maken a/b lnsuficiente flujo de agua: limpiar los aireadores y...
  • Página 10: Informations Techniques

    Deutsch Français Achtung! Die Armatur muss nach den gültigen Normen Attention! La robinetterie doit être installée, rincée et montiert, gespült und geprüft werden! contrôlée conformément aux normes valables! Achtung: Die Armatur kann nicht in Verbindung mit einem Attention: Le robinet ne fonctionne pas avec une pro- Durchlauferhitzer verwendet werden.
  • Página 11: Alimentazione Elettrica

    English Italiano Attention! The fitting must be installed, flushed and tested Attenzione! La rubinetteria deve essere installata, pulita after the valid norms! e testata secondo le istruzioni riportate! Attention: The mixer can not used together with a Attenzione: Il rubinetto non può essere utilizzato insieme continuous flow water heater.
  • Página 12 Español Nederlands ¡Aviso! El grifo tiene que ser instalado, probado y testado, LET OP: Leidingen doorspoelen volgens Norm. De meng- según las normas en vigor. kraan vervolgens monteren en controleren! ¡Aviso! Este grifo no es apto en combinación con un LET OP: Het artikel kan niet in combinatie met een door- calentador continuo.
  • Página 13: Tekniske Data

    Dansk Português Bemærk! Ifølge gældende regler, skal armaturet monte- Atenção: A misturadora deve ser instalada, purgada e res, skylles igennem og afprøves. testada de acordo com as normas em vigor! Bemærk: Armaturet bør ikke anvendes i forbindelse med Atenção: A misturadora não pode ser utilizada com en gennemstrømningsvandvarmer.
  • Página 14 Polski Uwaga! Armatura musi być zamontowana, przepłukana i wypróbowana według obowiązujących norm. Uwaga! Armatura nie może współpracować z przepływowymi podgrzewaczami wody. Znaczne różnice ciśnień na dopływach ciepłej i zimnej wody muszą zostać wyrównane. Zasilanie prądu 230V/N/PE/50Hz Musi zostać wykonane zabezpieczenie (RCD) różnicowe d <...
  • Página 16 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...

Este manual también es adecuado para:

Metris s 31103000

Tabla de contenido