Pit Boss PRO Serie Montaje Y Operación

Pit Boss PRO Serie Montaje Y Operación

Ocultar thumbs Ver también para PRO Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WOOD PELLET GRILL & SMOKER
IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR FUTURE
REFERENCE. MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING!
GRIL & FUMOIR À
GRANULES DE BOIS
IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE CE
DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE VOUS DEVEZ LIRE CE GUIDE AVANT
D'UTILISER LE BARBECUE !
ASADOR Y AHUMADOR
DE PELLETS DE MADERA
IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE, CONSERVE
PARA REFERENCIA FUTURA. ¡DEBE LEER EL
MANUAL ANTES DE LA OPERACIÓN!
WARNING: PLEASE READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE INSTALLATION AND USE OF THIS ELECTRIC, PELLET FUEL-BURNING APPLIANCE.
FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PROPERTY DAMAGE, BODILY INJURY OR EVEN DEATH. CONTACT LOCAL
BUILDING OR FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND INSTALLATION INSPECTION REQUIREMENTS IN YOUR AREA.
AVERTISSEMENT : VEUILLEZ LIRE L'INTÉGRALITÉ DU MANUEL AVANT L'INSTALLATION ET L'UTILISATION DE CET APPAREIL ÉLECTRONIQUE
À GRANULES. LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES DOMMAGES AUX BIENS, DES BLESSURES OU MÊME LA MORT.
COMMUNIQUEZ AVEC LES AUTORITÉS LOCALES EN MATIÈRE D'INCENDIE ET DE BÂTIMENT CONCERNANT LES RESTRICTIONS ET LES
EXIGENCES D'INSTALLATION DANS VOTRE RÉGION.
ADVERTENCI: LEA EL MANUAL COMPLETO ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR ESTE APARATO ELÉCTRICO PARA QUEMAR PELLETS DE
COMBUSTIBLE. INCUMPLIR ESTAS INSTRUCCIONES PODRÍA CAUSAR DAÑOS MATERIALES, LESIONES CORPORALES, E INCLUSO LA MUERTE.
CONSULTE A SUS FUNCIONARIOS LOCALES DE CONSTRUCCIÓN Y CONTROL DE INCENDIOS PARA INFORMARSE SOBRE LAS RESTRICCIONES Y
LOS REQUISITOS DE INSPECCIÓN DE INSTALACIONES EN SU REGIÓN.
ITM. / ART. 2582826
MODEL / MODÈLE / MODELO: PB600PS1
PART / PIÈCE / PARTE: 10740
300522
ASSEMBLY AND OPERATION
ASSEMBLAGE ET
FONCTIONNEMENT
MONTAJE Y OPERACIÓN
FOR OUTDOOR AND HOUSEHOLD USE ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE.
RÉSERVÉ À L'USAGE EXTÉRIEUR ET RÉSIDENTIEL UNIQUEMENT. NON DESTINÉ À UN USAGE COMMERCIAL.
SOLO PARA USO EN EXTERIORES Y EN EL HOGAR. NO ES PARA USO COMERCIAL.
2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pit Boss PRO Serie

  • Página 1 ITM. / ART. 2582826 MODEL / MODÈLE / MODELO: PB600PS1 PART / PIÈCE / PARTE: 10740 300522 WOOD PELLET GRILL & SMOKER IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING! GRIL & FUMOIR À GRANULES DE BOIS IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE CE DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE VOUS DEVEZ LIRE CE GUIDE AVANT...
  • Página 2: Safety Information

    SAFETY INFORMATION MAJOR CAUSES OF APPLIANCE FIRES ARE A RESULT OF POOR MAINTENANCE AND A FAILURE TO MAINTAIN REQUIRED CLEARANCE TO COMBUSTIBLE MATERIALS. IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT THIS PRODUCT BE USED ONLY IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING INSTRUCTIONS. Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
  • Página 3 This appliance is not recommended for children, persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they are under direct supervision or instruction by a person responsible for their safety. 6. Parts of the barbecue may be very hot, and serious injury may occur. Keep young children and pets away while in use. Do not enlarge ignitor holes or fire pots.
  • Página 4 In accordance with the procedures and specifications listed in the UL 2728A-2019 "pellet fuel burning cooking appliances" and ULC/ORD C2728-19 "pellet fuel burning equipment. " Pit Boss® Grills pellet cooking appliances have been independently tested and listed by CSA (an accredited testing laboratory) to UL and ULC standards.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Safety Information ............2 Care & Maintenance ............18 Parts & Specs ..............6 Using Wood Pellet Fuel ...........19 Assembly Preparation ............7 Cooking Guidelines ............20 Assembly Instructions Tips & Techniques ............22 Mounting Legs To Main Barrel ..........7 Troubleshooting .............23 Installing The Bottom Shelf ............8 Adding Wheels To The Cart ............8...
  • Página 6: Parts & Specs

    PARTS & SPECS Part# Description Porcelain-Coated Steel Upper Cooking Rack (x1) Porcelain-Coated Cast-Iron Cooking Grid (x2) Lid Stopper (x1) Flame Broiler Slider (x1) Flame Broiler Main Plate (x1) Main Barrel / Hopper Assembly (x1) Meat Probe (x1) Lid Handle Bezel (x2) Lid Handle (x1) Flame Broiler Adjusting Bar Handle (x1) Flame Broiler Adjusting Bar (x1)
  • Página 7: Assembly Preparation

    If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble. Shipping damage is not covered under warranty. Contact your dealer or Pit Boss® Customer Service for parts: Monday through Sunday, 4am - 8pm PST (EN/FR/ES).
  • Página 8: Installing The Bottom Shelf

    2. INSTALLING THE BOTTOM SHELF Parts Required: Bottom Shelf (#20) Screw (#A) Washer (#B) Locking Washer (#C) Installation: • Mount the Bottom Shelf to each Support Leg using a screw, locking washer, and washer. Ensure the flat surface of the shelf is facing up towards the Grill Barrel.
  • Página 9: Installing The Lid Handle

    5. INSTALLING THE LID HANDLE Parts Required: Lid Handle Bezel (#8) Lid Handle (#9) Installation: • Remove the pre-installed screws from the Lid Handle. From inside the barrel lid, insert one screw to protrude to the outside. Add a Lid Handle Bezel on the screw, then hand-tighten the screw (from the inside) into the Lid Handle.
  • Página 10: Installing The Flame Broiler Components

    8. INSTALLING THE FLAME BROILER COMPONENTS Parts Required: Flame Broiler Slider (#4) Flame Broiler Main Plate (#5) Flame Broiler Adjusting Bar Handle (#10) Flame Broiler Adjusting Bar (#11) Installation: • Insert the flame broiler main plate into the main grill, right side first. Rest the flame broiler main plate on the built-in ledge (on the inside right) of the main grill that directs grease towards the grease bucket.
  • Página 11: Installing The Cooking Components

    ON THE ROAD Disconnect the ignitor from the main wiring harness. Use the manual start-up procedure. A Pit Boss® unit can operate using a 12 volt, 100 watt inverter plugged into your automobile outlet. To use the automatic ignitor, it is recommended to use a minimum of a 1000 watt inverter.
  • Página 12: Operating Instructions

    All Pit Boss® units should keep a minimum clearance of 914mm (36 inches) from combustible constructions, and this clearance must be maintained while the grill is operational. This appliance must not be placed under overhead combustible ceiling or overhang.
  • Página 13: Grill Temperature Ranges

    GRILL TEMPERATURE RANGES Temperature readouts on the control board may not exactly match the thermometer. All temperatures listed below are approximate and are affected by the following factors: outside ambient temperature, the amount and direction of wind, the quality of pellet fuel being used, the lid being opened, and the quantity of food being cooked. HIGH TEMPERATURE (205-260°C / 401-500°F) •...
  • Página 14: Understanding The Control Board

    When a meat probe is connected, the temperature is displayed on the LCD Screen. When not in HIGH use, disconnect the meat probe from the connection port. Compatible with Pit Boss® branded meat probes only. Additional meat probe(s) sold separately.
  • Página 15: Understanding The Probes

    UNDERSTANDING THE PROBES • TEMPERATURE PROBE Located inside the main barrel, on the left side wall, is the temperature probe. It is a small, vertical piece of stainless steel. The temperature probe measures the internal temperature of the unit. When the temperature is adjusted on the Control Board, the temperature probe will read the actual temperature inside the unit and adjust to the desired temperature.
  • Página 16: Hopper Priming Procedure

    HOPPER PRIMING PROCEDURE These instructions should be followed the first time the grill is ignited, and each time the grill runs out of pellets in the hopper. The auger must be primed to allow pellets to travel through the length of the auger, and fill the fire pot. If not primed, the igniter will timeout before the pellets are ignited, and no fire will start.
  • Página 17: Manual Start-Up Procedure

    IGNITER FAILURE PROCEDURE If for any reason your electric igniter fails or your grill's flame dies out during a cook, check the following steps, or start your grill using the manual method. Ensure the Temperature Control Dial is in the SMOKE position. Open the barrel lid. Remove the cooking components from inside.
  • Página 18: Care & Maintenance

    WARNING: Always disconnect the electrical cord prior to opening the grill for any inspection, cleaning, maintenance or service work. Ensure the grill is completely cooled to avoid injury. Any Pit Boss® unit will give you many years of flavorful service with minimum cleaning. Follow these cleaning and maintenance tips to service your grill: 1.
  • Página 19: Using Wood Pellet Fuel

    • Use a grill cover to protect your grill for complete protection! A cover is your best protection against weather and outside pollutants. When not in use or for longterm storage, keep the unit under a cover in a garage or shed. CLEANING FREQUENCY TIME TABLE (NORMAL USE) ITEM CLEANING FREQUENCY...
  • Página 20: Cooking Guidelines

    COOKING GUIDELINES Smoking and grilling styles of cooking can give you different results based on time and temperature. For best results, keep a record of what you cooked, at what temperature, how long you cooked for, and the results. Adjust to your taste for the next time. Practice makes perfect.
  • Página 21 BEEF SIZE HEAT Rare - 54°C / 130°F Medium - 60°C / 140°F Well Done - 65°C / 150°F Steak (New York, 1.9 cm / ¾" High Sear 8-10 minutes Porter-house, Rib- 2.5 cm / 1" Sear 10-12 minutes eye, Sirloin, T-bone, 3.8 cm / 1½"...
  • Página 22: Tips & Techniques

    TIPS & TECHNIQUES Follow these helpful tips and techniques, passed on from Pit Boss® owners, our staff, and customers just like you, to become more familiar with your grill: 1. FOOD SAFETY • Keep everything in the kitchen and cooking area clean. Use different platters and utensils for the cooked meat than the ones you used to prepare or transport the raw meat out to the grill.
  • Página 23: Troubleshooting

    Boss® grill is operating poorly, or on a less frequent basis, the following troubleshooting tips may be helpful. For FAQ, please visit www.pitboss-grills.com . You may also contact your local Pit Boss® authorized dealer or contact Customer Service for assistance.
  • Página 24 "ErH" Error Code The Unit Has Press the Power Button to turn the unit off, and allow grill to cool. Follow Care and Maintenance Overheated, Possibly instructions. After maintenance, remove pellets, and confirm positioning of all component parts. Once Due To Grease Fire Or cooled, press the Power Button to turn the unit on, then select desired temperature.
  • Página 25: Electrical Wire Diagram

    ELECTRICAL WIRE DIAGRAM The Digital Control Board system is an intricate and valuable piece of technology. For protection from power surges and electrical shorts, consult the wire diagram below to ensure your power source is sufficient for the operation of the unit. PB –...
  • Página 26: Grill Replacement Parts

    GRILL REPLACEMENT PARTS Part# Description Porcelain-Coated Steel Upper Cooking Rack (x1) Porcelain-Coated Cast-Iron Cooking Grid (x2) Lid Stopper (x1) Flame Broiler Slider (x1) Flame Broiler Main Plate (x1) Hopper Assembly (x1) Main Barrel (x1) Meat Probe (x1) Lid Handle Bezel (x2) Lid Handle (x1) Flame Broiler Adjusting Bar Handle (x1) Flame Broiler Adjusting Bar (x1)
  • Página 27: Hopper Replacement Parts

    CONDITIONS All wood pellet grills by Pit Boss®, manufactured by Dansons, carry a limited warranty from the date of sale by the original owner. The warranty coverage begins on the original date of purchase and proof of date of purchase, or copy of original bill of sale, is required to validate the warranty.
  • Página 28: Exceptions

    EXCEPTIONS There is no written or implied performance warranty on Pit Boss® grills, as the manufacturer has no control over the installation, operation, cleaning, maintenance or the type of fuel burned. This warranty will not apply nor will Dansons assume responsibility if your appliance has not been installed, operated, cleaned and maintained in strict accordance with this owner’s manual.
  • Página 29: Recipes

    RECIPES CLASSIC BRISKET SAUSAGE WITH MANGO CHUTNEY Makes 4 - 6 Servings Makes 4 - 6 Servings A whole beef brisket weighs 7.25-3.62 kg / 16-18 pounds and has three Ingredients: separate parts: the cap, the point, and the flat. Use the flat section, Mangoes (finely chopped) as it is lean, compact, and creates nice slices when carved.
  • Página 30 BBQ RIBS Suggested Wood Pellet Flavor: Hickory / Competition Makes 4 - 6 Servings Instructions: Preheat grill, then leave or reduce slightly (204-260°C / Ingredients: 400-500°F) 1.3-1.8 kg / 3-4 lbs Ribs Meaty pork spareribs / loin back ribs Combine meat, seasoning, eggs and bread crumbs in a mixing 45 ml / 3 tbsp bowl and blend together.
  • Página 31 CORNISH HENS WITH MANDARIN RICE Suggested Wood Pellet Flavor: Mesquite / Competition Makes 4 Servings Instructions: Soak wooden skewers in water for 1 hour. Ingredients: Preheat grill, then reduce to 135-163°C / 275-325°F. 4 whole Cornish Game Hens 750 ml/ 3 c. Mandarin Rice Prepare curry butter by melting butter in small pan over 15 ml / 1 tbsp Olive Oil...
  • Página 32 WHOLE SMOKED TURKEY brown and crispy; internal temperature should reach 74°C/165°F. Using tongs, carefully remove the upright chicken and can from Feeds a small army - leftovers are great! the grill. Let rest for five minutes, then carefully remove the can Ingredients: from the cavity of the chicken.
  • Página 34: Informations Concernant La Sécurité

    INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ LES PRINCIPALES CAUSES D'INCENDIE D'UN APPAREIL SONT UN MAUVAIS ENTRETIEN ET UNE INCAPACITÉ À MAINTENIR L'ESPACEMENT REQUIS ENTRE L'APPAREIL ET LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES. IL EST DE LA PLUS HAUTE IMPORTANCE QUE CE PRODUIT SOIT UNIQUEMENT UTILISÉ CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS SUIVANTES. Veuillez lire et comprendre l'intégralité...
  • Página 35: Granulés De Bois Combustibles

    5. Pour éviter que les doigts, les vêtements ou d'autres objets n'entrent en contact avec le système d'acheminement de la vis sans fin, l'appareil est équipé d'un écran de sécurité en métal, monté à l'intérieur de la trémie. Cet écran ne doit pas être retiré, sauf avis contraire du service clients ou d'un revendeur agréé.
  • Página 36: Informations Relatives À La Sécurité

    à granulés » et l'ULC/ORD C2728-19 « équipement de combustion de granulés de bois. » Les appareils de cuisson à granulés de Pit Boss® Grills ont été testés indépendamment et sont répertoriés par le CSA (un laboratoire de test accrédité) selon les normes UL et ULC.
  • Página 37 TABLE DES MATIÈRES Informations concernant la sécurité ......34 Entretien et maintenance ..........50 Pièces et spécifications ..........38 Utilisation du combustible en granulés de bois ..51 Préparation de l'assemblage ........39 Lignes directrices pour la cuisine ........ 52 Instructions d'assemblage Conseils et techniques ...........54 Montage des pieds sur le corps principal ......39 Dépannage ...............
  • Página 38: Pièces Et Spécifications

    PIÈCES ET SPÉCIFICATIONS N.º Descripción Support de cuisson supérieur en acier émaillé (x1) Grilles de cuisson en fonte à revêtement de porcelaine (x2) Butoir pour couvercle (x1) Plaque coulissante du diffuseur de chaleur (x1) Plaque principale du diffuseur de chaleur (x1) Assemblage gril principal/trémie (x1) Sonde de cuisson (x1) Bague de la poignée pour couvercle (x2)
  • Página 39: Préparation De L'assemblage

    PRÉPARATION DE L'ASSEMBLAGE Les pièces se trouvent partout dans le carton d'expédition, y compris sous le gril. Inspectez le gril, les pièces et le sachet de quincaillerie après les avoir retirés du carton d'expédition. Débarrassez-vous de tous les emballages intérieurs et extérieurs du gril avant de procéder à...
  • Página 40: Installation De L'étagère Inférieure

    2. INSTALLATION DE L'ÉTAGÈRE INFÉRIEURE Pièces nécessaires : Étagère inférieure (#20) Vis (#A) Rondelle (#B) Rondelle de blocage (#C) Installation : • Fixez l'étagère inférieure sur chaque pied de support avec une vis, une rondelle de blocage et une rondelle. Assurez-vous que la surface plane de l'étagère est orientée vers le haut, en direction du corps du gril.
  • Página 41: Installation De La Poignée Du Couvercle

    5. INSTALLATION DE LA POIGNÉE DU COUVERCLE Pièces nécessaires : Bague de la poignée pour couvercle (#8) Poignée pour couvercle (#9) Installation : • Retirez les vis préinstallées de la poignée du couvercle. De l'intérieur du couvercle du corps, insérez une vis afin qu'elle dépasse de l'autre côté. Ajoutez une bague à...
  • Página 42: Installation Des Composants Du Diffuseur De Chaleur

    8. INSTALLATION DES COMPOSANTS DU DIFFUSEUR DE CHALEUR Pièces nécessaires : Plaque coulissante du diffuseur de chaleur (#4) Plaque principale du diffuseur de chaleur (#5) Poignée de la barre de réglage du grilloir à flamme (#10) Barre de réglage du grilloir à flamme (#11) Installation : •...
  • Página 43: Installation Des Composants De Cuisson

    9. INSTALLATION DES COMPOSANTS DE CUISSON Pièces nécessaires : Support de cuisson supérieur en acier émaillé (#1) Grilles de cuisson en fonte à revêtement de porcelaine (#2) Installation : • Placez les grilles de cuisson, côte à côte, sur les rebords de la grille à l'intérieur des deux corps principaux.
  • Página 44: Mode D'emploi

    MODE D'EMPLOI Comme notre mode de vie actuel vise à manger des aliments sains et nutritifs, l'un des facteurs à prendre en compte est l'importance de la réduction de la consommation de graisse. L'une des meilleures façons de limiter les graisses dans votre régime alimentaire est d'utiliser une méthode de cuisson pauvre en graisse, telle que le grillage.
  • Página 45: Plages De Températures Du Gril

    3. CUISINER PAR TEMPS CHAUD Lorsque le temps se réchauffe, le temps de cuisson diminue. Suivez ces quelques suggestions sur la manière de profiter de votre gril lors des mois chauds : • Diminuez la température de cuisson. Cela permet d'éviter des flambées involontaires. •...
  • Página 46: Présentation Du Panneau De Contrôle

    PRÉSENTATION DU PANNEAU DE CONTRÔLE 300º “P” SET 250º 350º COOK / CUISSON RÉGLAGE «P» PROBE 1 225º 400º SONDE 1 ACTUAL / RÉELLE 200º 450º PROBE 2 PRIME SONDE 2 AMORÇAGE SMOKE 475º FUMÉE HIGH ARRÊT ÉLEVÉ CONTRÔLE DESCRIPTION 300º...
  • Página 47: Présentation Des Sondes

    PRÉSENTATION DES SONDES • SONDE DE TEMPÉRATURE La sonde de température se trouve dans le corps principal, sur la paroi de gauche. Il s'agit d'une petite pièce verticale en acier inoxydable. La sonde de température mesure la température interne de l'appareil. Lorsque la température est ajustée sur le panneau de contrôle, la sonde de température relèvera la température réelle à...
  • Página 48: Procédure D'amorce De La Trémie

    PROCÉDURE D'AMORCE DE LA TRÉMIE Ces instructions doivent être respectées lors du premier allumage du gril et à chaque fois qu'il n'y a plus de granulés dans la trémie. La vis sans fin doit être amorcée pour permettre aux granulés de traverser la trémie et remplir le pot de combustion. Si elle n'est pas amorcée, l'allumeur stoppera avant que les granulés ne soient brûlés et aucun feu ne prendra.
  • Página 49: Procédure De Démarrage Manuel

    PROCÉDURE EN CAS DE PROBLÈME D'ALLUMEUR Si pour une raison quelconque votre allumeur électrique ne fonctionne pas ou que la flamme de votre gril s'éteint en cours de cuisson, utilisez les étapes suivantes ou lancez votre gril en mode manuel. Veillez à...
  • Página 50: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE ATTENTION : débranchez toujours le câble électrique avant d'ouvrir le gril pour effectuer une inspection, un nettoyage, une maintenance ou un entretien. Veillez à ce que le gril soit totalement froid afin d'éviter toute blessure. Avec un minimum d'entretien, chaque appareil de Pit Boss® vous conférera de nombreuses années de service riches en saveurs. Suivez ces conseils de nettoyage et entretien pour vous occuper de votre gril : 1.
  • Página 51: Utilisation Du Combustible En Granulés De Bois

    ne sont pas couvertes par la garantie, elles font partie de la maintenance et de l'entretien généraux. Concernant les griffures sur la peinture, l'usure ou l'écaillage du vernis, toutes les surfaces peintes peuvent être retouchées à l'aide d'une peinture haute température pour barbecue. •...
  • Página 52: Lignes Directrices Pour La Cuisine

    LIGNES DIRECTRICES POUR LA CUISINE Les styles de cuisson de fumage et de grillage peuvent vous donner des résultats différents dépendant du temps et la température. Pour obtenir de meilleurs résultats, conservez un registre de tout ce que vous cuisinez, à quelle température vous le cuisinez, ainsi que les résultats.
  • Página 53: Fruits De Mer

    Saignant À point Bien cuit BOEF TAILLE CHALEUR 54 °C / 130 °F 60 °C / 140 °F 65 °C / 150 °F Steak 1,9 cm / ¾ po Haut Saisir pendant 8 à 10 minutes (New York, 2,5 cm / 1 po Saisir pendant 10 à...
  • Página 54: Conseils Et Techniques

    CONSEILS ET TECHNIQUES Suivez ces conseils et techniques utiles, transmis par des propriétaires de Pit Boss®, notre personnel et clients comme vous, afin de vous familiariser avec votre gril: 1. SÉCURITÉ ALIMENTAIRE • Garder propre tout ce qui se trouve dans la cuisine et dans la surface de cuisson. Utilisez un plat et des ustensiles différents pour la viande cuite et pour préparer ou transporter la viande crue sur le gril.
  • Página 55: Dépannage

    DÉPANNAGE Un nettoyage et une maintenance adaptés, ainsi que l'utilisation de combustible propre, sec et de qualité évitera la plupart des problèmes de fonctionnement. Lorsque votre gril Pit Boss® est mal ou peu utilisé, les astuces de dépannage suivantes peuvent s'avérer utiles. Pour consulter des FAQ, rendez-vous sur www.pitboss-grills.com. Vous pouvez également contacter votre revendeur local agréé...
  • Página 56 Code d'erreur « ErH » L'appareil a surchauffé, Appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre l'appareil et laissez-le refroidir. Suivez les instructions probablement à cause d'Entretien et maintenance. Après entretien, retirez les granulés et vérifiez le bon positionnement de d'un feu de graisse ou un tous les composants.
  • Página 57: Schéma Du Câblage Électrique

    SCHÉMA DU CÂBLAGE ÉLECTRIQUE Le système du panneau de contrôle utilise une technologie complexe de grande valeur. Pour vous protéger contre les surtensions et les courts-circuits électriques, consultez le schéma du câblage ci-dessous afin de veiller à ce que votre source d'alimentation soit suffisante pour faire fonctionner l'appareil..
  • Página 58: Pièces De Rechange Du Gril

    PIÈCES DE RECHANGE DU GRIL N.º Descripción Support de cuisson supérieur en acier émaillé (x1) Grilles de cuisson en fonte à revêtement de porcelaine (x2) Butoir pour couvercle (x1) Plaque coulissante du diffuseur de chaleur (x1) Plaque principale du diffuseur de chaleur (x1) Assemblage de la trémie (x1) Corps principal (x1) Sonde de cuisson (x1)
  • Página 59: Pièces De Rechange De La Trémie

    CONDITIONS Tous les grils de granulés de bois de Pit Boss®, fabriquées par Dansons, contiennent une garantie limitée à partir de la date de vente par le propriétaire initial. La garantie entre en vigueur la date d'achat, et une preuve de la date d'achat ou copie de votre achat de vente original est requise pour valider la garantie.
  • Página 60: Exceptions

    établir une réclamation sous garantie; Conservez donc votre reçu ou facture originale pour référence future. Le numéro de série et de modèle de votre unité Pit Boss® se trouve sur la trémie. Enregistrez les numéros ci-dessous, car l'étiquette peut s'user ou devenir illisible..
  • Página 61: Recettes

    RECETTES UNE POITRINE CLASSIQUE Déposez la poche délicatement sur le gril. Faites fumer pendant 1 à 1 1/2 heures. 4 à 6 portions Ouvrez la poche et utilisez un thermomètre à viande; La Une poitrine entière de bœuf pèse environ 7,25 à 3,62 kg / 16 à 18 température interne doit atteindre 91°C / 195°F.
  • Página 62 Instructions : 1 à 1 1/2 heures. Préchauffer le gril, puis laisser ou réduire légèrement (204- Ouvrez la poche. La viande aura exposé les extrémités des côtes 260°C / 400-500°F). et sera très tendre. Faites monter la température du gril à ÉLEVÉ (260°C / 500°F).
  • Página 63: Kebabs De Crevettes Avec Beurre Au Curry

    STEAK DE SURLONGE AVEC DES OIGNONS DOUX Saveur de granulés de bois suggérée : Caryer / Mesquite / ET DES POIVRONS Compétition 4 portions Instructions : Préparez le riz mandarin en faisant sauter les amandes, le céleri Ingrédients : et les oignons avec du beurre dans une petite poêle jusqu'à steak de surlonge ce que les amandes soient légèrement grillées.
  • Página 64 Étalez les crevettes sur les brochettes, en laissant de l'espace Instructions : entre les morceaux. Badigeonner légèrement d'huile d'olive. Préchauffez le gril, puis réduire à 135-177°C / 275-350°F. Placez les brochettes sur le gril et griller jusqu'à ce que les Enlevez les cous et les abattis de la dinde.
  • Página 65: Poulet Satay De Style Ranch

    Variation : POULET À LA BIÈRE SANS ALCOOL À l'aide de la même méthode décrite ci-dessus, mais au lieu d'une bière vous pouvez utiliser votre boisson favorite comme du cola (pas diète), jus de fruit ou de l'eau avec des assaisonnements en plus. POULET SATAY DE STYLE RANCH 2 à...
  • Página 66: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD LAS PRINCIPALES CAUSAS DE INCENDIOS DE APARATOS SON FRUTO DE UN MANTENIMIENTO DEFICIENTE Y DE QUE NO SE MANTENGA EL ESPACIO SUFICIENTE ENTRE EL APARATO Y LOS MATERIALES COMBUSTIBLES. ES DE SUMA IMPORTANCIA QUE ESTE PRODUCTO SE USE EXCLUSIVAMENTE DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES SIGUIENTES.
  • Página 67: Eliminación De Las Cenizas

    4. Se recomienda usar guantes para barbacoa resistentes al calor cuando manipule la barbacoa. No use accesorios que no estén indicados de manera específica para este aparato. No coloque una tapa de barbacoa ni nada que sea inflamable en el espacio de almacenamiento debajo de la barbacoa.
  • Página 68: Monóxido De Carbono (El "Asesino Silencioso")

    "aparatos de cocina con combustible de pélets" y la ULC/ORD C2728-19 "funciones eléctricas de equipos que queman combustible". Los aparatos de cocina con pélets Pit Boss® Grills han sido sometidos a revisiones independientes y figuran en la lista de CSA (laboratorio de pruebas acreditado) como conforme con los 300522 estándares UL y ULC.
  • Página 69 ÍNDICE Información de seguridad ..........66 Cuidado y mantenimiento ..........82 Piezas y especificaciones ..........70 Uso del combustible de pellets de madera ....83 Preparación del montaje ..........71 Lineamientos para cocinar ..........84 Instrucciones de montaje Consejos y técnicas ............86 Montaje de las patas al tambor principal ......71 Resolución de problemas ..........
  • Página 70: Piezas Y Especificaciones

    PIEZAS Y ESPECIFICACIONES N.º Descripción Bandeja para cocinar superior de acero con capa de porcelana (x1) Rejillas para cocinar de hierro forjado recubierto de porcelana (x2) Tapón de la tapa (x1) Guía de la parrilla (x1) Placa principal de la parrilla (x1) Conjunto de parrilla principal/tolva (x1) Sonda de carne (x1) Asa de la tapa Aros (x2)
  • Página 71: Preparación Del Montaje

    Los daños causados por el envío no está cubierto por la garantía. Póngase en contacto con su distribuidor o con la Atención al cliente de Pit Boss® para piezas: de lunes a domingo de 4:00 a 20:00 PST (EN/FR/ES).
  • Página 72: Instalación Del Estante Inferior

    2. INSTALACIÓN DEL ESTANTE INFERIOR Piezas necesarias: Estante inferior (#20) Tornillos (#A) Arandelas (#B) Arandelas de retención (#C) Instalación: • Fije una pata de soporte al estante inferior con un tornillo, una arandela y una arandela de retención. Asegúrese de que la superficie plana del estante mire hacia el tambor de la barbacoa.
  • Página 73: Instalación Del Asa De La Tapa

    5. INSTALACIÓN DEL ASA DE LA TAPA Piezas necesarias: Asa de la tapa Aros (#8) Asa de la tapa (#9) Instalación: • Quite los tornillos preinstalados del asa de la tapa. Desde dentro de la tapa del tambor, inserte un tornillo hasta que sobresalga hacia el exterior. Añada un remate al tornillo.
  • Página 74: Instalación De Los Componentes De La Parrilla

    8. INSTALACIÓN DE LOS COMPONENTES DE LA PARRILLA Piezas necesarias: Guía de la parrilla (#4) Placa principal de la parrilla (#5) Asa del regulador de la parrilla (#10) Regulador de la parrilla (#11) Instalación: • Inserte la placa principal del asador de fuego en la parrilla principal, por el lado derecho en primer lugar.
  • Página 75: Instalación De Los Componentes De Cocina

    • Desconecte el sistema de ignición del mazo de cables principal. Use el procedimiento de arranque manual. Una unidad Pit Boss® puede funcionar con un inversor de 12 V y 100 W conectado a una toma de un vehículo. Para usar el sistema de ignición automática se recomienda usar un inversor de 1000 W como mínimo.
  • Página 76: Instrucciones De Funcionamiento

    Todas las unidades Pit Boss® deben guardar una distancia mínima de 914 mm (36 pulgadas) con los recipientes de combustible y esta distancia debe mantenerse mientras la barbacoa esté en uso. Este aparato no debe colocarse debajo de un techo o voladizo combustible.
  • Página 77: Intervalos De Temperatura De La Barbacoa

    INTERVALOS DE TEMPERATURA DE LA BARBACOA La temperatura que se lee en el tablero de control puede no coincidir exactamente con el termómetro. Todas las temperaturas que figuran a continuación son aproximadas y les afectan los factores siguientes: temperatura ambiente exterior, cantidad y dirección del viento, calidad del combustible de gránulos utilizado, que se abra o no la tapa y cantidad de alimentos que se cocinan.
  • Página 78: Descripción Del Tablero De Control

    Sonda(s) de carne. Cuando hay una sonda de carne conectada, la temperatura aparece en la pantalla LCD. Cuando no se use, desconecte la sonda de carne del puerto de conexión. Compatible solamente con sondas de carne de la marca Pit Boss®. La(s) sonda(s) de carne adicionales se venden por separado.
  • Página 79: Descripción De Las Sondas

    DESCRIPCIÓN DE LAS SONDAS • SONDA DE TEMPERATURA La sonda de temperatura está situada en la pared izquierda del interior del tambor principal. Es una pieza pequeña y vertical de acero inoxidable. La sonda de temperatura mide la temperatura interna de la unidad. Cuando se ajusta la temperatura en el Tablero de control, la sonda de temperatura mostrará...
  • Página 80: Primer Uso: Quemar La Parrilla

    • Después de alrededor de un minuto, el sistema de ignición debería oler a fuego y comenzar a calentarse el aire en la chimenea. La punta del sistema de ignición no brilla de color rojo, pero se calienta mucho y quema. No toque el sistema de ignición.
  • Página 81: Procedimiento De Arranque Manual

    PROCEDIMIENTO EN CASO DE FALLO DEL SISTEMA DE IGNICIÓN Si, por algún motivo, el sistema de ignición eléctrica falla o se apaga la llama de la barbacoa durante la cocción, compruebe los pasos siguientes o arranque la barbacoa con el método manual. Asegúrese de que el Dial de control de temperatura esté...
  • Página 82: Cuidado Y Mantenimiento

    Asegúrese de que la barbacoa se haya enfriado por completo para evitar lesiones. Todas las unidades Pit Boss® le proporcionarán muchos años de servicio y sabor con una limpieza mínima. Siga estos consejos de limpieza y servicio para mantener la barbacoa: 1.
  • Página 83: Uso Del Combustible De Pellets De Madera

    conservación general. En el caso de rasguños de pintura, desgaste o desconchado del acabado, todas las superficies pintadas pueden retocarse con la pintura BBQ para altas temperaturas. • Use una cubierta para una protección completa de la barbacoa. Un cubierta es la mejor protección contra los agentes contaminantes climáticos y exteriores.
  • Página 84: Lineamientos Para Cocinar

    LINEAMIENTOS PARA COCINAR Ahumar y asar pueden dar diferentes resultados dependiendo del tiempo y la temperatura. Para obtener los mejores resultados lleve un registro de lo que cocinó, a qué temperatura, por cuánto tiempo, y los resultados. Ajuste a su gusto la próxima vez. La práctica hace al maestro.
  • Página 85 Un cuarto Medio Bien cocido CALOR TAMAÑO 54°C / 130°F 60°C / 140°F 65°C / 150°F Bistec (New York, 1.9 cm / ¾ pulg. Alto Marcar 8 a 10 minutos Porterhouse, 2.5 cm / 1 pulg. Marcar 10 a 12 minutos Rib-eye, Sirloin, 3.8 cm / 1½...
  • Página 86: Consejos Y Técnicas

    CONSEJOS Y TÉCNICAS Siga estos útiles consejos y técnicas, transmitidos por los dueños de Pit Boss®, nuestro personal y nuestros clientes, como usted, para familiarizarse con su asador: 1. SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS • Mantenga limpio todo lo que haya en la cocina y en el área para cocinar. Use platos y utensilios diferentes para la carne cocida que los que utilizó...
  • Página 87: Resolución De Problemas

    Una limpieza adecuada, mantenimiento y el uso de combustible limpio, seco y de calidad impedirán que surjan los problemas de funcionamiento más comunes. Cuando la barbacoa Pit Boss® no funcione bien, o se use con menor frecuencia, las siguientes sugerencias de solución de problemas pueden resultar útiles. Consulte las preguntas frecuentes en www.pitboss-grills.com.
  • Página 88 Código de error "ErH" La unidad se Pulse el botón de Encendido para apagar la unidad y deje enfriar la barbacoa. Siga las instrucciones ha recalentado, de Cuidado y mantenimiento. Tras las tareas de mantenimiento, extraiga los gránulos y confirme la posiblemente debido a colocación de todas las piezas componentes.
  • Página 89: Diagrama De Cableado Eléctrico

    DIAGRAMA DE CABLEADO ELÉCTRICO El sistema del Tablero de control digital es una pieza de tecnología compleja y valiosa. Para proteger contra las subidas de tensión y los cortocircuitos, consulte el diagrama de cableado para asegurarse de que la fuente de alimentación sea suficiente para que la unidad funcione correctamente.
  • Página 90: Piezas De Repuesto De La Barbacoa

    PIEZAS DE REPUESTO DE LA BARBACOA N.º Descripción Bandeja para cocinar superior de acero con capa de porcelana (x1) Rejillas para cocinar de hierro forjado recubierto de porcelana (x2) Tapón de la tapa (x1) Guía de la parrilla (x1) Placa principal de la parrilla (x1) Conjunto de tolva (x1) Tambor principal (x1) Sonda de carne (x1)
  • Página 91: Piezas De Repuesto De La Tolva

    CONDICIONES Todos los asadores de pellets de madera de Pit Boss®, fabricados por Dansons, tiene una garantía limitada a partir de la fecha de venta solo para el comprador original. La cobertura de la garantía comienza en la fecha original de compra y es necesario un comprobante de la fecha de la compra o una copia de la factura original de compra para validar la garantía.
  • Página 92: Excepciones

    Puede ver el número de serie y modelo de su Pit Boss® en el interior de la tapa de la tolva. Escriba los números a continuación, ya que la etiqueta podría desgastarse o quedar ilegible.
  • Página 93: Recetas

    RECETAS BRISKET CLÁSICO Abra el envoltorio y use un termómetro de carne, la temperatura interna debe llegar a 91 °C / 195 °F. El brisket debe estar firme, Rinde 4 - 6 porciones pero debe poder desmenuzar la carne con sus dedos. Un brisket completo de res pesa de 7.25 a 8.62 kg / 16 a 19 libras y 10.
  • Página 94: Hamburguesas Jugosas De Mamá

    Reduzca la temperatura a 135 °C/275 °F o a 163 °C/ 325 °F. Variación: MÉTODO "MEMPHIS DRY" Voltee los bistecs por última vez. Mezcle el queso azul y las Ponga el asador en ALTO (260 °C / 500 °F). Vuelva a colocar las costillas cebollas.
  • Página 95: Gallinas De Cornualles Con Arroz Mandarín

    Sabor de pellets de madera sugerido: Nogal / Mezquite / Whisky Coloque las gallinas en el asador. Áselas de 45 a 60 minutos, hasta que la carne de la pierna esté tierna al presionarla. Instrucciones: Unte las gallinas con mermelada de naranja durante los últimos Precaliente el asador, y luego reduzca la temperatura 20 minutos del tiempo de cocción.
  • Página 96: Camarón En Brocheta Con Tocino Yalbahaca

    CAMARÓN EN BROCHETA CON TOCINO Y minutos antes de cortarlo. ALBAHACA CONSEJO: Si quiere usar los jugos para hacer un gravy, coloque el pavo en la parrilla dentro de una bandeja de papel aluminio grande. Rinde 4 - 6 porciones Añada 0.6 cm / ¼...
  • Página 97 POLLO SATAY FÁCIL Rinde 2 - 6 porciones Ingredientes: 450g / 1 lb Pechugas o muslos de pollo (sin huesos ni piel) 112 ml / ½ tz. Aderezo preparado ranch o italiano para ensalada Pizca Pizca pimienta Sabor de pellets de madera sugerido: Manzano / Cerezo Instrucciones: Corte el pollo a lo largo en piezas de 0.63 cm / 1/4 pulg.
  • Página 98: Importante

    IMPORTANT DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE FOR ALL QUESTIONS, COMMENTS, OR INQUIRIES, PLEASE CONTACT DANSONS DIRECTLY. OUR CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT IS AVAILABLE MONDAY THROUGH SUNDAY, 4AM - 8PM PST (EN/FR/ES). TOLL FREE: 1-877-303-3134 | TOLL FREE FAX: 1-877-303-3135 IMPORTANT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN POUR TOUTE QUESTIONS, COMMENTAIRES OU DEMANDES DE RENSEIGNEMENTS, VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC DANSONS DIRECTEMENT.

Este manual también es adecuado para:

Pb600ps1107402582826

Tabla de contenido