Windows Explorer (Mi PC) para ir al CD-ROM (normalmente la unidad D) y busque Guía del usuario. Su PLA450 sólo es compatible con productos HomePlug AV con el último firmware. Puede actualizar sus productos ZyXEL HomePlug AV descargando el último firmware desde el sitio web de ZyXEL (www.zyxel.com).
ESPAÑOL 1 Conexiones iniciales del hardware 1 Enrosque la antena en sentido horario en el conector de antena. Asegúrese de que esté bien fijada. Apunte la antena hacia arriba (perpendicular a la tierra). 2 Utilice el cable amarillo (Ethernet) para conectar el puerto LAN del PLA450 al puerto Ethernet de su ordenador.
ESPAÑOL Si las luces de alimentación ( ) o LAN ( ) no se encienden, compruebe las conexiones. 2 Acceder al configurador Web Acceda al configurador web del PLA450 para introducir o cambiar la configuración del PLA450. 2.1 Dar a su ordenador una dirección IP estática Siga estas instrucciones para Windows XP.
Página 39
ESPAÑOL 3 Seleccione Internet Protocol (TCP/IP) (A). Luego haga clic en Properties (B). Haga una nota de su configuración original en (C) en la pantalla siguiente si va a devolver al ordenador sus conexiones de hardware originales tras configurar el PLA450. 4 Escriba 192.168.1.x como IP Address (Dirección IP) donde x es un número entre 3 y 254.
ESPAÑOL 2.2 Inicie sesión en el Configurador Web El configurador web del PLA450 le permite introducir y cambiar la configuración. 1 Abra un explorador de Internet (como Internet Explorer). Escriba "http://192.168.1.2" y haga clic en Ir (o pulse ENTRAR). Si la pantalla de inicio de sesión no aparece, compruebe si su ordenador está...
ESPAÑOL 3 Conexión inalámbrica al PLA450 Puede utilizar Wi-Fi Protected Setup (WPS) o el configurador web para configurar su conexión y red inalámbricas. Si sus dispositivos inalámbricos contienen el logotipo WPS, como aparece más abajo, utilice WPS para configurar su red inalámbrica. Vaya a la sección 3.1 para configurar su red inalámbrica.
ESPAÑOL Su PLA450 tiene un botón WPS en la carcasa y también un botón WPS disponible en el configurador web que se utiliza para administrar el PLA450. Los otros dispositivos con WPS deben tener al menos un botón WPS. 3 El LED WPS ( ) del PLA450 parpadea unos segundos, luego brilla fijo, indicando que sus dispositivos están conectados.
ESPAÑOL • Pre-Shared Key (Clave pre-compartida): Escriba una clave pre-compartida. Utilice 8 a 63 caracteres de teclado inglés (incluyendo espacios y símbolos). Distingue mayúsculas. Escríbala para utilizarla en sus clientes inalámbricos para que puedan conectarse al PLA450. Escriba el nombre y la clave pre-compartida para usar en los clientes inalámbricos más tarde.
Página 44
ESPAÑOL 1 Haga clic con el botón derecho en el icono del adaptador inalámbrico que aparece en la esquina inferior derecha de la pantalla del ordenador. Haga clic en View Available Wireless Networks (Ver redes inalámbricas disponibles). 2 Seleccione el nombre SSID que dio al PLA450 y haga clic en Connect (Conectar) (A). 3 Si ha configurado seguridad inalámbrica, se le pedirá...
ESPAÑOL Si no puede conectarse de forma inalámbrica al PLA450, compruebe si ha seleccionado el SSID correcto y escrito correctamente la Key (Clave) de seguridad correcta. Si eso no funciona, compruebe si su adaptador de red está activado haciendo clic en el icono del adaptador inalámbrico y haciendo clic en Enable (Activar).
Página 46
ESPAÑOL PULSE 10 SEG PULSE EN 2 2 SEG MINUTOS PULSE 2 SEG 4 Las luces de alimentación ( ) y HomePlug ( ) deberían estar parpadeando. Ocasionalmente todas las luces pueden parpadear al mismo tiempo y la luz HomePlug ) también puede que aparezca en rojo.
ESPAÑOL Si las luces HomePlug ( ) en ambos dispositivos de línea eléctrica no se encienden, los dispositivos de línea eléctrica no están conectados. Repita los pasos 2 y 3 en esta sección. Si esto no funciona, consulte la Guía del usuario para más sugerencias. 6 Para agregar otro dispositivo de línea eléctrica (C) a su red, conéctelo a uno de los dispositivos de línea eléctrica (A o B) ya conectados a su red de línea eléctrica (ver pasos 2 y 3 en esta sección).
Página 48
ESPAÑOL 3 El Network Name (Nombre de red) es como una contraseña para su red. Un adaptador HomePlug AV sólo puede acceder a su red si tiene el Network Name (Nombre de red) correcto. • Seleccione Public, Network Name is HomePlugAV (Pública, el Nombre de la red es HomePlugAV) para ajustar su Network Name (Nombre de red) al predeterminado (HomePlugAV).
ESPAÑOL • Si aparece un mensaje MAC address error (Error de dirección MAC), compruebe si la MAC Address (Dirección MAC) está correctamente introducida. • Si aparece un mensaje DAK format error (Error de formato DEK), compruebe si la DAK Password ((DAK) Contraseña) está correctamente introducida. 7 Haga clic en Scan (Buscar) en la tabla My HomePlug Network (Mi red HomePlug) para detectar otros dispositivos HomePlug AV.
ESPAÑOL 1 Haga clic en Network > LAN (Red > LAN) en el panel de navegación. • Seleccione Get from DHCP Server (Obtener del servidor DHCP) para obtener una dirección IP de un servidor DHCP en su red. Si tiene un router, seguramente incluye una función de servidor DHCP.
Página 51
Internet 3 Abra un explorador de Internet (como Internet Explorer). Escriba "http:// www.zyxel.com" y haga clic en Ir (o pulse Entrar). Cuando vea el sitio web de ZyXEL, sabrá que su configuración de conexión de red está correctamente configurada. Si el PLA450 no puede comunicarse con la red, compruebe que el PLA450 utiliza una dirección IP en la misma subred que su router.