Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Gerätes der Marke Suntec Wellness. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Sicherheitshinweise VORSICHT! Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten...
Página 3
Acht und berühren Sie diese bitte nicht, da sie zu Verbrennungen führen können. • Bitte betreiben Sie das Gerät nicht, wenn das Stromkabel, der Netzstecker oder das Gerät Schäden aufweisen. Ist eine Reparatur notwendig, wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle. •...
Página 4
reparieren, auseinanderzubauen oder in sonst einer Weise zu verändern. • Der Gebrauch von fremden Zubehörteilen kann zu Verletzungen führen. • Bitte lassen Sie das Kabel nicht über der Tischkante oder der Arbeitsfläche hängen und nicht in Berührung mit heißen Oberflächen kommen. •...
Página 5
und die Aufsätze nicht überfüllt werden. Bitte nutzen Sie stets mind. drei Aufsätze, um die Funktionalität des Gerätes zu gewährleisten. Die feinmaschigen Einlegematten können zusätzlich für besonders feine oder kleine Lebensmittel verwendet werden. Bei Bedarf können die Aufsätze in ihrer Höhe verstellt werden. Für höhere Lebensmittel ordnen Sie bitte die Aufsätze so an, dass die Clips zweier Aufsätze direkt aufeinander positioniert sind, wie in folgender Abbildung zu sehen: Sobald Sie die Vorbereitung abgeschlossen haben, schließen Sie bitte den obersten Aufsatz...
Thank you for purchasing this product of the brand Suntec Wellness. Before the first use, please read the manual carefully. Keep it for later reference and hand it over to its new owner, if you give the appliance to another person.
Página 9
• Please do not leave the appliance unattended. • Do not attempt to repair, disassemble or change the appliance by yourself. • The usage of accessories not provided by SUNTEC may cause harm. • Please do not let the cable hang over the edge of the table or the work surface and do not come into contact with hot surfaces.
Página 10
Components 5 Trays 2 Inlay mats Base Control panel with LED display Operation • Operating voltage: 220-240V~, 50/60Hz, 200-240W • Before first usage: Please remove all packaging materials and clean all trays and inlay mats in accordance with the section "Cleaning". Place the inlay mats on the trays and stack the trays on top of each other as shown in the section "Components".
Página 11
(30min.) and "19.30" (19hrs. 30min.) as required in steps of 30min. each. The appliance takes over your setting after three seconds. The remaining time is displayed. The temperature can be set between 35°C and 70°C in 5°C steps depending on the desired dryness and thickness of the food using the temperature setting button.
Página 13
Essiccatore alimenti FDH-8595 Dörthe digital Istruzioni per l'uso...
Página 14
Grazie per l'acquisto di questo dispositivo del marchio Suntec Wellness. Prima del primo utilizzo, ti preghiamo di leggere attentamente il manuale. Lo mantieni per riferimento e poi lo inoltri al suo nuovo proprietario, se dai l'apparecchio a un'altra persona. Precauzioni di sicurezza Questo apparecchio può...
Página 15
• L'apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente in ambito domestico e per lo scopo per il quale è stato prodotto. Altre applicazioni possono provocare incendi. L'apparecchio non è adatto ad un uso commerciale. Non utilizzare all'aperto. • Utilizzare l'apparecchio solo su superfici piane e stabili.
Página 16
• L'apparecchio deve essere utilizzato ininterrottamente per più di 19,5 ore. Componenti Coperchio 5 Pavimenti 2 Tappetini Basamento Pannello di controllo con display a LED Messa in funzione • Alimentazione elettrica: 220-240V~, 50/60Hz, 200-240W • Prima della messa in funzione: Rimuovere prima tutti i materiali di imballaggio, pulire tutti gli accessori e inserire i tappetini come descritto nella sezione "Pulizia".
Página 17
Accendere il dispositivo con il pulsante on/off. Ogni operazione sul pannello di controllo è accompagnata acusticamente. Il display visualizza l'impostazione predefinita "10.00", che indica un tempo di essiccazione di 10 ore. Non appena il punto tra le ore e i minuti lampeggia, inizia il processo di essiccazione.
Página 19
Déshydrateur alimentaire FDH-8595 Dörthe digital Mode d‘emploi...
Página 20
Nous vous remercions pour l'achat de cet appareil de la marque Suntec Wellness. Avant la première utilisation, lire le manuel attentivement. Gardez-le pour référence ultérieure et remettez-le à son nouveau propriétaire, si vous donnez l'appareil à une autre personne. Précautions de sûreté...
Página 21
• L'appareil ne peut être utilisé que dans la maison et aux fins pour lesquelles il a été fabriqué. D'autres applications peuvent provoquer un incendie. L'appareil ne convient pas à un usage commercial. Ne pas utiliser à l'extérieur. • N'utilisez l'appareil que sur des surfaces planes et stables.
Página 22
pendant plus de 19,5 heures. Composants Couvercle 5 étages 2 tapis d'incrustation Prise de pied Panneau de commande avec affichage LED Mise en service • Alimentation électrique: 220-240V~, 50/60Hz, 200-240W • Avant la mise en service: Enlevez d'abord tous les matériaux d'emballage et nettoyez toutes les étagères et les tapis conformément à...
Página 23
Veuillez allumer l'appareil à l'aide du bouton marche/arrêt. Chaque opération sur le panneau de commande est accompagnée acoustiquement. L'écran affiche le réglage par défaut "10.00", qui indique un temps de séchage de 10 heures. Dès que le point entre les heures et les minutes clignote, le processus de séchage commence.
Página 25
Deshidratador de alimentos FDH-8595 Dörthe digital Instrucciones de uso...
Página 26
Le agradecemos la compra de este aparato de la marca Suntec Wellness. Antes de la primera utilización, por favor lea cuidadosamente el manual. Guardarlo para futuras referencias y al lado de su nuevo propietario, si le da el aparato a otra persona.
• El dispositivo sólo puede utilizarse en el hogar y para los fines para los que fue fabricado. Otras aplicaciones pueden provocar incendios. dispositivo no es adecuado para uso comercial. Por favor, no lo use al aire libre. • Utilice el aparato sólo en superficies planas y estables.
Página 28
• El aparato no debe utilizarse de forma continua durante más de 19,5 horas. Componentes Tapadera 5 Plantas 2 Esterillas de incrustación Base Panel de control con pantalla LED Puesta en funcionamiento • Red de alimentación: 220-240V~, 50/60Hz, 200-240W • Antes de la puesta en marcha: Retire primero todos los materiales de embalaje y limpie todos los estantes y alfombras de acuerdo con la sección "Limpieza".
Página 29
• Proceso de secado: Tablero de mando: Configuración Ajuste de temperatura del temporizador Encendido/Apagado Conecte el aparato a la red eléctrica. Suena una señal acústica. Encienda el aparato con el botón de encendido/apagado. Cada operación en el panel de control está...
Página 31
Diese Urkunde ist nur in Verbindung mit der dazugehörigen Rechnung gültig. Im Servicefall bringen Sie das gekaufte Produkt bitte zu Ihrem Fachhändler. Artikelbezeichnung: Seriennummer: Name des Käufers: Kaufdatum: Stempel und Unterschrift des Fachhändlers: Hersteller: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Deutschland...
This warranty card is only applicable with the according invoice. In case of service please bring your purchased product to your seller. Product name: Serial number: Name of buyer: Date of purchase: Stamp and signature of seller: Manufacturer: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Germany...
Página 33
Questo documento ha valore solo se allegato alla ricevuta di acquisto. In caso di assistenza portare il prodotto acquistato dal proprio rivenditore. Descrizione articolo: Numero di serie: Nome dell'acquirente: Data di acquisto: Timbro e firma del rivenditore: Produttore: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Germania...
En cas d’intervention de service, veuillez ramener le produit acheté à votre commerçant spécialisé. Désignation de l’article : Numéro de série : Nom de l’acheteur : Date de l’achat : Cachet et signature du commerçant spécialisé : Fabricant : Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Allemagne...
En caso de que necesite asistencia técnica, póngase en contacto con su distribuidor especializado. Denominación del producto: Número de serie: Nombre del comprador: Fecha de compra: Sello y firma del distribuidor especializado: Fabricante: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Alemania...