LG RV1329CN7P El Manual Del Propietario
LG RV1329CN7P El Manual Del Propietario

LG RV1329CN7P El Manual Del Propietario

Ocultar thumbs Ver también para RV1329CN7P:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
COMMERCIAL DRYER
Before beginning installation, read these instructions carefully.
this will simplify installation and ensure that the dryer is
installed correctly and safely. leave these instructions near the
dryer after installation for future reference.
MODEL
RV1329CN7P
MFL67863723
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
www.lg.com

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG RV1329CN7P

  • Página 53: Secadora Comercial

    Tras la instalación, conserve estas instrucciones cerca de la secadora para futura referencia. MODELOS RV1329CN7P www.lg.com Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados.
  • Página 54: Desempeño Sobresaliente

    CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO DESEMPEÑO SOBRESALIENTE La secadora cuenta con la capacidad mas grande, tiempos de secado rapidos, funcionamiento silencioso y sistema de ahorro de energia. DISEÑO ARTÍSTICO Vista del panel frontal de diseño moderno y un cristal grande para hacer que su secadora se vea a la vanguardia. FACILIDAD DE USO Una selección completa de funciones amigables facilitan la operación de la secadora.
  • Página 55: Su Seguridad Y La Seguridad De Otros Son Muy Importantes

    INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO ADVERTENCIA Para su seguridad, debe seguir la información de este manual para disminuir el riesgo de fuego, explosión, descargas eléctricas o para prevenir daños a la propiedad, lesiones a personas o pérdida de la vida. Su Seguridad y la Seguridad de Otros son muy importantes Hemos colocado muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su aparato.
  • Página 56: Precauciones Básicas De Seguridad

    INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de fuego o descargas eléctricas o daños a las personas cuando se utilice este aparato, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: •...
  • Página 57 INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO CE QUI N’EST PAS COUVERT. Les interventions à domicile pour vous former à l’utilisation du produit. Si le produit est branché sur une autre tension que celle indiquée sur la plaque nominale. Si la panne est causée par des accidents, des négligences ou des mauvaises utilisations ou des catastrophes naturelles.
  • Página 58: Instrucciones De Conexión De Tierra Fisica

    INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO ADVERTENCIA Para su seguridad, debe seguir la información de este manual para disminuir el riesgo de fuego, explosión, descargas eléctricas o para prevenir daños a la propiedad, lesiones a personas o pérdida de la vida. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN DE TIERRA FISICA Este aparato debe conectarse a tierra física.
  • Página 59 INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO ADVERTENCIA Para su seguridad, debe seguir la información de este manual para disminuir el riesgo de fuego, explosión, descargas eléctricas o para prevenir daños a la propiedad, lesiones a personas o pérdida de la vida. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN •...
  • Página 60: Instrucciones De Seguridad Para La Conexión Eléctrica

    INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO ADVERTENCIA Para su seguridad, debe seguir la información de este manual para disminuir el riesgo de fuego, explosión, descargas eléctricas o para prevenir daños a la propiedad, lesiones a personas o pérdida de la vida. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de fuego o descargas eléctricas o daños a las personas cuando se utilice este aparato, siga las...
  • Página 61 INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO PRECAUCIÓN Estas instrucciones solo son válidas si el siguiente código de país figura en el aparato. Si este código no está presente en el aparato, es necesario que consulte las instrucciones técnicas que le brindarán la información necesaria con respecto a la modificación del aparato conforme a las condiciones de uso del país.
  • Página 62 CONTENIDO CONTENIDO CARACTERÍSTICAS DEL 8. Tiempo del ciclo de secado de precio PRODUCTO regular 9. Tiempo del ciclo de secado de precio especial 10. Valor de la moneda 1 INSTRUCIONES IMPORTANTES 11. Valor de la moneda 2 (Ajuste del precio DE SEGURIDAD para completar y pulso moneda e-suds) 12.
  • Página 63: Presentación De Su Secadora

    PRESENTACIÓN DE SU SECADORA PRESENTACIÓN DE SU SECADORA Especificaciones Tipo : Secadora Eléctrica y de Gas Voltaje : Por favor verifique las características eléctricas en la placa de datos de su producto Dimensiones : 686mm(W) x 764mm(D) x 983mm(H) Dimensiones Secadoras Apiladas : 686mm(W) x764mm(D) x 1954mm(H) La capacidad máxima de la secadora eléctrica : 10kg Peso : 59.4kg Especificaciones sujetas a cambio por el fabricante.
  • Página 64: Funciones Del Panel De Control

    PRESENTACIÓN DE SU SECADORA Funciones del panel de control - Apilable Superior (RV1329CN7P) 1. DISPLAY 3. Botón de inicio / pausa 2. Selección de ciclos 4. Indicadores de proceso...
  • Página 65: Botón De Inicio / Pausa

    PRESENTACIÓN DE SU SECADORA Indicadores de proceso Display Selección de ciclos Botón de inicio / pausa Display Botón de inicio / pausa El display muestra el precio, el tiempo remanente y las El indicador Inicio (Start) parpadea cuando se ha opciones de programación.
  • Página 66: Operando Su Secadora

    OPERANDO SU SECADORA OPERANDO SU SECADORA 1. Modo listo 4. Completado (Para agregar tiempo) 1) Tipo Tarjeta / Moneda Después de insertar una tarjeta de débito, el tiempo - Los leds indicadores de los ciclos se encienden de operación puede ser incrementado a 20 minutos / parpadeando al mismo tiempo, cuando el precio de 500, cuando sea presionado el botón de Inicio (Start) los ciclos son iguales.
  • Página 67: Modo Programación

    MODO PROGRAMACIÓN MODO PROGRAMACIÓN 1. Modo Programación Usted puede cambiar información de la máquina o cambiar un ajuste en “Ajuste de Programa”, “Contadores” “Diagnóstico”. Hay dos métodos para entrar al modo de programación. 2. Modo Programación por botón Cómo entrar al “Modo Programación” Cómo utilizar el botón Solamente se puede entrar al modo de programación Puede cambiar el precio de secado, el tiempo del ciclo,...
  • Página 68: Estructura De Modo Programación

    MODO PROGRAMACIÓN Tipo Tarjeta / Moneda El diagrama de flujo muestra cómo controlar el modo de programación. Antes de programar, revise la estructura del modo de programación. 1. Encender el interruptor o insertar la tarjeta de servicio para entrar al modo de ajustes. 2.
  • Página 69 MODO PROGRAMACIÓN Tipo OPL El diagrama de flujo muestra cómo controlar el modo de programación. Antes de programar, revise la estructura del modo de programación. Tipo OPL 1) Oprima al mismo tiempo los botones Temp. Alta (High Temp.) Y Temp. Baja (Low Temp.) 2) Oprima 3 veces el botón Temp.Media (Med Temp.) 3) Oprima el botón de Inicio (Start) 4) En la pantalla aparecerá...
  • Página 70: Modo Programación - Modo Setup (Ajustes)

    MODO PROGRAMACIÓN MODO PROGRAMACIÓN - Modo Setup (Ajustes) Modo Setup (Ajustes): El display indica: Puede cambiar el precio, el tiempo del ciclo, los parámetros del ciclo, etc. Para Entrar al modo de Setup (Ajustes): • Tipo Moneda - Encienda el interruptor correspondiente. •...
  • Página 71: 19 2. Cómo Cambiar El Precio Especial

    MODO PROGRAMACIÓN 2. Cómo cambiar el precio especial Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 72: 20 3. Cómo Entrar A Fea1

    MODO PROGRAMACIÓN 3. Cómo entrar a Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 73: 21 3-1. Selección Del Día De Precio Especial

    MODO PROGRAMACIÓN 3-1. Selección del día de precio especial Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 74: Selección Del Tipo De Contol - Tarjeta O Moneda

    MODO PROGRAMACIÓN 3-2. Selección del tipo de contol - Tarjeta o Moneda Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 75: Selección De La Función De Completado (Para Agregar Tiempo)

    MODO PROGRAMACIÓN 3-3. Selección de la función de Completado (para agregar tiempo) Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 76: 24 4. Cómo Ingresar El Fea2

    MODO PROGRAMACIÓN 4. Cómo ingresar el Al inicio del Setup Button Display Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp. Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp. Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 77: 25 4-1. Configuración De La Función Pausa

    MODO PROGRAMACIÓN 4-1. Configuración de la función Pausa Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 78: Cómo Introducir El Día Del Precio Especial

    MODO PROGRAMACIÓN 5. Cómo introducir el día del precio especial Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 79: Cómo Cambiar A Domingo

    MODO PROGRAMACIÓN 5-1. Cómo cambiar a Domingo Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 80: Ajuste Del Tiempo De Inicio Del Precio Especial

    MODO PROGRAMACIÓN 6. Ajuste del tiempo de inicio del precio especial Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 81: Ajuste Del Tiempo Para Finalizar El Precio Especial

    MODO PROGRAMACIÓN 7. Ajuste del tiempo para finalizar el precio especial Al inicio del Setup BOTÓN Display Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 82: Tiempo Del Ciclo De Secado De Precio Regular

    MODO PROGRAMACIÓN 8. Tiempo del ciclo de secado de precio regular Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 83: 31 9. Tiempo Del Ciclo De Secado De Precio

    MODO PROGRAMACIÓN 9. Tiempo del ciclo de secado de precio especial Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 84: 10. Valor De La Moneda

    MODO PROGRAMACIÓN 10. Valor de la moneda 1 Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 85 MODO PROGRAMACIÓN 11. Valor de la moneda 2 (Ajuste del precio para completar y pulso moneda e-suds) Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 86: Incremento Para Alcanzar El Precio

    MODO PROGRAMACIÓN 12. Incremento para alcanzar el precio Esto representa el incremento en centravos para alcanzar el precio cuando se usa tarjeta de débito. Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 87: Tiempo Para La Función De Completado

    MODO PROGRAMACIÓN 13. Tiempo para la función de completado Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 88: Volumen De La Señal Acústica (Beep)

    MODO PROGRAMACIÓN 14. Volumen de la señal acústica (beep) Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 89: Tiempo Para Mantener El Valor De La Moneda (Sólo Para Tipo Moneda)

    MODO PROGRAMACIÓN 15. Tiempo para mantener el valor de la moneda (Sólo para tipo moneda) Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start).
  • Página 90 MODO PROGRAMACIÓN 16. Cómo ingresar el Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 91: Modo Programación - Modo De Prueba

    MODO PROGRAMACIÓN MODO PROGRAMACIÓN - Modo de Prueba Pruebas de Diagnóstico: (En el display) Este programa ha sido agregado para probar la secadora y detectar errores. Entrando al modo de prueba Machine Nombre Botón Display Descripción 1. Entrando Insertar la tarjeta de servicio (tipo tarjeta) o encender el al modo de interruptor (tipo moneda) programación.
  • Página 92 MODO PROGRAMACIÓN De acuerdo al número de veces que se presione INICIO se avanzará al siguiente paso. Número de veces que se presiona Punto a revisar Display INICIO Ninguna Verificar el modelo y código de la Versión y código de la máquina(Todos los leds encen- máquina didos).
  • Página 93: Restablecimiento A Valores De Fábrica - Eept

    MODO PROGRAMACIÓN 2. Restablecimiento a valores de fábrica - EEPt Después de restablecer, la información de la máquina cambia a los valores de origen. Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) display hasta que aparezca en el display.
  • Página 94: Ajuste Del Reloj

    MODO PROGRAMACIÓN 3. Ajuste del reloj. Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) display hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). El display muestra en secuencia 2000-->0101-->Sat-->0000 Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) (+) o Temp. Baja (Low Temp.) (-) para seleccionar el año entre 2000 y 2099.
  • Página 95: Ciclo De Cortesía

    MODO PROGRAMACIÓN 4. Ciclo de cortesía. El ciclo de cortesía se le da al cliente cuando la secadora no funcione después de que el cliente ha hecho el pago para el secado de su ropa. Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.)
  • Página 96: Terminación De Un Ciclo

    MODO PROGRAMACIÓN 5. Terminación de un ciclo. Tipo Moneda Al inicio del Setup BOTÓN DISPLAY Verá LqC1 en el Presionar Temp.Media (Med Temp.) o Temp. Baja (Low Temp.) display hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) hasta que aparezca en el display.
  • Página 97: Modo Programación - Modo De Datos

    MODO PROGRAMACIÓN MODO PROGRAMACIÓN - Modo de Datos Datos acumulados: CLCt (display) La secadora acumula información que el usuario puede revisar como el número de veces que se han utilizado los diferentes ciclos, cuántas veces se han utilizado las tarjetas o monedas, etc. Entrando al modo de datos Nombre Botón...
  • Página 98: Lista De Datos Acumulados

    MODO PROGRAMACIÓN Lista de Datos Acumulados Abreviatura Significado Descripción Acumulado Ciclos Acompletados ACtF Número de ciclos Acompletados (0 ~ 65535) (Sólo Secadora) ACUC Acumulado Ciclos de Servicio Número de ciclos de Servicio (0 ~ 65535) ACFC Acumulado Ciclos con Fichas Número de ciclos con Fichas (0 ~ 65535) ACrt Acumulado de Tiempo de Operación Número de Minutos de Operación (0 ~ 65535)
  • Página 99: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO LIMPIEZA REGULAR LIMPIEZA DEL FILTRO DE PELUSA Limpiar siempre el filtro de pelusa después de cada ciclo. PRECAUCIÓN: para evitar el riesgo de incendio, shock eléctrico, o algún otro daño a las personas cuando utilicen este aparato, siga las siguientes recomendaciones básicas: • D esconecte la secadora antes de cualquier limpieza para evitar un posible choque eléctrico.
  • Página 100: Instrucciones De Instalación De Secadora Apilable

    NOTA - La máquina puede ser apilada solamente en los modelos designados por LG como compatibles - No apile la lavadora en la parte superior. - Puede ordenar las partes para apilar con los Distribuidores autorizados o con los agentes de LGE.
  • Página 101 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE SECADORA APILABLE 3. Apilar la máquina - Instale dos soportes deslizantes en la placa superior de la lavadora inferior - Quite las patas de los soportes. - Quiete los 4 soportes de patas de la parte inferior de la secadora superior. - Ensamble las 4 placas deslizantes en la base.
  • Página 102: Modo Errores

    MODO ERRORES / RECUPERACIÓN DESPUÉS DE INTERRUPCIÓN ELÉCTRICA / AJUSTES DE FÁBRICA MODO ERRORES Significado de los Códigos de Error que se muestran cuando hay un problema. Problema Causa Posible Solución Se muestra en el display cuando el termistor El termistor debe reemplazarse. está...

Tabla de contenido