Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

www.sapphiretech.com
ML00042-R5
Graphics Card
U
M
SER
ANUAL
G
etting Started
M
ise en route
E
rste Schritte
G
uida introduttiva
P
rimeros Pasos
P
rimeiros Passos
B
aşlarken
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para ATI Radeon Sapphire ML00042-R5

  • Página 1 Graphics Card ANUAL etting Started ise en route rste Schritte www.sapphiretech.com uida introduttiva rimeros Pasos rimeiros Passos aşlarken ML00042-R5...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents English Installing Your VGA Card ....................Using the Online Manual ....................Troubleshooting ....................... Table des matières Français Installation de votre carte VGA ..................Utilisation du manuel en ligne ..................Dépannage ........................Inhaltsverzeichnis Deutsch Installation Ihrer VGA-Karte ..................... Nutzung des Online-Handbuchs ..................
  • Página 3 Marchi commerciali ATI è un marchio depositato di 2008 Advanced Micro Devices, Inc. in Canada, Stati Uniti e/o altri paesi. Windows e Microsoft sono marchi depositati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o altri paesi. Tutti gli altri sono marchi commerciali e/o depositati di proprietà...
  • Página 5 Macrovision Dispositivo sujeto a patentes de EE.UU. nº 4.631.603, 4.577.216, 4.819.098 y 4.907.093 licenciado para usos de visualización limitados. Este producto incorpora tecnología de protección del copyright y está sujeto a determinadas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual que son propiedad de Macrovision Corporation y otros titulares de derechos.
  • Página 26: Instalación De La Tarjeta Vga

    Instalación de la tarjeta VGA Pasos previos Antes de instalar su nueva tarjeta VGA le recomendamos que desinstale el controlador de su tarjeta actual, y reconfigure su sistema operativo para usar el controlador de vídeo estándar (VGA) proporcionado con éste. Para más información sobre cómo seleccionar el controlador VGA, le recomendamos que repase la documentación incluida con el sistema operativo.
  • Página 27 Extraiga del ordenador su actual tarjeta VGA. Es posible que las funciones gráficas de su ordenador estén incorporadas en la placa. Tornillo En ese caso no habrá nada que extraer, sino que deberá desactivar éstas en la propia placa madre. Revise la documentación de su ordenador para más información.
  • Página 28: Desinstale Los Controladores De Gráficos Antiguos (Windows® Xp)

    Instalación de la tarjeta VGA Desinstale los controladores de gráficos antiguos Para garantizar una instalación con éxito del controlador de gráficos, desinstale los controladores de la tarjeta de gráficos existente antes de extraerla del ordenador. Dependiendo del sistema operativo, elija el procedimiento de desinstalación de Windows®...
  • Página 29: Instalación De Software Y Controladores

    El software se proporciona para que pueda aprovechar todas las funciones de su tarjeta de gráficos Sapphire, incluyendo: • Controlador de tarjeta de gráficos • Centro de control ATI Catalyst™ Instale el software Para instalar o eliminar los controladores, debe tener derechos administrativos o haber iniciado una sesión con derechos administrativos.
  • Página 30: Solución De Problemas

    DVI-I en la tarjeta de gráficos. El sistema operativo • Elimine y vuelva a instalar los controladores ATI para la tarjeta de gráficos. avisa que la tarjeta de • Compruebe que el controlador está instalado y está cargado el software vídeo no está...
  • Página 41 Disposal Do not dispose this product as unsorted municipal waste. Collection of such waste separately for special treatment is necessary. Mise au rebut Ce produit ne doit pas être considéré comme un déchet ordinaire. Il nécessite une mise au rebut spéciale pour être traité séparément. Entsorgung Das Produkt nicht mit dem Restmüll entsorgen.

Tabla de contenido