Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Industrial
Hydraulics
Rexroth IndraControl VCP 20
Rexroth MTA 200
Rexroth BTV 20.4A
Confi guración
Electric Drives
Linear Motion and
and Controls
Assembly Technologies
Service
Mobile
Pneumatics
Automation
Hydraulics
R911311136
Edition 01
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch Rexroth MTA 200

  • Página 1 Industrial Electric Drives Linear Motion and Service Mobile Hydraulics and Controls Assembly Technologies Pneumatics Automation Hydraulics Rexroth IndraControl VCP 20 Rexroth MTA 200 R911311136 Edition 01 Rexroth BTV 20.4A Confi guración...
  • Página 2 Número de documento 120-1720-B317-01/ES Nota interna para el archivado Esta documentación describe los componentes de hardware del sistema Finalidad de la documentación de control Rexroth MTA 200 que están contenidos en el PC de mando Rexroth BTV 20.4A. Modificación Identificación de la...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Rexroth BTV 20.4A Índice Índice Vista general Concepto del sistema ........................1-1 Acerca de esta documentación ....................1-1 Otra documentación ........................1-2 Indicaciones importantes para el uso ................... 1-4 Uso correcto ..........................1-4 Uso incorrecto.......................... 1-5 Indicaciones ESD ........................1-5 Advertencias de seguridad para accionamientos eléctricos y controles........
  • Página 4 Índice Rexroth BTV 20.4A Piezas de desgaste ....................... 2-16 Indicación de cotas ........................2-17 Medidas de la carcasa......................2-17 Medidas de montaje ........................2-21 Conexiones ..........................2-22 Conexiones generales......................2-22 Interfaces de la tarjeta NC-CPU – Configuración del procesador 45........2-24 Interfaz de impresora LPT1 y SIS ..................
  • Página 5 Rexroth BTV 20.4A Índice Ángulo de ranuras ........................5-7 CNC-Fault (X21) ........................5-7 Fast I/O (X23) .......................... 5-8 Indicaciones de estado......................5-8 Anillos SERCOS adicionales ......................5-9 +NCMZ003 ..........................5-9 +NCMZ004 ..........................5-9 X24.* Transmisor ........................5-10 X25.* Receptor ........................5-10 Indicación de estado......................
  • Página 6 Índice Rexroth BTV 20.4A Conexionado de PROFIBUS-DP....................6-15 Introducción al conexionado de maestro y esclavo............... 6-15 Ajuste de las direcciones I/O ....................6-16 Indicaciones de estado y de diagnóstico................6-17 Datos técnicos ........................6-17 Asignación de interfaces ....................... 6-18 Conexión de la unidad de mando manual BTC 06..............6-19 Configuraciones..........................
  • Página 7: Vista General

    Rexroth BTV 20.4A Vista general Vista general Concepto del sistema Mediante el uso consecuente de la técnica de PC y el empleo de estándares internacionales introducidos en el sector industrial se consiguió integrar el hardware de control por completo en el PC de mando, asegurando a pesar de todo un cableado sencillo, claro y a prueba de fallos con los accionamientos y la periferia de I/O.
  • Página 8: Otra Documentación

    Vista general Rexroth BTV 20.4A En concreto, se trata de los siguientes componentes: Tipo Descripción Capítulo BTV 20.4A PC de mando con hardware de control integrado ETXP3-700 PC-CPU ETXP3-400 NC-CPU NCM02 Módulo de NC con interfaz SERCOS NCIO Módulo I/O para I/O rápidas MTS-P PLC integrado El carácter abierto del sistema de control permite al fabricante de...
  • Página 9 Rexroth BTV 20.4A Vista general Al sistema de control MTA 200 pertenecen otros componentes de hardware que se describen en las documentaciones propias: Tipo Descripción Documentación BTA 20.4 Panel de mando de la DOK-SUPPL*-BTA20.4****-PR01-DE-P máquina BTM 15 Panel de operador de DOK-MTC200-BTM15******-PR02-DE-P la máquina BTM 16...
  • Página 10: Indicaciones Importantes Para El Uso

    únicamente al usuario. Antes de utilizar los productos de la empresa Bosch Rexroth, se tienen que cumplir los siguientes requisitos para garantizar el uso correcto de los productos: •...
  • Página 11: Uso Incorrecto

    Queda prohibido, por ejemplo, el funcionamiento sumergido bajo agua, con variaciones de temperatura extremas o temperaturas máximas extremas. • o en aplicaciones que no estén autorizadas expresamente por Bosch Rexroth. ¡Para ello observe estrictamente las prescripciones contenidas en las indicaciones generales de seguridad! Indicaciones ESD En caso de descarga a través del control o las tarjetas de circuitos...
  • Página 12: Advertencias De Seguridad Para Accionamientos Eléctricos Y Controles

    En caso de no disponer de indicaciones para el usuario del equipo, póngase en contacto con su representante de distribución Bosch Rexroth competente. Pida el envío inmediato de dicha documentación a la o las personas responsables del funcionamiento seguro del equipo.
  • Página 13: Peligros En Caso De Uso Incorrecto

    Rexroth BTV 20.4A Vista general Peligros en caso de uso incorrecto ¡Alta tensión eléctrica y alta corriente de trabajo! ¡Peligro de muerte o graves lesiones corporales por descargas eléctricas! PELIGRO ¡Movimientos peligrosos! ¡Peligro de muerte, graves lesiones corporales o daños materiales por movimientos accidentales de los motores! PELIGRO ¡Alta tensión eléctrica en caso de conexión...
  • Página 14: Generalidades

    Vista general Rexroth BTV 20.4A Generalidades • Bosch Rexroth AG no se hace responsable en caso de daños causados por la no observación de las advertencias contenidas en estas instrucciones de servicio. • Antes de la puesta en servicio se tienen que leer las instrucciones de servicio, de mantenimiento y de seguridad.
  • Página 15: Protección Contra El Contacto Con Elementos Eléctricos

    Rexroth BTV 20.4A Vista general • El funcionamiento sólo se permite en caso de cumplimiento de las normativas nacionales de la CEM para el caso de aplicación concreto. Las indicaciones para una instalación conforme a EMC figuran en la documentación "CEM en accionamientos CA y controles". El cumplimiento de los valores límite exigidos por las normativas nacionales es responsabilidad de los fabricantes de la instalación o máquina.
  • Página 16 1-10 Vista general Rexroth BTV 20.4A ⇒ ¡Para accionamientos eléctricos no se puede utilizar un dispositivo de protección de FI (dispositivo de protección de corriente de defecto) o RCD! La protección contra el contacto indirecto se tiene que establecer de otra manera, por ejemplo mediante un dispositivo de protección contra sobrecorrientes conforme a las normas relevantes.
  • Página 17: Protección Contra Descargas Eléctricas Con Baja Tensión De Protección (Pelv)

    Protección contra descargas eléctricas con baja tensión de protección (PELV) Todas las conexiones y bornes con tensiones de 5 a 50 voltios en productos Bosch Rexroth son bajas tensiones de protección, ejecutadas a prueba de contacto según las normas de producto. ¡Alta tensión eléctrica en caso de conexión incorrecta! ¡Peligro de muerte, peligro de...
  • Página 18 1-12 Vista general Rexroth BTV 20.4A ¡Movimientos peligrosos! ¡Peligro de muerte, peligro de lesiones, lesiones corporales graves o daños materiales! ⇒ Por las razones citadas, la protección de las PELIGRO personas se tiene que asegurar mediante vigilancias o medidas dispuestas a nivel superior de la instalación.
  • Página 19: Protección Contra Campos Magnéticos Y Electromagnéticos En El Funcionamiento Y

    1-13 Rexroth BTV 20.4A Vista general contra la reconexión para la ejecución de: - trabajos de mantenimiento y reparaciones - trabajos de limpieza - interrupciones prolongadas del funcionamiento ⇒ Evitar el funcionamiento de aparatos de alta frecuencia, de control remoto y de radio en la proximidad del sistema electrónico del equipo y sus cables de alimentación.
  • Página 20: Protección Contra El Contracto Con Elementos Calientes

    1-14 Vista general Rexroth BTV 20.4A Protección contra el contracto con elementos calientes ¡Posibilidad de superficies calientes en la carcasa del equipo! ¡Peligro de lesiones! ¡Peligro de quemaduras! ⇒ ¡No tocar la superficie de las carcasas en la PRECAUCIÓN proximidad de fuentes de calor calientes! ¡Peligro de quemaduras! ⇒...
  • Página 21: Seguridad En El Manejo De Pilas

    1-15 Rexroth BTV 20.4A Vista general Seguridad en el manejo de pilas Las pilas están compuestas de sustancias químicas activas, alojadas en una carcasa sólida. Por esta razón, su manejo inadecuado puede causar lesiones o daños materiales. ¡Peligro de lesiones en caso de manejo inadecuado! ⇒...
  • Página 22: Protección Contra Conductos Bajo Presión

    1-16 Vista general Rexroth BTV 20.4A Protección contra conductos bajo presión Determinados motores (ADS, ADM, 1MB, etc.) y reguladores de accionamientos pueden ser alimentados, conforme a las indicaciones contenidas en la documentación de proyecto, en parte con medios bajo presión suministrados desde el exterior, tales como aire comprimido, aceite hidráulico, líquido refrigerante y lubricante refrigerador.
  • Página 23: Terminal De Manejo De Máquina Btv 20.4A

    Rexroth BTV 20.4A Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Introducción BTV 20.4A es un terminal de manejo de máquina basado en PC que contiene adicionalmente todo el hardware del sistema de control MTA 200.
  • Página 24: Configuración Estándar De Btv 20.4

    Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Rexroth BTV 20.4A Asimismo, el BTV 20.4 está equipado con un teclado de función amplio y orientado a la aplicación con las siguientes teclas: • Teclas de función de la máquina • Teclas de función y de operación •...
  • Página 25: Configuraciones De Firmware Y Software

    BTV. El software sujeto a autorización de la exportación (SWW) no es preinstalado por Bosch Rexroth, sino que debe ser instalado posteriormente por el usuario final en la puesta en servicio del BTV 20.
  • Página 26: Panel Frontal, Teclado

    Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Rexroth BTV 20.4A Panel frontal, teclado Tapa del disquete, tecla Reset Debajo de la tapa del disquete se encuentran una tecla Reset, accesible con un objeto delgado (bolígrafo, etc.), y la conexión para un teclado externo.
  • Página 27: Indicación De Servicio

    Rexroth BTV 20.4A Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Indicación de servicio Por debajo de la tapa del disquete se encuentran 3 LED con el siguiente significado: Temp Vigilancia de la temperatura Power Se enciende en cuanto el BTV 20 tiene alimentación de tensión y se encuentra conectado Se enciende en cuanto se accede al disco duro TEMP...
  • Página 28 Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Rexroth BTV 20.4A Nota: La fila de teclas OP también se puede rotular individualmente mediante una banda extraíble (ver página 2-9). Explicación de teclas y reproducción Las teclas del BTV 20 se pueden reproducir con un teclado de PC mediante las siguientes combinaciones de teclas : Tecla en el BTV 20.3 Tecla correspondiente en un...
  • Página 29: Teclas De Función De La Máquina Y De Plc

    Rexroth BTV 20.4A Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Teclas de función de la máquina y de PLC SYSTEM200 BTV20 Indramat OPERATOR PROG TEMP POWER TEMP POWER < < < > PROG PROG NEXT INFO NEXT INFO CTRL ALT CTRL OPERATOR PROG...
  • Página 30: Direccionamiento A Través Del Plc

    Direccionamiento de las teclas de función de la máquina Alternativas con constantes de En lugar de la indicación de dirección directa se pueden utilizar dirección constantes de dirección para tipos de datos de firmware Bosch-Rexroth. Teclas de función de la máquina izquierda/derecha Denominador de Constantes de...
  • Página 31: Cambio De Las Bandas Extraíbles

    Rexroth BTV 20.4A Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Teclas de función del PLC Tecla de función del Direcciones teclas Direcciones LED S1 (ver plano) %I*.0.0 %Q*.0.0 %I*.0.1 %Q*.0.1 %I*.0.2 %Q*.0.2 %I*.0.3 %Q*.0.3 %I*.0.4 %Q*.0.4 %I*.0.5 %Q*.0.5 %I*.0.6 %Q*.0.6 %I*.0.7 %Q*.0.7 %I*.1.0...
  • Página 32: Procedimiento Para El Cambio De Las Bandas Extraíbles

    2-10 Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Rexroth BTV 20.4A Einschub.FH7 Fig. 2-11: Situación de los orificios para bandas extraíbles Procedimiento para el cambio de las bandas extraíbles 1. Las bandas extraíbles adjuntas o creadas por el cliente se tienen que recortar a lo largo de las líneas.
  • Página 33: Layout Del Teclado

    2-11 Rexroth BTV 20.4A Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Einschub01.FH7 Fig. 2-12: Cambio de las bandas extraíbles 4. Introduzca la banda hasta el tope. 5. Controle en el lado delantero si coinciden las teclas y la rotulación. Si no coincidieran por completo, es necesario volver a retirar la banda, acortarla en el lado derecho e insertarla nuevamente.
  • Página 34 2-12 Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Rexroth BTV 20.4A Systemstg01.bmp Fig. 2-13: Icono "Teclado" del panel de control 2. Pasar al registro "Idioma". Allí se muestra el layout de teclado preajustado. 3. Accionar el botón "Agregar...". 4. Seleccionar el idioma del teclado externo utilizado de la lista (esquema del área de entrada).
  • Página 35 2-13 Rexroth BTV 20.4A Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Con este método se añade un layout de teclado; es decir que, a continuación, se muestran varios idiomas de teclado en la ventana y se tiene que seleccionar el idioma deseado. A través del punto "Propiedades"...
  • Página 36 2-14 Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Rexroth BTV 20.4A Tastatur.bmp Fig. 2-16: Menú de selección para el layout del teclado interno Nota: El idioma ajustado tiene que coincidir con los ajustes del teclado externo en el sistema operativo. DOK-MTA200-BTV20.4A***-PR01-ES-P...
  • Página 37: Datos Técnicos

    2-15 Rexroth BTV 20.4A Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Datos técnicos Datos técnicos generales Procesador de PC Pentium - Slot CPU (mín. 700 MHz) con controlador gráfico integrado Memoria principal 128 MB (estándar), 256 MB (opcional) Disco duro Mín.
  • Página 38: Piezas De Desgaste

    2-16 Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Rexroth BTV 20.4A Piezas de desgaste • Ventilador Piezas de desgaste no sujetas a • Tubos de luz de fondo la garantía • Unidad de disquete (FDD) • Unidades de disco duro (HDD) •...
  • Página 39: Indicación De Cotas

    2-17 Rexroth BTV 20.4A Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Indicación de cotas Medidas de la carcasa 352,5 SYSTEM200 BTV20 10,4" OPERATOR PROG TEMP POWER < < PROG NEXT INFO CTRL ALT 17,5 17,5 389,5 Mass1.FH7 Fig. 2-18: Medidas – Panel frontal DOK-MTA200-BTV20.4A***-PR01-ES-P...
  • Página 40 2-18 Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Rexroth BTV 20.4A 352,5 37,5 17,5 287,5 17,5 389,5 Mass2.FH7 Fig. 2-19: Vista trasera DOK-MTA200-BTV20.4A***-PR01-ES-P...
  • Página 41 2-19 Rexroth BTV 20.4A Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A 201,5 37,5 17,5 Mass3.FH7 Fig. 2-20: Vista lateral DOK-MTA200-BTV20.4A***-PR01-ES-P...
  • Página 42 2-20 Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Rexroth BTV 20.4A Bus PC Bus NC X25.1 X25.2 X24.1 X24.2 X100 MTS-P X23.2 Módulo Módulo NC-PLC INTERBUS Módulo Ansicht_Unten_BTV204.FH7 Fig. 2-21: Vista desde abajo DOK-MTA200-BTV20.4A***-PR01-ES-P...
  • Página 43: Medidas De Montaje

    2-21 Rexroth BTV 20.4A Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Medidas de montaje 10x 6,0 o 10x M5 (373) Escotadura para el montaje Placa de montaje 10 tornillos Allen alomados con junta M5x16 10 tuercas combinadas M5 Junta plana Montaje del aparato desde delante Mass5.FH7...
  • Página 44: Conexiones

    2-22 Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Rexroth BTV 20.4A Conexiones Conexiones generales Bus PC Bus NC X25.1 X25.2 X24.1 X24.2 X100 MTS-P X23.2 Módulo Módulo NC-PLC INTERBUS Módulo Ansicht_unten_BTV204.FH7 Fig. 2-23: Vista desde abajo en una configuración típica de MTA 200. DOK-MTA200-BTV20.4A***-PR01-ES-P...
  • Página 45 2-23 Rexroth BTV 20.4A Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A 115/230 VAC ± 15%; Autorange P ­ 250 VA 50/60 Hz 6 mm KBDDATA MSEDATA KBDCLK TEMP POWER MSECLK < > KBDDATA MSEDATA KBDCLK MSECLK Atención: insertar y retirar únicamente en estado sin tensión A_std.FH7 Fig.
  • Página 46: Interfaces De La Tarjeta Nc-Cpu - Configuración Del Procesador 45

    2-24 Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Rexroth BTV 20.4A Interfaces de la tarjeta NC-CPU – Configuración del procesador 45 Slot_PICMGCarrier_1.tif Fig. 2-25: Posición de los conectores Interfaz en serie COM1 Com1_Belegung.tif Fig. 2-26: Interfaz COM1 Denominación Denominación RTS (Nota1) Fig.
  • Página 47: Conexión Del Monitor Vga

    2-25 Rexroth BTV 20.4A Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Conexión del monitor VGA XGA_SVGA_Belegung.tif Fig. 2-28: Conexión del monitor VGA Denominación Denominación Video Signal Red Video Signal Green Video Signal Blue N.C. DIG-GND ANA-GND ANA-GND ANA-GND DIG-GND N.C. DDCDAT HSYNC VSYNC...
  • Página 48: Interfaz Usb

    2-26 Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Rexroth BTV 20.4A Interfaz USB Universal-Serial Bus con "USB Legacy Keyboard" y "USB-floppy-boot- support". Compatible con la versión 1.0 del estándar USB. USB_Belegung.tif Fig. 2-34: Interfaz USB Denominación Alimentación eléctrica USB (máx. 500 mA) Datos - Datos + USB-Ground...
  • Página 49: Configuración

    2-27 Rexroth BTV 20.4A Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Interfaz COM2 SIS Com2_SIS_Belegung.tif Fig. 2-38: Interfaz COM2 SIS Denominación de la señal Denominación de la señal Protected Ground TxD (RS232) RxD (RS232) RS485+ / RxD+ (RS422) RS485- /RxD- (RS422) Data Set Ready (RS232) Signal Ground Data Carrier Detected (RS232)
  • Página 50: Cableado Interno

    2-28 Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Rexroth BTV 20.4A Cableado interno En Fig. 2-41 se ofrece una vista del interior del BTV 20.4A. De la figura resulta la disposición de las tarjetas enchufables y su conexión entre ellas y con el disco duro y la unidad de disquete.
  • Página 51: Ejemplos De Aplicación

    2-29 Rexroth BTV 20.4A Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Ejemplos de aplicación Ejemplo de aplicación para BTV 20.4A con conexión INTERBUS BETRIEBSART 10 20 MASCHINE E-STOP ANSCHLUß MASCHINE START ZUSTIMM- HANDBEDIEN- TASTER GERÄT IKS 0056 MACHINE CONTROL TEMP POWER OPERATOR PROGRAMMER...
  • Página 52: Ejemplo De Aplicación Con Bta 10/20 Y Btc 06 Unidad De Mando Manual

    2-30 Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Rexroth BTV 20.4A Ejemplo de aplicación con BTA 10/20 y BTC 06 unidad de mando manual máx. 6 aparatos BTV 20 IKB 0015 IKB 0015 Otros BTA 10 TEMP POWER OPERATOR PROGRAMMER E-STOP E-STOP CTRL-KEY...
  • Página 53: Cableado Con Mts-P0X.2 (Btv 20)

    2-31 Rexroth BTV 20.4A Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Cableado con MTS-P0x.2 (BTV 20) BTA 20 INS645/K01 INS645/K01 BTV 20 (MTS-P0x.2) Terminación activada Terminación activada RxD+ TxD+ RxD- TxD- TxD+ RxD+ RxD- TxD- IKB 0015 (RS422) 0V L 0V L +24 VDC +24 VDC...
  • Página 54: Ejemplo De Aplicación Btv 20.4A E Interfaz Sercos

    2-32 Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Rexroth BTV 20.4A Ejemplo de aplicación BTV 20.4A e interfaz SERCOS Indramat BTV 20.3A TEMP POWER OPERATOR PROGRAMMER SEI011x SEI011x IKO0985/... IKO0982/... Diax 04 HVE o HVR HDS o HDD BTV20_DIAX.FH7 Fig. 2-45: Conexionado SERCOS BTV 20.4A con un módulo de interfaz SERCOS (es decir, para hasta 8 ejes).
  • Página 55: Conectores De Interfaz Confeccionados

    2-33 Rexroth BTV 20.4A Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Conectores de interfaz confeccionados Para comunicaciones RS422 y RS485 existen conectores que incluyen ya una terminación en la carcasa. El cable se puede montar con bornes roscados. La asignación de terminales de los dos conectores resulta del esquema (ver Fig.
  • Página 56: Información Para El Pedido

    2-34 Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Rexroth BTV 20.4A Información para el pedido Códigos de identificación Columna de texto abreviado Producto Serie Versión Tipo de función Teclado Tamaño de la memoria de trabajo(RAM) Teclas de función de la maquina Especificación del ordenador Tensión de conexión nominal Unidad...
  • Página 57: Códigos De Identificación Para La Configuración

    2-35 Rexroth BTV 20.4A Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Códigos de identificación para la configuración BTV 20.4A Columna de texto abreviado Objeto Producto Tipo de función Ranura U5...U8 Code Cfg_BTV20_4A.tif Fig. 2-48: Códigos de identificación para la configuración BTV 20.4A DOK-MTA200-BTV20.4A***-PR01-ES-P...
  • Página 58: Accesorios

    2-36 Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Rexroth BTV 20.4A Accesorios Lista de selección conectores y cables confeccionados Denominación de Contraconector del Cable Bosch Rexroth Ejecución del pedido cable conf. aparato extremo del cable INS439 INS526 IKB0005 MN: 278 141, 2m INK572 MN: 278.144, 5m...
  • Página 59 2-37 Rexroth BTV 20.4A Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Denominación de Contraconector del Cable Bosch Rexroth Ejecución del pedido cable conf. aparato extremo del cable INS0645/K01 INS0526/L01 IKB0016/000,0 INK0234 MN: 282 871 (RS422, máx. 400m) 9pol./Buchse 15pol./Stifte INS619...
  • Página 60 2-38 Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Rexroth BTV 20.4A Denominación de Contraconector del Cable Bosch Rexroth Ejecución del pedido cable conf. aparato extremo del cable INS0703/L01 IKB0032/000,0 IKB0032 IKB0032 MN: 291 807 INK0699 (INTERBUS, máx. 400m) 9pol./Stifte INS0541/K01...
  • Página 61: Accesorios Adjuntos (Volumen De Suministro)

    2-39 Rexroth BTV 20.4A Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Tapa del disquete con cerradura Adicionalmente es posible pedir para el BTV 20.4 el siguiente juego de accesorios para equipar el aparato posteriormente con una tapa del disquete con cerradura: SUP-M01-BTV20 Floppy_Schließ.FH7 Fig.
  • Página 62 2-40 Terminal de manejo de máquina BTV 20.4A Rexroth BTV 20.4A DOK-MTA200-BTV20.4A***-PR01-ES-P...
  • Página 63: Configuración Pc-Cpu

    Configuración PC-CPU -45 3-1 Rexroth BTV 20.4A Configuración PC-CPU -45 Introducción BGR_SlotCPU.tif Fig. 3-1: Tarjeta Slot CPU Datos técnicos Especificaciones eléctricas Alimentación de tensión +5, +12 V (+/- 3%) Consumo de potencia 10-20 W típico (en función del tipo de procesador) Batería Batería de litio +3.6 V, tamaño ½...
  • Página 64: Setup De Phoenixbios

    3-2 Configuración PC-CPU -45 Rexroth BTV 20.4A Setup de PhoenixBIOS La BIOS de BTV 20.4 es un "Phoenix BIOS 4.0 versión 6,1, 256 KB FLASH-BIOS, NV-EEPROM". Contiene una memoria CMOS respaldada por batería para guardar la fecha, la hora y la configuración del sistema. Nota: Unos ajustes incorrectos pueden dañar el sistema o impedir su arranque.
  • Página 65: Setup De Phoenixbios - Menú Principal

    Configuración PC-CPU -45 3-3 Rexroth BTV 20.4A Setup de PhoenixBIOS – Menú principal La pantalla Setup de PhoenixBIOS se divide en cuatro partes. Parte de la Disposición en Función pantalla Setup pantalla Barra de menú Arriba Visualización y selección de todos los menús "Top Level"...
  • Página 66: Ajustes Phoenixbios Para El Btv 20.4

    3-4 Configuración PC-CPU -45 Rexroth BTV 20.4A Ajustes PhoenixBIOS para el BTV 20.4 Main Hora actual System Time System Date Fecha actual Legacy Diskette A 1.44/1.25 MB 3½" Legacy Diskette B disabled Primary Master Autodetected drive / Submenú Autodetected drive / Submenú Primary Slave Autodetected drive / Submenú...
  • Página 67 Configuración PC-CPU -45 3-5 Rexroth BTV 20.4A Memory Cache Enabled Memory Cache Write Protect Cache System BIOS area Cache Video BIOS area Write Protect Write Back Cache Extended memory area Disabled CC00 - CFFF D000 - D3FF Disabled Disabled D400 - D7FF Disabled D800 - DBFF DC00 - DFFF...
  • Página 68 3-6 Configuración PC-CPU -45 Rexroth BTV 20.4A PCI Configuration Auto Select PCI IRQ line 1 Auto Select PCI IRQ line 2 PCI IRQ line 3 Auto Select Auto Select PCI IRQ line 4 Submenú PCI/PNP ISA UMB Region Exclusion PCI/PNP ISA IRQ Resource Exclusion Submenú...
  • Página 69 Configuración PC-CPU -45 3-7 Rexroth BTV 20.4A I/O Device Configuration Both Local Bus IDE adapter Enabled Onboard FDC Base I/O address Primary Disabled External FDC Enabled Serial port A Base I/O address IRQ4 Interrupt Enabled Serial port B Mode Normal Base I/O address IRQ3 Interrupt...
  • Página 70 3-8 Configuración PC-CPU -45 Rexroth BTV 20.4A Power Disabled Power Savings Idle Mode Standby Timeout Auto Suspend Timeout Disabled Hard Disk Timeout Video Timeout Disabled Resume On Time 00:00:00 Resume Time Power Supply Fig. 3-19: Menú Power Boot Disabled Floppy Check Summary Screen Disabled Enabled...
  • Página 71: Instalación De Módulos De Memoria So-Dimm

    Configuración PC-CPU -45 3-9 Rexroth BTV 20.4A Instalación de módulos de memoria SO-DIMM 1. El módulo de memoria SO-DIMM se introduce en el zócalo de la forma mostrada más abajo con una inclinación de 30°. 2. Presionar el módulo cuidadosamente hacia abajo hasta que encaje. SODIMM_Modul_A.tif Fig.
  • Página 72: Conexión Temporal De Otros Equipos Ide

    3-10 Configuración PC-CPU -45 Rexroth BTV 20.4A Conexión temporal de otros equipos IDE En el BTV 20.4 existe la posibilidad de conectar equipos IDE adicionales sin modificar el cableado del HDD interno. La siguiente figura muestra la conexión para el cable de alimentación y el puerto IDE: IDE_Anschluss.jpg Fig.
  • Página 73: Puerto Ide

    Configuración PC-CPU -45 3-11 Rexroth BTV 20.4A Puerto IDE El puerto IDE del BTV 20.4 es un puerto libre (Primary IDE-Port) al cual se puede conectar un disco duro adicional o una unidad de CD-ROM. El equipo a conectar se tiene que seleccionar en la BIOS. En el estado de entrega, el Primary Master está...
  • Página 74 3-12 Configuración PC-CPU -45 Rexroth BTV 20.4A DOK-MTA200-BTV20.4A***-PR01-ES-P...
  • Página 75: Configuración Nc-Cpu

    Configuración NC-CPU -44 4-1 Rexroth BTV 20.4A Configuración NC-CPU -44 Introducción BGR_SlotCPU.tif Fig. 4-1: Tarjeta Slot CPU La NC-CPU corresponde ópticamente a la PC-CPU descrita en el capítulo 3. Sin embargo, contiene un módulo de procesador y de memoria distinto y un ajuste BIOS diferente. La periferia para HD/FD, interfaz en serie y Ethernet contenida en la tarjeta no se utiliza y está...
  • Página 76: Datos Técnicos

    4-2 Configuración NC-CPU -44 Rexroth BTV 20.4A Datos técnicos Especificaciones eléctricas Alimentación de tensión +5, +12 V (+/- 3%) Consumo de potencia 10-20 W típico (en función del tipo de procesador) Batería no procede Fig. 4-2: Especificación eléctrica Especificación de CPU y memoria Procesador INTEL, Mobile Pentium III mín.
  • Página 77: Ajustes Phoenixbios De La Nc-Cpu

    Configuración NC-CPU -44 4-3 Rexroth BTV 20.4A Ajustes PhoenixBIOS de la NC-CPU Main Hora actual System Time System Date Fecha actual Legacy Diskette A 1.44/1.25 MB 3½" Legacy Diskette B disabled Primary Master none none Primary Slave none Secondary Master none Secondary Slave Submenú...
  • Página 78 4-4 Configuración NC-CPU -44 Rexroth BTV 20.4A Advanced Menu Submenú Advanced Chipset Control PNP OS installed Reset Configuration Data Secured Setup Configuration Submenú PCI Configuration PS/2 Mouse Disabled Submenú Keyboard Features Submenú I/O Device Configuration Large Disk Access Mode Enabled SMART Device Monitoring Halt On Errors Fig.
  • Página 79 Configuración NC-CPU -44 4-5 Rexroth BTV 20.4A PCI/PNP ISA IRQ Resource Exclusion Available IRQ3 Available IRQ4 IRQ5 Available Available IRQ7 Available IRQ9 IRQ10 Available Available IRQ11 Available IRQ12 Fig. 4-11: Submenú "PCI/PNP ISA IRQ Resource Exclusion" Keyboard Features Auto NumLock Disabled Key Click Keyboard auto-repeat rate...
  • Página 80 4-6 Configuración NC-CPU -44 Rexroth BTV 20.4A Security Clear Supervisor Password Is Clear User Password Is Set Supervisor Password Set User Password Disabled Password on boot Fixed disk boot sector Normal Supervisor Diskette access Disabled Virus check reminder System backup reminder Disabled Fig.
  • Página 81: Tarjeta Nc Multifuncional Ncm02

    Tarjeta NC multifuncional NCM02 5-1 Rexroth BTV 20.4A Tarjeta NC multifuncional NCM02 Introducción La tarjeta NC multifuncional es el corazón del procesador de CN. Con hasta 4 interfaces SERCOS se encarga de la comunicación con el accionamiento. Para guardar los datos específicos de la máquina, la resolución de los ejes, las curvas de rampa, etc., se dispone de una memoria Flash.
  • Página 82: Versiones De Suministro

    5-2 Tarjeta NC multifuncional NCM02 Rexroth BTV 20.4A Versiones de suministro La tarjeta NC multifuncional está disponible en distintas variantes de dotación . 0 2 0 2 Serie Serie 1 Serie 2 Version Version Anillos SERCOS 1 anillo SERCOS 2 anillo SERCOS 4 anillo SERCOS NCM-Nummern.AI Fig.
  • Página 83: Interfaces

    Tarjeta NC multifuncional NCM02 5-3 Rexroth BTV 20.4A Interfaces NCIO Adaptador de volante Contacto de rel Fallo NC 2. anillo 3. anillo SERCOS SERCOS 4. anillo SERCOS NC PCI-BUS NCM Schnittstellen.AI Fig. 5-3: Interfaces de la tarjeta NC multifuncional Nota: En MTA 200 no están disponibles las interfaces para volante, así...
  • Página 84: Esquemas De Codificación Y Dotación

    5-4 Tarjeta NC multifuncional NCM02 Rexroth BTV 20.4A Esquemas de codificación y dotación +NCM0201 X25.1 X24.1 Flash Memory 1. Ring NCM Bestückung 1 SERCOS Ring.AI Fig. 5-4: Tarjeta NC multifuncional, 1 anillo SERCOS dotado DOK-MTA200-BTV20.4A***-PR01-ES-P...
  • Página 85: Ncm0202

    Tarjeta NC multifuncional NCM02 5-5 Rexroth BTV 20.4A +NCM0202 X25.1 X24.1 Flash Memory 2. Ring 1. Ring NCM Bestückung 2 SERCOS Ringe.AI Fig. 5-5: Tarjeta NC multifuncional, 2 anillos SERCOS dotados DOK-MTA200-BTV20.4A***-PR01-ES-P...
  • Página 86: Ncm0204

    5-6 Tarjeta NC multifuncional NCM02 Rexroth BTV 20.4A +NCM0204 X25.1 X24.1 Flash Memory 4. Ring 3. Ring 2. Ring 1. Ring NCM Bestückung 4 SERCOS Ringe.AI Fig. 5-6: Tarjeta NC multifuncional, 4 anillos SERCOS dotados DOK-MTA200-BTV20.4A***-PR01-ES-P...
  • Página 87: Ángulo De Ranuras

    Tarjeta NC multifuncional NCM02 5-7 Rexroth BTV 20.4A Ángulo de ranuras CNC Fault 1 2 3 Fast I/Os SERCOS (RX) X25.1 SERCOS (TX) X24.1 NCM-Slotwinkel.AI Fig. 5-7: Ángulo de ranuras de la tarjeta NC multifuncional CNC-Fault (X21) El contacto CNC es un contacto de relé que se cierra a través de un watchdog del hardware.
  • Página 88: Indicaciones De Estado

    5-8 Tarjeta NC multifuncional NCM02 Rexroth BTV 20.4A Fast I/O (X23) En el conector X23 es posible conectar señales I/O rápidas directamente al CNC, eludiendo el PLC. En total, se dispone de 16 entradas y 16 salidas. La interfaz está configurada como interfaz Interbus-S estándar. Las señales se tienen que conectar a través de un módulo I/O Interbus-S.
  • Página 89: Anillos Sercos Adicionales

    Tarjeta NC multifuncional NCM02 5-9 Rexroth BTV 20.4A Anillos SERCOS adicionales En la tarjeta NC multifuncional se dispone de un par de conexión de conductores de fibra óptica para el primer anillo SERCOS. Para conectar otros anillos SERCOS se dispone de los adaptadores de interfaz +NCMZ003 (para un anillo SERCOS adicional) y +NCMZ004 (para dos anillos SERCOS adicionales).
  • Página 90: X24.* Transmisor

    5-10 Tarjeta NC multifuncional NCM02 Rexroth BTV 20.4A X24.* Transmisor X24.2 Transmisor (TX) 2º anillo SERCOS X24.3 Transmisor (TX) 3 anillo SERCOS X25.* Receptor X25.2 Receptor (RX) 2º anillo SERCOS X25.3 Receptor (RX) 3 anillo SERCOS Indicación de estado Anillo SERCOS H4 Descripción verde Se reciben datos...
  • Página 91: Ncm En El Btv20.4A

    Tarjeta NC multifuncional NCM02 5-11 Rexroth BTV 20.4A NCM en el BTV20.4A En el BTV20.4A, la tarjeta NC multifuncional se encuentra siempre en la ranura U5. Si se necesita más de un anillo SERCOS, el ángulo de ranuras con los módulos de fibra óptica adicionales se encuentra en la ranura U6.
  • Página 92: Especificaciones De Los Cables

    5-12 Tarjeta NC multifuncional NCM02 Rexroth BTV 20.4A Especificaciones de los cables Longitud del cable: máx. 20 m Radio de curvatura: mín. 50 mm Ø 2,2 mm Cable interno: Ø 6,0 mm Cable externo: ⇒ ¡El cable de fibra óptica SERCOS no se debe doblar y no se admite un radio de curvatura de menos de 50 mm! ATENCIÓN...
  • Página 93: Ángulo De Ranuras

    Tarjeta NC multifuncional NCM02 5-13 Rexroth BTV 20.4A Ángulo de ranuras to NCM X23.2 NCIO-Slotwinkel.AI Fig. 5-18: Ángulo de ranuras de NCIO X22 Interfaz I/O La interfaz I/O de la tarjeta NCIO posee 16 entradas y salidas aisladas galvánicamente. Versión: conector hembra SUB-D de 37 polos. Denominación de la señal Tipo Señal...
  • Página 94 5-14 Tarjeta NC multifuncional NCM02 Rexroth BTV 20.4A Denominación de la señal Tipo Señal Sin asignar Entrada Sin asignar Entrada Sin asignar Entrada Habilitación de avance todos los ejes Entrada Parada de emergencia Entrada GND (para señales de entrada) externa GND (para señales de entrada) externa Sin asignar...
  • Página 95: Instalación

    Tarjeta NC multifuncional NCM02 5-15 Rexroth BTV 20.4A Instalación La tarjeta NCIO se instala siempre en la ranura UE1. La conexión Interbus del conector X23 del módulo NCM al conector X23.2 de la tarjeta NCIO se tiene que establecer a nivel externo; el cable IKB0031 forma parte del volumen de suministro del BTV20.4A si está...
  • Página 96: Conexión

    5-16 Tarjeta NC multifuncional NCM02 Rexroth BTV 20.4A Conexión Para conectar el módulo Phoenix Block se puede utilizar el cable Rexroth IKB0032. El conector D-Sub de 9 polos se conecta a la tarjeta NCM, conector X23. El otro extremo del cable tiene los extremos de los conductores libres.
  • Página 97 Tarjeta NC multifuncional NCM02 5-17 Rexroth BTV 20.4A Salidas: Borne Denominación de la Bit de datos Nota señal Sin asignar Sin asignar Sin asignar Sin asignar Sin asignar Sin asignar Sin asignar Sin asignar Número de revoluciones del husillo = 0 2.10 Rampa husillo 2.11...
  • Página 98 5-18 Tarjeta NC multifuncional NCM02 Rexroth BTV 20.4A DOK-MTA200-BTV20.4A***-PR01-ES-P...
  • Página 99: Módulos Plc Mts-P01.2 Y Mts-P02

    I/O. Para conectar una impresora, una memoria de escritura/lectura o un aparato de mano y visualización, p. ej. Bosch Rexroth BTV 04/05, se dispone de una interfaz en serie COM de usuario (RS232) que se maneja a través del programa PLC de usuario.
  • Página 100 6-2 Módulos PLC MTS-P01.2 y MTS-P02.2 Rexroth BTV 20.4A MTS-P01.2 BTV 20/30 Bus PC ISA Bus PC/104 MTS-P11.FH7 Fig. 6-1: MTS-P01.2 MTS-P02.2 Bus PC ISA Bus PC/104 MTS-P12.FH7 Fig. 6-2: MTS-P02.2 DOK-MTA200-BTV20.4A***-PR01-ES-P...
  • Página 101: Datos Técnicos

    Módulos PLC MTS-P01.2 y MTS-P02.2 6-3 Rexroth BTV 20.4A X 1 5 DEVICE: 0 SERNR: 0 SPS- READY X 1 6 M T S - P Umáx = 24V Imáx = 150 mA MTS-P01_Anschl.FH7 Fig. 6-3: Vista frontal de MTS-P01.2 y MTS-P02.2 Datos técnicos Generalidades Humedad:...
  • Página 102: Interfaces

    MTA200 tiene lugar a través del bus de NC en el BTV 20.4A. Entradas de PLC para las teclas de función de la máquina (X8) En caso de utilizar MTS-P0*.2 en PC industriales Bosch Rexroth del tipo BTV 20/30, las teclas de función de la máquina se cablean directamente al módulo de PLC (X8).
  • Página 103: Plc-Ready (X5)

    Módulos PLC MTS-P01.2 y MTS-P02.2 6-5 Rexroth BTV 20.4A PLC-Ready (X5) El contacto PLC-Ready es un contacto de relé que se cierra a través de un watchdog del hardware. Se efectúa continuamente un trigger por parte del programa de PLC. En caso de error (error de hardware, error de firmware, error de sistema, etc.), se produce una apertura forzada del contacto.
  • Página 104 6-6 Módulos PLC MTS-P01.2 y MTS-P02.2 Rexroth BTV 20.4A Indramat BTV 20/30 TEMP POWER OPERATOR PROGRAMMER MTS-P BTA 20 IKS 0056 BETRIEBSART Bus BT 10 20 MASCHINE E-STOP ANSCHLUß ZUSTIMM- MASCHINE START HANDBEDIEN- TASTER GERÄT MACHINE CONTROL BT M 16 IKS 0056 Indramat Bus BT...
  • Página 105: Direccionamiento

    Módulos PLC MTS-P01.2 y MTS-P02.2 6-7 Rexroth BTV 20.4A Direccionamiento El bus BT se direcciona asignando un número de estación lógico en el editor I/O de la interfaz de programación del PLC. Tanto para la memoria de imágenes de entrada como también para la memoria de imágenes de salida se asigna una dirección propia.
  • Página 106: Puesta En Servicio

    Ajuste de direcciones Generalidades Antes de introducir el módulo MTS-P en un Bosch Rexroth BTV 20/30 o un PC industrial, se tiene que efectuar el direccionamiento. Esto se realiza a través del interruptor DIP representado en Fig. 6-8 , en función del tipo de control (maestro/esclavo).
  • Página 107: Acumulador

    Módulos PLC MTS-P01.2 y MTS-P02.2 6-9 Rexroth BTV 20.4A Acumulador Si un módulo MTS no se utiliza durante más de 6 meses o sólo se almacena, se pueden perder datos de PLC específicos del usuario. Esto afecta los siguientes datos: Datos afectados •...
  • Página 108: Indicación De Error

    6-10 Módulos PLC MTS-P01.2 y MTS-P02.2 Rexroth BTV 20.4A Indicación de error A través de una indicación de 7 segmentos con parpadeo sucesivo se indican estados de error en tres dígitos. Los códigos de error representados corresponden a los mensajes de error del sistema de la interfaz de usuario BOF/GBO.
  • Página 109 Módulos PLC MTS-P01.2 y MTS-P02.2 6-11 Rexroth BTV 20.4A Función X1.1 - X1.4 Tensión de alimentación V X1.5 - X1.20 Entrada (0..15) X1.21 - X1.36 Salida (0..15) X1.37 - X1.40 Fig. 6-14: Asignación de terminales conector I/O 40 polos X12 Denominación de la señal Denominación de la señal +5VCC...
  • Página 110: Conexión De Maestro Interbus

    6-12 Módulos PLC MTS-P01.2 y MTS-P02.2 Rexroth BTV 20.4A Conexión de maestro INTERBUS Introducción LK IBM 2 Módulo INTERBUS IBS- MASTE LK IBM2_Anschl.FH7 Fig. 6-16: Tarjeta de circuitos impresos IBM2 La tarjeta de circuitos impresos IBM2 es una conexión de maestro INTERBUS de la generación 4 en formato PC/104.
  • Página 111: Ajuste De La Dirección I/O

    Módulos PLC MTS-P01.2 y MTS-P02.2 6-13 Rexroth BTV 20.4A La tarjeta de circuitos impresos IBM2 tiene las siguientes características: • Protocolo INTERBUS (DIN E 19 258) • Hasta 256 segmentos de bus • Hasta 16 niveles de estación • Hasta 512 estaciones por configuración •...
  • Página 112: Asignación De Interfaces

    6-14 Módulos PLC MTS-P01.2 y MTS-P02.2 Rexroth BTV 20.4A Asignación de interfaces Denominación de la Denominación de la señal señal TxD - Transmit Data RxD - Receive Data SGND - Masa RTS - Ready To Send CTS - Clear To Send Fig.
  • Página 113: Conexionado De Profibus-Dp

    Módulos PLC MTS-P01.2 y MTS-P02.2 6-15 Rexroth BTV 20.4A Conexionado de PROFIBUS-DP Introducción al conexionado de maestro y esclavo LK DPM01 o bien LK DPS01 $CA000 1 1 0 0 1 0 1 DIAG DIAG LK DP_1_Anschl.FH7 Fig. 6-20: Conexión de los conexionados Profibus Las tarjetas de circuitos impresos DPM01 (maestro) y DPS01 (esclavo) son conexionados PROFIBUS-DP inteligentes en formato PC/104.
  • Página 114: Ajuste De Las Direcciones I/O

    6-16 Módulos PLC MTS-P01.2 y MTS-P02.2 Rexroth BTV 20.4A Entre el PLC y las tarjetas de circuitos impresos DPM01 y DPS01 se intercambian los datos a través de una Dual-Port-Memory (DPM) con una capacidad de 8 KB. Se trata de una memoria a la cual es posible acceder simultáneamente desde el PLC y las tarjetas de circuitos impresos DPM01 y DPS01.
  • Página 115: Indicaciones De Estado Y De Diagnóstico

    Módulos PLC MTS-P01.2 y MTS-P02.2 6-17 Rexroth BTV 20.4A Indicaciones de estado y de diagnóstico En la conexión de las tarjetas de circuitos impresos DPM01 y DPS01, éstas son sometidas a una autocomprobación; al cabo de la fase de inicialización (2-3 segundos) se apagan los dos LED y, tras la ejecución sin errores, se enciende el LED amarillo .
  • Página 116: Asignación De Interfaces

    6-18 Módulos PLC MTS-P01.2 y MTS-P02.2 Rexroth BTV 20.4A Asignación de interfaces Las interfaces del conexionado de Profibus están asignadas de la siguiente manera: Denominación de la señal Denominación de la señal RxD - Receive Data TxD - Transmit Data DTR - Data Terminal Ready GND –...
  • Página 117 Módulos PLC MTS-P01.2 y MTS-P02.2 6-19 Rexroth BTV 20.4A Conexión de la unidad de mando manual BTC 06 La conexión de la unidad de mando manual BTC 06 se realiza únicamente a través de los paneles de mando de la máquina BTA 10 ó BTA 20.
  • Página 118 6-20 Módulos PLC MTS-P01.2 y MTS-P02.2 Rexroth BTV 20.4A RS422 IKB0015 Otros BTA 20.3 MTS-P BTA 10/20 RS422 IKB0016 10 20 E-STOP SYSTEM200 BTC06 BTC 06 MACHINE CONTROL 10 20 RS422 IKB0015 RS422 IBS- RS 422 RS 232C MASTER IKS 190 MTS-P X16 y/o X40/41 INS0645...
  • Página 119: Configuraciones

    Módulos PLC MTS-P01.2 y MTS-P02.2 6-21 Rexroth BTV 20.4A Configuraciones MTS-P0*.2-D2-B1-NN-NN-NN-FW LK IBM 2 LK MTS11/12 PC/104 - Módulo PLC Módulo INTERBUS Módulo Módulo INTERBUS IBS- MASTER MTS-P MTS-P02_B1.FH7 Fig. 6-27: Estructura de la configuración MTS-P0*.2-D2-B1-NN-NN-NN-FW DOK-MTA200-BTV20.4A***-PR01-ES-P...
  • Página 120: Mts-P0*.2-D2-P1-Nn-Nn-Nn-Fw

    6-22 Módulos PLC MTS-P01.2 y MTS-P02.2 Rexroth BTV 20.4A MTS-P0*.2-D2-P1-NN-NN-NN-FW LK DPM01 LK MTS11/12 PC/104 - Módulo PLC Módulo PROFIBUS Módulo Módulo PROFIBUS DIAG E R R ST A MTS-P MTS-P02_P1.FH7 Fig. 6-28: Estructura de la configuración MTS-P0*.2-D2-P1-NN-NN-NN-FW DOK-MTA200-BTV20.4A***-PR01-ES-P...
  • Página 121: Consejos Y Trucos

    La tarjeta NCM se tiene que inicializar antes del uso en el BTV 20.4A. Esta inicialización se realiza en el campo de pruebas en Bosch Rexroth. Por esta razón, las tarjetas de repuesto sólo se deben solicitar y suministrar a través del campo de pruebas.
  • Página 122: Variables Cmos

    7-2 Consejos y trucos Rexroth BTV 20.4A Variables CMOS En el BTV 20.4A, los datos CMOS se guardan en el disco duro y se cargan automáticamente en Main al arrancar el sistema. Si los datos del disco duro se han restablecido por completo, también los datos CMOS se vuelven a situar en el estado más actual.
  • Página 123: Índice Alfabético

    Rexroth BTV 20.4A Índice alfabético Índice alfabético Acumulador 6-9 Advertencias de seguridad para accionamientos eléctricos 1-6 Ajustes de la BIOS especialmente para MTA 200 3-3 Alimentación de tensión 2-15 Asignación de interfaces 6-10, 6-18 Bandas extraíbles 2-7, 2-9 Bolsa de lámina 2-10 BTA 10/20 2-31 BTA 20 6-1 BTC 06 Unidad de mando manual 2-30...
  • Página 124 Índice alfabético Rexroth BTV 20.4A Flash-EPROM 6-1 Humedad relativa 2-15 Idioma del teclado 2-11 Indicación de error 6-10 Indicación de estado de servicio 6-9 Indicaciones de servicio 2-5 INTERBUS-Loop 6-13 INTERBUS-S 2-29 Interfaz COM de usuario 6-5 Interfaz de impresora 2-26 Interfaz de mantenimiento 2-4 Interfaz Ethernet 2-25 Interfaz PC/104 6-1...
  • Página 125 Rexroth BTV 20.4A Índice alfabético Presión atmosférica 2-15 Procesador 2-15 Puentes enchufables 6-16 Ranuras 2-15 RECO-Inline 1-3 Registros de valores medidos 1-2 Repetidor 6-16 Rotulación de teclas 2-9 SERCOS 2-32 Sistema operativo 2-3 Tapa del disquete 2-4 con cerradura 2-39 Teclado 2-15 Teclado de cajón 1-3 Teclado de membrana interno 2-13...
  • Página 126 Índice alfabético Rexroth BTV 20.4A DOK-MTA200-BTV20.4A***-PR01-ES-P...
  • Página 127: Service & Support

    Rexroth BTV 20.4A Service & Support Service & Support Helpdesk Unser Kundendienst-Helpdesk im Hauptwerk Lohr Our service helpdesk at our headquarters in Lohr am am Main steht Ihnen mit Rat und Tat zur Seite. Main, Germany can assist you in all kinds of inquiries. Sie erreichen uns Contact us 49 (0) 9352 40 50 60...
  • Página 128 Tel. +49 (0) 9352 40 42 22 Tel.: +49 (0)171 333 88 26 Vertriebsgebiet Süd Vertriebsgebiet West Gebiet Südwest Germany South Germany West Germany South-West Bosch Rexroth AG Bosch Rexroth AG Bosch Rexroth AG Landshuter Allee 8-10 Regionalzentrum West Service-Regionalzentrum Süd-West 80637 München Borsigstrasse 15 Siemensstr.1...
  • Página 129 - Italien Netherlands - Niederlande/Holland Netherlands – Niederlande/Holland Bosch Rexroth S.p.A. Bosch Rexroth S.p.A. Bosch Rexroth Services B.V. Bosch Rexroth B.V. Via del Progresso, 16 (Zona Ind.) Via Isonzo, 61 Technical Services Kruisbroeksestraat 1 35020 Padova 40033 Casalecchio di Reno (Bo) Kruisbroeksestraat 1 (P.O.
  • Página 130 - Tschechien Czech Republic - Tschechien Hungary - Ungarn Poland – Polen DEL a.s. Bosch -Rexroth, spol.s.r.o. Bosch Rexroth Kft. Bosch Rexroth Sp.zo.o. Strojírenská 38 Hviezdoslavova 5 Angol utca 34 ul. Staszica 1 591 01 Zdar nad Sázavou 627 00 Brno 1149 Budapest 05-800 Pruszków...
  • Página 131 Australia - Australien Australia - Australien China China AIMS - Australian Industrial Bosch Rexroth Pty. Ltd. Shanghai Bosch Rexroth Shanghai Bosch Rexroth Machinery Services Pty. Ltd. No. 7, Endeavour Way Hydraulics & Automation Ltd. Hydraulics & Automation Ltd. 28 Westside Drive...
  • Página 132 Canada West - Kanada West Mexico Mexico Bosch Rexroth Canada Corporation Bosch Rexroth Canada Corporation Bosch Rexroth Mexico S.A. de C.V. Bosch Rexroth S.A. de C.V. Burlington Division 5345 Goring St. Calle Neptuno 72 Calle Argentina No 3913 3426 Mainway Drive Burnaby, British Columbia Unidad Ind.
  • Página 133 Rexroth BTV 20.4A DOK-MTA200-BTV20.4A***-PR01-DE-P...
  • Página 134 Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls P.O. Box 13 57 97803 Lohr, Germany Bgm.-Dr.-Nebel-Str. 2 97816 Lohr, Germany Phone +49 (0)93 52-40-50 60 +49 (0)93 52-40-49 41 [email protected] www.boschrexroth.com Printed in Germany R911311136 DOK-MTA200-BTV20.4A***-PR01-ES-P...

Este manual también es adecuado para:

Rexroth btv 20.4a

Tabla de contenido