Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

Model 59515
Brugsanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Podręcznik użytkownika
Kasutusjuhend
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Manuel d'instructions
DK
NO
SE
FI
GB
DE
PL
ET
ES
IT
NL
FR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Max 59515

  • Página 1 Model 59515 Brugsanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d’instructions...
  • Página 2: Tekniske Data

    E. Symbol for lavt batteriniveau F. CAL, symbol for kalibrering Termometerets dele G. EMS, symbol for emissivitet 1. Tænd/sluk-knap H. MAX, symbol for maksimal måling 2. Knappen °C/°F MIN, symbol for minimal måling 3. Knappen MODE J. Symbol for temperaturenhed 4.
  • Página 3: Særlige Sikkerhedsforskrifter

    Særlige sikkerhedsforskrifter Mens temperaturen måles, vises symbolet SCAN (B) på displayet. Det infrarøde termometer kan benytte en Når du slipper tænd/sluk-knappen, vises synlig laserstråle i forbindelse med målingen. symbolet HOLD (A) på displayet for at vise, Undgå at se direkte ind i laserstrålen, da det at målingen er afsluttet, og du kan a�...
  • Página 4: Udskiftning Af Batteri

    Øvrige funktioner og indstillinger Tryk en eller � ere gange på knappen MODE (3) for at skifte mellem forskellige visninger: MAX Symbolet MAX (H) vises på displayet. Displayet viser den højeste måling. MIN Symbolet MIN (I) vises på displayet. Displayet viser den laveste måling.
  • Página 5: Servicecenter

    Servicecenter Miljøoplysninger Bemærk: Produktets modelnummer Elektrisk og elektronisk udstyr skal altid oplyses i forbindelse med din (EEE) indeholder materialer, henvendelse. komponenter og stoff er, der kan være farlige og skadelige Modelnummeret fremgår af forsiden på for menneskers sundhed og denne brugsanvisning og af produktets for miljøet, når aff...
  • Página 6 E. Symbol for lavt batterinivå F. CAL, symbol for kalibrering Termometerets deler G. EMS, symbol for emissivitet 1. Av/på-bryter H. MAX, symbol for maksimal måling 2. Knappen °C/°F MIN, symbol for minimal måling 3. Knappen MODE J. Symbol for temperaturenhet 4.
  • Página 7 Spesielle sikkerhetsregler Når du slipper av/på-bryteren, vises symbolet HOLD (A) på displayet for å vise at Det infrarøde termometeret kan bruke en målingen er avsluttet og at du kan lese av synlig laserstråle i forbindelse med målingen. temperaturen (K) på displayet. Unngå...
  • Página 8: Rengjøring Og Vedlikehold

    Andre funksjoner og innstillinger Trykk en eller � ere ganger på knappen MODE (3) for å skifte mellom forskjellige visninger: MAX Symbolet MAX (H) vises på displayet. Displayet viser den høyeste målingen. MIN Symbolet MIN (I) vises på displayet. Displayet viser den laveste målingen.
  • Página 9 Servicesenter Miljøinformasjon Merk: Ved henvendelser om produktet, Elektrisk og elektronisk utstyr skal modellnummeret alltid oppgis. (EEE) inneholder materialer, komponenter og stoff er som Modellnummeret står på fremsiden av kan være farlige og skadelige denne bruksanvisningen og på produktets for menneskers helse og for typeskilt.
  • Página 10: Tekniska Data

    LCD-display E. Symbol för låg batterinivå F. CAL, symbol för kalibrering Termometerns delar G. EMS, symbol för emissivitet H. MAX, symbol för maximal mätning 1. Strömbrytare MIN, symbol för minimal mätning 2. Knappen °C/°F J. Symbol för temperaturenhet 3. Knappen MODE K.
  • Página 11: Särskilda Säkerhetsföreskrifter

    Särskilda säkerhetsföreskrifter Medan temperaturen mäts visas symbolen SCAN (B) på displayen. Den infraröda termometern kan utnyttja en När du släpper strömbrytaren visas symbolen synlig laserstråle i samband med mätningen. HOLD (A) på displayen för att visa att Undvik att se direkt in i laserstrålen eftersom mätningen är avslutad och du kan avläsa det kan skada din syn! temperaturen (K) på...
  • Página 12: Byte Av Batteri

    Övriga funktioner och inställningar Tryck en eller � era gånger på knappen MODE (3) för att växla mellan de olika visningarna: MAX Symbolen MAX (H) visas på displayen. Displayen visar den högsta mätningen. MIN Symbolen MIN (I) visas på displayen.
  • Página 13 Servicecenter Miljöinformation OBS! Produktens modellnummer ska alltid Elektriska och elektroniska uppges vid kontakt med återförsäljaren. produkter (EEE) innehåller material, komponenter och ämnen som Modellnumret � nns på framsidan i denna kan vara farliga och skadliga för bruksanvisning och på produktens människors hälsa och för miljön märkplåt.
  • Página 14: Tekniset Tiedot

    C. Laser kytketty päälle näyttö D. Taustavalo kytketty päälle E. Pariston alhainen varaustaso Lämpömittarin osat F. CAL, kalibrointi 1. Virtapainike G. EMS, emissiviteetti 2. °C/°F-painike H. MAX, enimmäismittaus 3. MODE-painike MIN, vähimmäismittaus 4. Laser-/taustavalon painike J. Lämpötilayksikkö K. Mitattu lämpötila...
  • Página 15: Erityiset Turvallisuusohjeet

    Erityiset turvallisuusohjeet Kun vapautat virtapainikkeen, näytössä näkyvä HOLD-symboli (A) kertoo mittauksen Infrapunalämpömittari saattaa käyttää olevan valmis. Voit lukea lämpötilan (K) näkyvää lasersädettä mittauksen aikana. näytöltä. Vältä katsomasta suoraan kohti lasersädettä, Lämpömittari sammuu automaattisesti 20 koska se voi vahingoittaa näköä! sekunnin kuluttua. Lasersäteellä...
  • Página 16: Pariston Vaihtaminen

    Voit vaihtaa eri näyttöjen välillä painamalla MODE-painiketta (3) yhden tai useamman kerran. MAX Näytössä näkyy MAX-symboli (H). Näytössä näkyy suurin mittaustulos. MIN Näytössä näkyy MIN-symboli (H). Näytössä näkyy pienin mittaustulos. EMS Näytössä näkyy EMS-symboli (G).
  • Página 17 Huoltokeskus Ympäristötiedot Huomaa: Tuotteen mallinumero on aina Sähkö- ja elektroniikkalaitteet mainittava mahdollisessa yhteydenotossa. (EEE) sisältävät materiaaleja, komponentteja ja aineita, jotka Mallinumeron voi tarkistaa tämän voivat olla vaaraksi ympäristölle käyttöohjeen etusivulta ja tuotteen ja ihmisen terveydelle, jos sähkö- tyyppikilvestä. ja elektroniikkaromua (WEEE) ei hävitetä Kun asia koskee: asianmukaisesti.
  • Página 18: Infrared Thermometer

    F. CAL, symbol for calibration 1. On/off button G. EMS, symbol for emissive power 2. °C/°F button H. MAX, symbol for maximum measurement 3. Mode button MIN, symbol for minimum measurement 4. Laser/background light button J. Symbol for temperature unit...
  • Página 19: Special Safety Instructions

    Special safety instructions When you release the on/off button, the symbol HOLD (A) will appear on the The infrared thermometer can use a visible display to show that the measurement has laser beam when measuring. concluded. You can read the temperature (K) on the display.
  • Página 20: Replacing The Battery

    Press the MODE button (3) one or more times to change between the diff erent displays: MAX The MAX (H) symbol is shown on the display. The display shows the highest measurement recorded. MIN The MIN (I) symbol is shown on the display.
  • Página 21: Service Centre

    Service centre Environmental information Note: Please quote the product model Electrical and electronic equipment number in connection with all inquiries. (EEE) contains materials, components and substances The model number is shown on the front of that may be dangerous and this manual and on the product rating plate.
  • Página 22: Technische Daten

    2×1,5 V AAA (nicht enthalten) F. CAL, Symbol für Kalibrierung Mit automatischer Abschaltung und LCD- G. EMS, Symbol für Emissivität Display mit Hintergrundbeleuchtung H. MAX, Symbol für maximale Messung MIN, Symbol für minimale Messung Teile des Thermometers J. Symbol für Temperatureinheit 1. Ein/Aus-Schalter K.
  • Página 23: Besondere Sicherheitsvorschriften

    Besondere Sicherheitsvorschriften Während die Temperatur gemessen wird, wird im Display das Symbol SCAN (B) Das Infrarot-Thermometer kann bei der Mess- angezeigt. ung einen sichtbaren Laserstrahl benutzen. Wenn Sie den Ein-/Aus-Schalter loslassen, Niemals in den Laserstrahlen blicken, da dies wird das Symbol HOLD (A) im Display zu Augenschäden führen kann! angezeigt, um zu zeigen, dass die Messung beendet ist und Sie die Temperatur (K) im...
  • Página 24: Reinigung Und P� Ege

    Taste MODE (3), um zwischen verschiedenen Reinigung und P� ege Anzeigen zu wechseln: MAX Das Symbol MAX (H) wird im Display Reinigen Sie die Linse mit Druckluft oder angezeigt. Das Display zeigt die einem Aerosol mit reiner Luft. Wischen Sie höchste Messung an.
  • Página 25 Servicecenter Umwelthinweise Hinweis: Bei Anfragen stets die Elektro- und Elektronikgeräte Modellnummer des Produkts angeben. (EEE) enthalten Materialien, Komponenten und Substanzen, die Die Modellnummer � nden Sie auf der für die menschliche Gesundheit Titelseite dieser Gebrauchsanweisung und und die Umwelt gefährlich oder auf dem Typenschild des Produkts.
  • Página 26: Dane Techniczne

    F. CAL, symbol kalibracji Główne elementy G. EMS, symbol mocy emisji 1. Przycisk wł./wył. H. MAX, symbol maksymalnego pomiaru 2. Przycisk przełączania jednostki °C/°F MIN, symbol minimalnego pomiaru 3. Przycisk trybu J. Symbol jednostki temperatury 4. Przycisk wskaźnika laserowego/ K.
  • Página 27: Specjalne Zasady Bezpieczeństwa

    Specjalne zasady bezpieczeństwa Po zwolnieniu przycisku wł./wył. symbol HOLD (A) pojawi się na wyświetlaczu w celu W trakcie pomiaru termometr na wskazania zakończenia pomiaru. Można podczerwień może korzystać z widzialnego odczytać wskazanie temperatury (K) na promienia laserowego. wyświetlaczu. Nie patrzeć bezpośrednio na wiązkę lasera, Termometr wyłącza się...
  • Página 28: Wymiana Baterii

    Nacisnąć ponownie przycisk MODE (3) co baterie. najmniej raz, aby wybrać między dwoma różnymi wyświetlaczami: Czyszczenie i konserwacja MAX Symbol MAX (H) jest pokazywany na wyświetlaczu. Zostanie pokazany Soczewki należy czyścić za pomocą najwyższy zarejestrowany pomiar sprężonego powietrza lub aerozolu temperatury.
  • Página 29: Informacje Dotyczące Ochrony Środowiska

    Punkt serwisowy Informacje dotyczące ochrony środowiska Uwaga: Zadając pytania dotyczące niniejszego produktu, należy podawać Sprzęt elektryczny i elektroniczny numer modelu. (electrical and electronic equipment – EEE) zawiera Numer modelu można znaleźć na okładce materiały, elementy i substancje, niniejszej instrukcji obsługi i tabliczce które mogą...
  • Página 30: Tehnilised Andmed

    D. Taustvalgustuse sisselülitatuse sümbol Põhikomponendid E. Aku madala laetuse sümbol F. CAL, kalibreerimissümbol 1. Sees/väljas-nupp G. EMS, võimsusemissiooni sümbol 2. °C/°F funktsiooninupp H. MAX, maksimaalse mõõtmise sümbol 3. Režiimivaliku nupp MIN, minimaalse mõõtmise sümbol 4. Laseri/taustvalgustuse nupp J. Temperatuuriühiku sümbol K. Mõõdetud temperatuur...
  • Página 31 Ohutuse erijuhised Sisse/välja-nupu vabastamise järel ilmub ekraanile sümbol HOLD (A) näidates, et Infrapunatermomeeter võib mõõtmise ajal mõõtmine on lõppenud. Ekraanilt võite kasutada silmale nähtamatut laserkiirt. lugeda mõõdetud temperatuuri (K). Ärge vaadake otse laserisse, kuna see võib Termomeeter lülitub 20 sekundi möödudes kahjustada teie silmi! automaatselt välja.
  • Página 32: Puhastamine Ja Hooldus

    Vajutage režiimivaliku nuppu (3) üks või mitu korda, et vahetada erinevate kuvade vahel. MAX Displeil kuvatakse sümbol MAX (H). Displei kuvab kõrgeimat salvestatud mõõtmistulemust. MIN Displeil kuvatakse sümbol MIN (I). Displei kuvab madalaimat salvestatud mõõtmistulemust.
  • Página 33 Teeninduskeskus Keskkonnaalane teave Pidage meeles: Palun märkide kõikide Elektri- ja elektroonikaseadmed päringute puhul ära toote mudelinumber. (EEE) sisaldavad materjale, komponente ja aineid, Mudelinumber on toodud ära käesoleva mis võivad olla inimeste juhendi kaanel ning toote nimisildil. tervisele ja keskkonnale Palun kontakteeruge Teeninduskeskusega ohtlikud ja kahjulikud, kui elektri- ja juhul kui: elektroonikajäätmeid (WEEE) ei utiliseerita...
  • Página 34: Termómetro De Infrarrojos

    4. Botón de láser/luz de retroiluminación F. CAL, símbolo de calibración G. EMS, símbolo de la potencia emisora H. MAX, símbolo de medición máxima MIN, símbolo de medición mínima J. Símbolo de unidad de temperatura K. Temperatura medida...
  • Página 35: Instrucciones Especiales De Seguridad

    Instrucciones especiales de seguridad Cuando suelte el botón on/off , aparecerá el símbolo HOLD (A) en la pantalla para indicar El termómetro de infrarrojos puede usar un que la medición ha � nalizado. Puede leer la láser visible durante la medición. temperatura (K) en la pantalla.
  • Página 36: Cómo Cambiar Las Pilas

    Pulse el botón MODO (3) una o más veces bien alineados. para alternar entre distintas pantallas: Vuelva a colocar la tapa del compartimiento MAX El símbolo MAX (H) aparece en la para pilas. pantalla. La pantalla muestra la medición más alta registrada.
  • Página 37: Centro De Servicio

    Centro de servicio Información medioambiental Nota: Por favor, cite el número de modelo Los aparatos eléctricos y del producto relacionado con todas las electrónicos (AEE) contienen preguntas. materiales, componentes y sustancias que pueden ser El número de modelo se muestra en la parte peligrosos y perjudiciales para la frontal de este manual y en la placa de salud humana y para el medio ambiente,...
  • Página 38: Dati Tecnici

    F. CAL, taratura 1. Pulsante on/off (accensione/ spegnimento) G. EMS, livello di emissività 2. Pulsante °C/°F H. MAX, massimo valore misurato 3. Pulsante Mode (modalità) MIN, minimo valore misurato 4. Pulsante luce laser/retroilluminazione J. Unità di misura temperatura K. Temperatura rilevata...
  • Página 39 Il rapporto tra il punto laser e la distanza Evitare di esporre il termometro a sbalzi di è 1:12. Vale a dire che la distanza tra il temperatura bruschi e rapidi. Attendere max. termometro e l’oggetto deve essere 12 volte 30 minuti per consentire al termometro di più...
  • Página 40: Sostituzione Della Batteria

    Per visualizzare le diverse funzioni premere il Pulizia e manutenzione pulsante MODE (3) una o più volte. MAX Quando compare il simbolo MAX (H) il Pulire la lente con aria compressa o con un display mostra la massima misurazione aerosol contenente aria pulita. Se necessario registrata.
  • Página 41: Centro Assistenza

    Centro assistenza Informazioni sull’ambiente Nota: indicare il numero di modello del Le apparecchiature elettriche ed prodotto in ogni richiesta di assistenza. elettroniche (AEE) contengono materiali, componenti e sostanze Il numero di modello è riportato sulla che possono essere pericolosi e copertina di questo manuale e sulla dannosi per la salute umana e per targhetta del prodotto.
  • Página 42: Technische Gegevens

    E. Symbool voor laag batterijniveau F. CAL, symbool voor kalibratie 1. Aan/uit-knop G. EMS, symbool voor emissievermogen 2. °C/°F-knop H. MAX, symbool voor maximale meting 3. Modusknop MIN, symbool voor minimale meting 4. Laser/achtergrondverlichtingsknop J. Symbool voor temperatuureenheid K. Gemeten temperatuur...
  • Página 43: Speciale Veiligheidsaanwijzingen

    Speciale veiligheidsaanwijzingen Druk de aan/uit-knop (2) in en houd deze ingedrukt. De infraroodthermometer maakt tijdens Tijdens het meten van de temperatuur de metingen gebruik van een zichtbare wordt op het scherm het symbool SCAN (B) laserstraal. getoond. Kijk niet rechtstreeks in de laser, aangezien Zodra u de aan/uit-knop loslaat, verschijnt dit uw gezichtsvermogen kan beschadigen! het symbool HOLD (A) op het scherm om aan...
  • Página 44: De Batterij Vervangen

    Druk een of meerdere keren op de MODUS-knop (3) om te wisselen tussen de Reiniging en onderhoud verschillende weergaven: MAX Het symbool MAX (H) wordt op het Maak de lens schoon met perslucht of scherm weergegeven. Het scherm met een spuitbus schone lucht. Veeg de...
  • Página 45 Service centre Milieu-informatie Let op: Vermeld bij alle vragen het Elektrische en elektronische productmodelnummer. apparatuur (EEE) bevat materialen, componenten en substanties die Het modelnummer staat op de voorkant gevaarlijk en schadelijk kunnen zijn van deze handleiding en op het voor de menselijke gezondheid en producttypeplaatje.
  • Página 46: Données Techniques

    E. Symbole de pile faible F. CAL, symbole d’étalonnage Composants principaux G. EMS, symbole de l’émissivité 1. Bouton Marche/Arrêt H. MAX, symbole de mesure maximale 2. Bouton de sélection °C/°F MIN, symbole de mesure minimale 3. Bouton mode J. Symbole de l’unité de température 4.
  • Página 47: Consignes De Sécurité Particulières

    Consignes de sécurité particulières Pendant la mesure de la température, le symbole SCAN (B) s’affi che à l’écran. Le thermomètre infrarouge peut émettre un Quand vous relâchez le bouton Marche/ rayon laser visible pendant la mesure. Arrêt, le symbole HOLD (A) s’affi che à l’écran Ne regardez pas le rayon laser directement pour signaler l’arrêt de la mesure.
  • Página 48: Remplacer La Pile

    Nettoyez la lentille avec de l’air comprimé diff érents affi chages : ou un aérosol contenant de l’air propre. Si MAX Le symbole MAX (H) s’affi che à l’écran. nécessaire, nettoyez la lentille avec du coton La température maximale relevée est imbibé...
  • Página 49: Centre De Service

    Centre de service Informations relatives à l’environnement Remarque : veuillez toujours mentionner le numéro de modèle du produit en cas de Les équipements électriques et demandes. électroniques (EEE) contiennent des matériaux, pièces et substances Le numéro de modèle est indiqué sur pouvant être dangereux et nocifs la première page de ce manuel et sur la pour la santé...

Tabla de contenido