Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VERT
PROPANE SMOKER
30" 41-0701-W / 36" 41-0301-W / 48" 41-0401-W
ATTENTION CONSUMER!
IF YOU SMELL GAS:
1. IMMEDIATELY shut off the gas to the Smoker.
2. IMMEDIATELY extinguish any open flames.
3. Open the door of the Smoker.
4. If the odor continues, IMMEDIATELY call your gas supplier or your local fire department for assistance!
DO NOT attempt to use the unit until any gas leaks are fixed and/or the source of the unburned gas odor is
accounted for!
FOR YOUR SAFETY
1. Do not use or store gasoline or any other flammable vapors or liquids within 25 feet (7.62m) of this or any other appliance.
2. An LP gas cylinder that is not connected for use should not be stored within 10 feet (3.05m) of this or any other appliance.
DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS, THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE
PRODUCT IN THIS BOX. 010416
Read and understand all of these instructions and keep them for future reference!
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Weston 41-0701-W

  • Página 19: Ahumador De Propano

    VERT AHUMADOR DE PROPANO 30” 41-0701-W / 36” 41-0301-W / 48” 41-0401-W ¡ATENCIÓN CONSUMIDORES! ¡Lea y entienda completamente estas instrucciones y consérvelas para referencia futura! SI SIENTE OLOR A GAS: 1. INMEDIATAMENTE cierre del suministro de gas del ahumador. 2. INMEDIATAMENTE apague cualquier llama abierta.
  • Página 20: Reglas Importantes De Seguridad

    REGLAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y ENTIENDA COMPLETAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DE UTILIZAR ESTA UNIDAD. ¡SU SEGURIDAD ES LO MÁS IMPORTANTE! NO SEGUIR LOS PROCEDIMIENTOS Y PRECAUCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES GRAVES Y DAÑOS MATERIALES. RECUERDE: ¡SU SEGURIDAD PERSONAL ES RESPONSABILIDAD DE USTED! SIEMPRE utilice zapatos totalmente cerrados mientras opera el 1.
  • Página 22: Ensamble Del Ahumador

    ENSAMBLE DEL AHUMADOR ENSAMBLADO DE QUEMADOR ENSAMBLADO DEL PANEL DE CONTROL DE GAS ¡ADVERTENCIA! No deje de seguir TODAS LAS ADVERTENCIAS y precauciones contenidas en este manual de instrucciones antes de usar el ahumador. ¡NUNCA deje sin supervisión este aparato! ¡Este ahumador se CALIENTA EXTREMADAMENTE! Mientras el ahumador no está...
  • Página 23: Lista De Componentes

    Si cualquier componente de esta unidad está roto, si no funciona debidamente, o si necesita un instructivo de repuesto, visítenos en la Web en WestonProducts.com 1-800-814-4895 O llame a Weston Brands LLC larga distancia sin costo De lunes a viernes, de 8:00 am a 5:00 pm tiempo del ET. Fuera de Estados Unidos llame al 001-440-638-3131...
  • Página 24: Ensamble Paso 1: Instalación De La Cámara Del Quemador

    ENSAMBLE PASO 1: INSTALACIÓN DE LA CÁMARA DEL QUEMADOR LOCALICE ESTAS PIEZAS HERRAMIENTAS NECESARIAS DESTORNILLADOR DE CABEZA PHILLIPS ENSAMBLADO DE CONJUNTO DEL CÁMARA DEL GABINETE QUEMADOR LLAVE DE BOLSA DE ACCESORIOS ACCESORIOS 7/16” 3 PERNOS 3 TUERCAS ¡LEA COMPLETAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES FIGURA 1 ANTES DE ENSAMBLAR!
  • Página 25: Ensamble Paso 2: Montaje De Las Patas

    ENSAMBLE PASO 2: MONTAJE DE LAS PATAS HERRAMIENTAS NECESARIAS LOCALICE ESTAS PIEZAS DESTORNILLADOR DE CABEZA PHILLIPS BOLSA DE ACCESORIOS NOTA: La bolsa de accesorios A incluye 12 pernos. Necesitará 10 pernos para este paso. Los 2 pernos restantes se utilizarán para el siguiente paso.
  • Página 26: Ensamble Paso 3: Instalación Del Panel De Control / Sistema Hvr / Encendedor

    ENSAMBLE PASO 3: INSTALACIÓN DEL PANEL DE CONTROL / SISTEMA HVR / ENCENDEDOR HERRAMIENTAS NECESARIAS LOCALICE ESTAS PIEZAS Tools needed: CONJUNTO DE PANEL DE CONTROL PERILLA DEL ENCENDEDOR CONJUNTO PERILLA DESTORNILLADOR DE CONTROL DE CABEZA PHILIPS ACCESORIOS BOLSA DE ACCESORIOS NOTA: La bolsa de accesorios A incluye 12 pernos.
  • Página 27: Ensamble Paso 4: Asegurado De La Conexión De Gas

    ENSAMBLE PASO 4: ASEGURADO DE LA CONEXIÓN DE GAS FIGURA 10 MANGUERA BOLSA DE ACCESORIOS ACCESORIOS AMARRE PANEL DE RÁPIDO CONTROL CÁMARA DEL QUEMADOR 1. Utilice el amarre rápido para asegurar la manguera a la parte inferior del panel de control. FIGURA 10 2.
  • Página 28: Ensamble Paso 6: Asegurado De Las Asas

    ENSAMBLE PASO 6: ASEGURADO DE LAS ASAS LOCALICE ESTAS PIEZAS LOCALICE ESTAS PIEZAS HERRAMIENTAS NECESARIAS 2 ASAS DE TRANSPORTE DESTORNILLADOR DE CABEZA PHILIPS ACCESORIOS BOLSA DE ACCESORIOS ACCESORIOS LLAVE DE 1/2" 8 ARANDELAS DE 8 TUERCAS 8 PERNOS SEGURIDAD 1. Alinee el asa de transporte con los correspondientes ASAS DE PERNOS agujeros en el costado del gabinete.
  • Página 29: Ensamble Paso 8 Instalación Del Cuenco De Agua

    ENSAMBLE PASO 8 INSTALACIÓN DEL CUENCO DE AGUA LOCALICE ESTAS PIEZAS BANDEJAS DE FIGURA 14 COCCIÓN GABINETE BANDEJAS DE COCCIÓN Puerta CUENCO PARA EL AGUA EL MODELO DE 30” TIENE 3 BANDEJAS EL MODELO DE 36” TIENE 4 BANDEJAS EL MODELO DE 48” TIENE 6 BANDEJAS 1.
  • Página 30: Ensamble Paso 10: Instalación Del Indicador De Calor

    ENSAMBLE PASO 10: INSTALACIÓN DEL INDICADOR DE CALOR ACCESORIOS BOLSA DE ACCESORIOS HERRAMIENTAS NECESARIAS FIGURA 17 TUERCA ARANDELA MEDIDOR DE LLAVE DE 1/2" TEMPERATURA NOTA: Esta tuerca ya se apretó en el medidor de temperatura y debe removerse para el ensamble.
  • Página 31: Conexión Del Tanque De Gas Lp

    CONEXIÓN DEL TANQUE DE GAS LP ¡ADVERTENCIA! !DEBEN SEGUIRSE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y SALVAGUARDAS EN ESTA PÁGINA PARA EVITAR INCENDIOS, DAÑOS Y/O ¡ADVERTENCIA! LESIONES! La perilla en el tanque de gas LP estar cerrada. Vea que la perilla se haya girado en dirección de FIGURA 21 las manecillas del reloj hasta detenerse completamente.
  • Página 32: Revise En Busca De Fugas De Gas

    ¡REVISE EN BUSCA DE FUGAS DE GAS! Después de completar todas las conexiones, revíselas todas así como los conectores en busca de fugas con una solución jabonosa. Con todas las válvulas cerradas, aplique la solución para revisar las fugas (mezcla ¡ADVERTENCIA! 50/50 de detergente para lavar platos y agua) a todas las conexiones y accesorios que transporten gas.
  • Página 33: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CURADO DE SU AHUMADOR Antes de cocinar alimentos en su ahumador, es importante “curar” su ahumador. El curado sella la pintura y el interior de su ahumador para mejorar el sabor, la durabilidad y el desempeño general. Esto también se denomina proceso de "amansado".
  • Página 34: Procedimientos De Encendido

    PROCEDIMIENTOS DE ENCENDIDO SISTEMA DE ENCENDIDO 1. Revise todas las conexiones en busca de fugas, utilizando la prueba del “agua jabonosa” tal como se explicó en la sección “¡REVISE EN BUSCA DE FUGAS DE GAS!” de este manual. 2. Abra la puerta del gabinete del ahumador. 3.
  • Página 35: Instrucciones De Preparación

    INSTRUCCIONES DE PREPARACIÓN IMPORTANTE: Antes de cada uso, limpie e inspeccione la manguera y la conexión al cilindro de gas LP. Si hay evidencia de abrasión, desgaste, cortes o fugas, debe reemplazarse la manguera antes de utilizar el ahumador. Remítase a las instrucciones de "REVISAR EN BUSCA DE FUGAS DE GAS"...
  • Página 36: Un Año De Garantía Weston Limitada

    UN AÑO DE GARANTÍA WESTON LIMITADA Esta garantía aplica a los productos que se compran y usan en los EE. UU. y Canadá, y que se registraron adecuadamente dentro de 30 días de la fecha de compra original. Esta es la única garantía expresa para este producto y reemplaza cualquier otra garantía o condición.
  • Página 54: Conserver Ces Directives

    Numéro de téléphone à l’extérieur des É.-U. : 001-440-638-3131 Weston Brands LLC, Weston Brands LLC, Cleveland, Ohio 44149 WestonProducts.com Veuillez communiquer avec le service clientèle des produits Weston AVANT de retourner cet appareil au détaillant. CONSERVER CES DIRECTIVES! Veuillez les consulter fréquemment et les utiliser pour la formation.

Este manual también es adecuado para:

41-0301-w41-0401-w

Tabla de contenido