Gira X1 Guia De Inicio Rapido página 2

Retirada de la caperuza de cubierta,
figura 3
Presione la caperuza de cubierta late-
ralmente y retírela.
Puesta en funcionamiento
i
Actualización del firmware
Antes de la primera puesta en funcionamiento
del Gira X1 con la ayuda del asistente de pro-
yectos de Gira, ejecute la actualización del fir-
mware.
3
Carga de la dirección física y del software de
aplicación
Software de puesta en funcionamiento a partir
de ETS4.0.
Para poner en funcionamiento el Gira X1:
Pulse brevemente (< 4 segundos) la tecla
de programación (1).
El LED de programación (4) se ilumina en color
rojo.
Asigne la dirección física.
El LED de programación (4) se apaga.
Rotule el dispositivo con la dirección física.
Cree la lógica en el asistente de proyectos
de Gira y cárguela en el Gira X1.
Download de app „Gira X1" uit de Appstore
(iOS) resp. Playstore (Android) en voer in de
app onder „Instellingen" -> „Systeem" ->
„Verbinding met Gira X1" de toegangsgege-
vens in.
Descargue la aplicación "Gira X1" en App Store
(iOS) o Play Store (Android) e introduzca en la
aplicación los datos de acceso en "Configura-
ción" -> "Sistema" -> "Conexión con Gira X1".
Reset a fábrica
En caso necesario, el Gira X1 se puede restaurar
a los ajustes de fábrica del siguiente modo:
1. Desconecte el Gira X1 (desconecte la tensión
de suministro).
2. Mantenga pulsada la tecla de programación
(1) y conecte el Gira X1.
3. Mantenga pulsada la tecla de programación
(1) hasta que los LED (4), (5), y (6) parpadeen
lentamente y al mismo tiempo.
4. Suelte brevemente la tecla de programación
(1), seguidamente púlsela de nuevo y mantén-
gala pulsada hasta que los LED (4), (5), y (6)
parpadeen rápidamente y al mismo tiempo.
5. Suelte la tecla de programación.
Se realiza el reset a fábrica con el siguiente rei-
nicio del Gira X1.
Después de que se haya realizado el reinicio, el
LED (5) parpadea lentamente.
Anexo
Datos técnicos
Medio KNX
Modo de puesta en
funcionamiento
Alimentación KNX
Consumo de
corriente KNX
Conexión KNX
Alimentación externa
Tensión
Consumo de potencia
Conexión
Comunicación IP
Conexión IP
Protocolos compatibles DHCP, AutoIP, TCP/IP,
Temperatura ambiente
Temperatura
de almacenamiento
Ancho de montaje
Accesorios
Suministro de tensión adicional
Ref.: 1296 00
Suministro de tensión KNX/EIB de 320 mA
Ref.: 1086 00
Garantía
La garantía es efectiva dentro del marco de las
disposiciones legales a través de un estableci-
miento especializado.
Entregue o envíe los dispositivos defectuosos
libres de franqueo con una descripción del pro-
blema a su distribuidor correspondiente (estable-
cimiento especializado/empresa de instalación/
establecimiento especializado en electricidad).
Éste se encargará de enviar los dispositivos al
Gira Service Center.
Enlever le cache, illustration 3
E
Pousser le cache latéralement et l'en-
lever.
Mise en service
i
Mise à jour de micrologiciel
Avant la première mise en service du Gira X1,
effectuer une mise à jour du micrologiciel à
l'aide de l'assistant de projet Gira.
Charger l'adresse physique et le logiciel
d'application
Logiciel de mise en service à partir de l'ETS4.0.
Pour mettre le Gira X1 en service:
Appuyer brièvement (< 4 secondes) sur la
touche de programmation (1).
La LED de programmation (4) s'allume en
rouge.
Attribuer l'adresse physique.
La LED de programmation (4) s'éteint.
Ecrire l'adresse physique sur l'appareil.
Créer la logique dans l'assistant de projet Gira
et la charger sur le Gira X1.
Chargez l'application « Gira X1 » disponible
dans l'Appstore (iOS) ou le Playstore (Android)
puis, dans celle-ci, entrer les données d'accès
sous « Paramètres » -> « Système » ->
« Connexion à Gira X1 ».
Réinitialisation aux réglages d'usine
Si nécessaire, le Gira X1 peut être réinitialisé aux
réglages d'usine comme suit:
1. Désactiver le Gira X1 (couper la tension d'ali-
mentation).
2. Maintenir la touche de programmation (1)
enfoncée et enclencher le Gira X1.
3. Maintenir la touche de programmation (1)
enfoncée jusqu'à ce que les LED (4), (5) et (6)
clignotent simultanément lentement.
4. Relâcher brièvement la touche de program-
mation (1), puis l'enfoncer à nouveau et la
maintenir enfoncée jusqu'à ce que les LED
(4), (5) et (6) clignotent simultanément rapide-
ment.
5. Relâcher la touche de programmation.
La réinitialisation aux réglages d'usine est
exécutée avec redémarrage subséquent du
Gira X1.
Après le redémarrage, la LED (5) clignote
lentement.
Annexe
Caractéristiques techniques
Support KNX
Mode de mise
en service
Alimentation KNX
Courant absorbé KNX
TP
Raccordement KNX
Modo S (ETS)
21...30 V CC SELV
Alimentation externe
Tension
típ. 10 mA
Puissance absorbée
Borne de conexión de
bus
24...30 V CC
Raccordement
tip. 3 W
Communication IP
max. 4 W (con 24 V CC)
Raccordement IP
Borne de conexión
Protocoles supportés
Ethernet 10/100 BaseT
(10/100 Mbit/s)
Conector hembra RJ45
UDP/IP (Core, Routing,
Température ambiante
Tunneling, Device
Température
Management), ARP,
de stockage
ICMP, IGMP
Largeur de montage
0 °C a +45 °C
Accessoires
-25 °C a +70 °C
Alimentation supplémentaire
36 mm
Référence: 1296 00
(2 ancho módulo)
Alimentation KNX/EIB 320 mA
Référence: 1086 00
Garantie
La garantie est octroyée dans le cadre des dispo-
sitions légales concernant le commerce spécia-
lisé.
Veuillez remettre ou envoyer les appareils défec-
tueux port payé avec une description du défaut
au vendeur compétent pour vous (commerce
spécialisé/installateur/revendeur spécialisé en
matériel électrique).
Ceux-ci transmettent les appareils au Gira
Service Center.
Afdekkap verwijderen, afbeelding 3
F
Druk de zijkanten van de afdekkap in
en trek deze naar voren.
Ingebruikstelling
i
Firmware-update
Voor de eerste ingebruikstelling van de Gira X1
met de Gira Project Assistent moet een firm-
ware-update worden uitgevoerd.
Fysiek adres en toepassingssoftware laden
Ingebruiknamesoftware vanaf ETS4.0.
Om de logische module in gebruik te stellen:
Druk kort (< 4 seconden) op de programmeer-
toets (1).
De programmeer-LED (4) brandt rood.
Wijs het fysieke adres toe.
De programmeer-LED (4) gaat uit.
Noteer het fysieke adres op het apparaat.
Maak de logische functie aan in de Gira Project
Assistent en upload deze naar de logische
module.
Download de app „Gira X1" uit de Appstore
(iOS) resp. Playstore (Android) en voer in de
app onder „Instellingen" -> „Systeem" ->
„Verbinding met Gira X1" de toegangsgege-
vens in.
Volledige reset
Zo nodig kan de Gira X1 als volgt worden gereset
naar de standaardinstellingen:
1. Schakel de logische module uit (voedings-
spanning uitschakelen).
2. Houd de programmeertoets (1) ingedrukt en
schakel de logische module in.
3. Houd de programmeertoets (1) ingedrukt tot
de LED's (4), (5) en (6) tegelijkertijd langzaam
knipperen.
4. Laat de programmeertoets (1) kort los en druk
deze vervolgens opnieuw in tot de LED's (4),
(5) en (6) tegelijkertijd snel knipperen.
5. Laat de programmeertoets los.
Er wordt een volledige reset uitgevoerd
waarna de logische module opnieuw opstart.
Na het opstarten knippert LED (5) langzaam.
Bijlage
Technische gegevens
KNX-medium
Ingebruikstellingsmodus S-Mode (ETS)
Voeding KNX
Stroomverbruik KNX
Aansluiting KNX
TP
Mode S (ETS)
Externe voeding
21...30 V DC SELV
Spanning
typ. 10 mA
Opgenomen vermogen typ. 3 W
Borne de raccordement
au bus
Aansluiting
IP-communicatie
24...30 V DC
typ. 3 W
Aansluiting IP
max. 4 W
(pour 24 V DC)
Ondersteunde
protocollen
Borne de raccordement
Ethernet 10/100 BaseT
(10/100 Mbit/s)
Douille RJ45
Omgevingstemperatuur 0 °C tot +45 °C
DHCP, AutoIP, TCP/IP,
Opslagtemperatuur
UDP/IP (Core, Routing,
Inbouwbreedte
Tunneling, Device
Management), ARP,
ICMP, IGMP
Accessoires
0 °C à +45 °C
Aanvullende voedingseenheid
Art. nr.: 1296 00
-25 °C à +70 °C
KNX/EIB voedingseenheid 320 mA
36 mm (2 U)
Art. nr.: 1086 00
Garantie
De wettelijk vereiste garantie wordt uitgevoerd
via de vakhandel.
Een gebrekkig apparaat kunt u met een omschrij-
ving van de fout aan de betreffende verkoper
(vakhandel/installatiebedrijf/elektrotechnische
vakhandel) overhandigen of portvrij opsturen.
Deze stuurt het apparaat door naar het Gira
Service Center.
NL
TP
21...30 V DC SELV
typ. 10 mA
Busaansluitklem
24...30 V DC
max. 4 W
(bij 24 V DC)
Aansluitklem
Ethernet 10/100 BaseT
(10/100 Mbit/s)
RJ45-aansluiting
DHCP, AutoIP, TCP/IP,
UDP/IP (Core, Routing,
Tunneling, Device
Management), ARP,
ICMP, IGMP
-25 °C tot +70 °C
36 mm
(2 module-eenheden)
loading

Este manual también es adecuado para:

2096 00