Talla Pequeña Pista de Calefacción Modelo 24-810 series, 9”x9” LEA LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE PARA ASEGURAR EL USO APROPIADO Y EL FUNCIONAMIENTO SEGURO DE SU ALMOHADILLA ELÉCTRICA. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES...
INDEX Introducción .....................16 Advertencias y precauciones ..............17-19 Electricidad/Enchufe polarizado ..............20 Especificaciones eléctricas ................20 Cómo utilizar su almohadilla eléctrica ..........21-23 Cuidado y mantenimiento ................24 Preguntas frecuentes ..................25 Información de la Comisión Federal de Comunicaciones de los Estados Unidos (FCC por su sigla en inglés)........26 Garantía .......................27-28 Manufactured for Veridian Healthcare...
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES LEA LAS INSTRUCCIONES EN SU TOTALIDAD ANTES DE UTILIZAR LA UNIDAD. • No se siente en la pista • No utilice mientras que duerme • Nunca coloque la pista por debajo el cuerpo no plegable la pista •...
Página 18
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES Lea y siga todas las instrucciones antes de usar. No lo use mientras duerme. No utilizar en un bebé o en un animal. El uso desatendido de la almohadilla térmica por parte de niños o personas incapacitadas puede ser peligroso.
Página 19
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES 14. Se pueden producir quemaduras cuando está encendido. Revise la piel debajo de la almohadilla con frecuencia para evitar quemaduras y ampollas. 15. No lo use con preparaciones de linimentos, ungüentos o ungüentos, especialmente los que contienen ingredientes que producen calor. Se pueden producir quemaduras en la piel.
ELECTRICIDAD/ENCHUFE POLARIZADO Esta almohadilla eléctrica tiene un en- chufe polarizado (una pata es más ancha que la otra) como medida de seguridad. Este enchufe polarizado sólo entrará en el tomacorriente de una sola forma. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, delo vuelta.
CÓMO UTILIZAR ALMOHADILLA ELÉCTRICA Terapia de calor seco—tal como las almohadillas eléctricas tradicionales o saunas—ofrece una solución de calor terapéutico rápida que es fácil de usar y aplicar. Terapia de calor húmedo—tal como las compresas húmedas calientes, baños calientes o toallas húmedas calientes—puede ayudar para que el calor penetre en los músculos.
Página 22
CÓMO UTILIZAR ALMOHADILLA ELÉCTRICA Introduzca la almohadilla de PVC completamente dentro de la funda de tela; el cable y el control deben estar completamente fuera de la funda. Asegúrese de que la almohadilla esté plana, no doblada ni amontonada, dentro de la funda. La almohadilla de esponja es para terapia con Calor Húmedo;...
Página 23
CÓMO UTILIZAR ALMOHADILLA ELÉCTRICA OPCIÓN DE CALOR HÚMEDO Empape la ESPONJA con agua tibia solamente. No utilice ningún tipo de gel, solvente u otro tipo de líquido para empapar la esponja. Estruje levemente el exceso de agua para que la esponja no gotee. Ponga la esponja sobre la almohadilla de PVC e introduzca ambos elementos completamente dentro de la funda de tela;...
CUIDADO Y MANTENIMIENTO DESCONECTE LA ALMOHADILLA ELÉCTRICA DEL TOMACORRIENTE DESPUÉS DE UTILIZARLA Y ANTES DE LIMPIARLA. Saque la almohadilla y la esponja de la funda de tela antes de limpiarlas. • ALMOHADILLA DE VINILO—La almohadilla de vinilo se puede limpiar con un trapo húmedo según sea necesario pero no se debe sumergir en agua •...
PREGUNTAS FRECUENTES ¿Cuándo se debe utilizar una almohadilla eléctrica? Las almohadillas eléctricas, según las recomiendan los profesionales de la salud, se pueden utilizar para terapia con calor o individualmente para alivio personal. ¿Cómo ayuda la terapia con calor? La terapia con calor expande los vasos sanguíneos en los músculos aumentando el flujo de oxígeno y nutrientes a los mismos.
INFORMACIÓN DE LA FCC INFORMACIÓN MPORTANTE QUE REQUIERE LA FCC Este aparato cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El uso de este aparato está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) no debe causar interferencias perjudiciales; y (2) debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento inesperado.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO El warrantor garantiza que su Pista de Calefacción Eléctrica de lujo estará libre de defectos de producción bajo uso normal por un período de un-año. Esta garantía cubre sola- mente uso normal, y no se aplica para utilizar en ningunas aplicaciones clínicas o comerciales.
Página 28
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO INCLUIDAS EN FORMA NO RESTRICTIVA, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. LA REPARACIÓN O REEMPLA- ZO, COMO SE ESTIPULA EN ESTA GARANTÍA LIMITADA, ES EL ÚNICO RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR Y SE PROPORCIONA EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS GA- RANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS.