DESPIECE
/ EXPLODE VIEW
2
1
6
6
7
3
5
4
8
9
10
11
14
13
12
10
17
17
20
18
19
18
15/16
11
21
22
24
23
1
REF. 6631
13
REF. 6870
Muelle
Montura cerámica 1/4 de vuelta
Fabricado en acero inoxidable.
Ceramic disc cartridge 1/4 turn
Rinse spring
Made of stainless steel.
14
REF. 7062
2
REF. 6339
Maneta para grifo de llenado
Flexo en acero inoxidable
Fabricada en latón acabado cromado.
1,2 mts. de longitud.
Add-on faucet handle
Stainless steel hose
Made of chromed brass.
1,2 mts. length.
3
REF. 7065
REF. 6510
15
Soporte para muelle y ducha
Cuerpo monobloc de repisa
Fabricado en tecnopolímero y acero
Monturas cerámicas.
inoxidable. Tornillos incluidos.
Fabricado en latón acabado cromado.
Holder for spring and Nigra
Deck mount monobloc faucet
Made of technopolymer and stainless steel.
Ceramic disc cartridges.
Screws included.
Made of chromed brass.
4
REF. 7093
Soporte de fijación a pared
16
REF. 6515
Fabricado en tecnopolímero.
Cuerpo monobloc de repisa
Tornillos incluidos.
Monturas estándar.
Wall mount support
Fabricado en latón acabado cromado.
Made of technopolymer.
Deck mount monobloc faucet
Screws included.
Standard cartridges.
Made of chromed brass.
REF. 7375
5
Placa de fijación a pared
Fabricada en tecnopolímero.
17
REF. 6890
Tornillos incluidos.
Montura estándar
Wall mount plate
Standard cartridge
Made of technopolymer.
Screws included.
18
REF. 6870
6
REF. 3460
Montura cerámica 1/4 de vuelta
Junta 1/2"
Ceramic cartridge 1/4 turn
Fabricada en EPDM 70º, 18 x 12 x 4 mm.
Rubber gasket 1/2"
Made of EPDM 70º, 18 x 12 x 4 mm.
19
REF. 6857
Volante Dallas con índice rojo
7
REF. 2600
Dallas handle with red index
Junta con filtro 1/2"
Fabricada en EPDM 70º
Filtro en acero inoxidable.
Rubber gasket with filter 1/2"
Made of EPDM 70º
20
REF. 6856
Stainless steel filter.
Volante Dallas con índice azul
Dallas handle with blue index
8
REF. 3930
Mango prelavado Nigra
REF. 6885
Nigra pre-rinse spray valve
21
Placa fijación cuerpo
Fabricada en ABS
Faucet clamping plate
9
REF. 7050
Made of ABS.
Tubo central de 755 mm
Fabricado en latón acabado cromado.
Incluye tuerca H 3/4" G.
22
REF. 4225
755 mm rinse pipe
Made of chromed brass.
Kit de fijación a repisa M 8/100
Nut H 3/4" G. included.
Incluye junta superior, placa inferior y
tornillo con tuerca.
Deck mount fixing kit M 8/100
REF. 6732
Upper gasket gasket, lower plate
Caño alto de 350 mm
and screw with nut included.
Fabricado en latón acabado cromado.
Incluye tuerca H 3/4" G. y aireador estándar.
350 mm high spout
23
REF. 4585
Made of chromed brass.
Nut H 3/4" G. and standard aerator included.
Conexión de 40 cm. H 3/8".
con boquilla de 18 mm.
Fabricada en acero inoxidable.
REF. 6731
Válvula antirretorno integrada.
Caño alto de 300 mm
40 cm. hose H 3/8" x M 10/100
Fabricado en latón acabado cromado.
with 18 mm. nozzle
Incluye tuerca H 3/4" G. y aireador estándar.
Made of stainless steel.
300 mm high spout
Non-return valve integrated.
Made of chromed brass.
Nut H 3/4" G. and standard aerator
included.
24
REF. 4590
Conexión de 40 cm. H 3/8"
12
REF. 7060
con boquilla de 45 mm.
Grifo de llenado
Fabricada en acero inoxidable.
Válvula antirretorno integrada.
Fabricado en latón acabado cromado.
Montura cerámica 1/4 de vuelta.
40 cm. hose H 3/8" G. x M 10/100
with 45 mm. nozzle
Add-on faucet
Made of chromed brass.
Made of stainless steel.
Non-return valve integrated.
Ceramic disc cartridge 1/4 turn.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
/ USERS MANUAL
· Lea atentamente estas instrucciones antes de iniciar la instalación.
· Compruebe el producto por si faltasen piezas o estuviesen dañadas.
· Le recomendamos la instalación por parte de un profesional.
· Purgue las tuberías antes de la instalación para arrastrar la suciedad.
· Instale siempre las conexiones con válvula antirretorno Duchaflex.
· Realice un cuidado periódico para evitar posibles calcificaciones.
IMPORTANTE: Es obligatorio verificar la correcta instalación y la inexistencia
de fugas antes de su colocación definitiva. Duchaflex declina toda
responsabilidad en caso de incumplimiento de esta premisa.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
· Para la limpieza se recomienda el uso de agua con jabón, enjuagando al final
con agua limpia.
· Utilice productos con un PH neutro siempre que pueda.
· Puede utilizar su limpiador anti-cal habitual. Tras su uso enjuague la grifería
con agua limpia.
· Seque la grifería tras la limpieza.
ADVERTENCIAS
· No deben utilizarse nunca productos de limpieza que contengan ácido
fosfórico, clorhídrico, murático, fórmico o acético, ya que estos pueden
provocar serios daños.
· No utilice estropajos ni limpiadores abrasivos.
· Las griferías no deben instalarse en ambientes donde la temperatura pueda
descencer de los 0º, ya que la congelación podría dañarlas.
· Cualquier alteración que se realice a la grifería invalidará la garantia.
· No respetar las indicaciones de mantenimiento puede invalidar la garantía.
INSTALACIÓN
/ INSTALLATION
Purgue las tuberias antes de empezar la instalación.
Utilice una llave de tubo para atornillar la fijación
a repisa.
Purge the pipes before beginning the installation.
Use a pipe wrench to screw the deck bracket.
Descargue el catálogo de Grifería
Industrial para obtener información
despieces completos de los equipos.
Download Industrial Catalog for more
detailed information and complete
Los textos e imágenes del presente documento son meramente indicativos y en ningún caso son vinculantes.
Nos reservamos el derecho de modificar el diseño y las características de nuestros productos sin previo aviso.
· Read these instructions carefully before starting the installation.
· Check the product in case parts are missing or damaged.
· We recommend installation by a professional.
· Bleed the pipes before installation to remove dirt.
· Always install Duchaflex hoses with non-return valves supplied.
· Carry out periodic care to avoid possible calcifications.
IMPORTANT: It's mandatory to verify the correct installation and the absence of
leaks before its final installation. Duchaflex declines all responsibility in case of
breach of this premise.
CLEANING AND MAINTENANCE
· For cleaning it's recommended to use soapy water, rinsing at the end with clean
water.
· Whenever possible use products with a neutral PH .
· You can use your usual anti-lime cleaner. After use, rinse the faucet with clean
water.
· Dry the faucets after cleaning.
WARNINGS
· Never use cleaning products containing phosphoric, hydrochloric, muric, formic
acid or acetic, since these can cause serious damage.
· Do not use scouring pads or abrasive cleaners.
· The fittings should not be installed in environments where the temperature can
fall below 0º, since the freezing could damage them.
· Any alteration in to the faucet will invalidate the guarantee.
· Failure to observe the maintenance instructions may invalidate the guarantee.
12
12
En repisas de acero inoxidable, coloque
previamente la placa de gran superficie.
Place the large surface plate on stainless steel
decks.
Código QR
más detallada, así como los
QR Code
replacements.