Siemens SINAMICS G120D Manual Del Usuario
Siemens SINAMICS G120D Manual Del Usuario

Siemens SINAMICS G120D Manual Del Usuario

Variador descentralizado
Ocultar thumbs Ver también para SINAMICS G120D:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SINAMICS G120D

  • Página 3 Consignas básicas de ___________________ Convertidores SINAMICS G120D con seguridad control units CU240D-2 y CU250D-2 ___________________ Introducción ___________________ Instalación SINAMICS ___________________ Puesta en marcha SINAMICS G120D ___________________ Convertidores SINAMICS G120D Solución de problemas con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos) Edición 04/2014, firmware V4.7...
  • Página 4 Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Solución de problemas .......................... 55 Lista de alarmas y fallos ......................55 Vista general de LED de estado ....................62 Información adicional ........................64 Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 6: Objetivo De Estas Instrucciones

    7. Cargue el archivo en un PC usando un lector de tarjetas. Con ello ha transferido a un PC de las condiciones de licencia del código OSS. Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 7: Consignas Básicas De Seguridad

    • Para todas las conexiones y bornes de los módulos electrónicos, utilice solo fuentes de alimentación que proporcionen tensiones de salida SELV (Safety Extra Low Voltage) o PELV (Protective Extra Low Voltage). Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 8 • Desenchufe los conectores solo cuando estén desconectados de la tensión, a menos que esté autorizado expresamente para desenchufarlos durante el funcionamiento. Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 9 útil de los equipos/sistemas. • Es imprescindible que observe las distancias mínimas indicadas como espacios libres para la ventilación para el componente correspondiente. Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 10 Consignas de seguridad importantes para las funciones Safety Integrated Si desea utilizar las funciones Safety Integrated, observe las consignas de seguridad de los manuales Safety Integrated. Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 11: Consignas De Seguridad Sobre Campos Electromagnéticos (Emf)

    • Asegúrese de que el personal afectado respete la distancia necesaria (por lo menos 2 Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 12: Manejo De Componentes Sensibles A Descargas Electrostáticas (Esd)

    Dichas funciones son un componente importante de un sistema global de seguridad industrial. En consideración de lo anterior, los productos y soluciones de Siemens son objeto de mejoras continuas. Por ello, le recomendamos que se informe periódicamente sobre las actualizaciones de nuestros productos.
  • Página 13: Riesgos Residuales De Sistemas De Accionamiento (Power Drive Systems)

    – condensación/suciedad conductora – errores de parametrización, programación, cableado y montaje, – uso de equipos inalámbricos/teléfonos móviles junto al control – influencias externas/desperfectos Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 14 Si desea más información sobre los riesgos residuales que se derivan de los componentes de un sistema de accionamiento, consulte los capítulos correspondientes de la documentación técnica para el usuario. Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 15: Introducción

    Introducción Variador SINAMICS G120D Resumen SINAMICS G120D es una gama de variadores que permiten regular la velocidad de motores trifásicos. El variador consta de dos partes: la unidad de regulación (Control Unit) y la etapa de potencia (Power Module). Tabla 2- 1 Control Units del variador SINAMICS G120D Designación...
  • Página 16 4,1 A 6SL3525-0PE21-5AA1 3,0 kW 7,7 A 6SL3525-0PE23-0AA1 4,0 kW 10,2 A 6SL3525-0PE24-0AA1 5,5 kW 13,2 A 6SL3525-0PE25-5AA1 7,5 kW 19,0 A 6SL3525-0PE27-5AA1 Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 17: Herramientas De Puesta En Marcha

    2.2 Herramientas de puesta en marcha Herramientas de puesta en marcha Figura 2-1 Herramientas de puesta en marcha: PC o IOP Handheld Kit Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 18 PC) disponible en DVD (referencia: 6SL3072-0AA00-0AG0) o descargándolo de: Descarga de STARTER (http://support.automation.sieme ns.com/WW/view/es/26233208) PC-Connection Kit Incluido cable USB (3 m). 6SL3255-0AA00-2CA0 Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 19: Instalación

    La CU se monta en la PM tal como se muestra en el diagrama siguiente. Figura 3-1 Montaje de la Control Unit en el Power Module Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 20: Plantilla De Taladros Sinamics G120D

    La plantilla de taladros del variador es la misma para todos los tamaños. En la figura siguiente se muestran la plantilla de taladros, las profundidades y los pares de apriete. Figura 3-2 Plantilla de taladros SINAMICS G120D Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 21: Orientación De Montaje

    Si la reducción de corriente de salida afecta negativamente a la aplicación, se debe utilizar un variador que tenga la siguiente potencia nominal más alta. Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 22: Resumen De Las Interfaces

    Salidas digitales 0 … 1 con LED de estado Conexiones de motor, freno y sensor de temperatura Figura 3-4 Interfaces de las modalidades de variador Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 23: Datos Eléctricos

    Extraiga el módulo rectificador y conecte la salida de frenado del variador directamente a la bobina de frenado. La intensidad nominal aprobada por UL de la salida de frenado es de 600 mA. Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 24: Reglas Básicas Sobre Cem

    ● En las uniones por conector de los cables de datos apantallados (p. ej., cables PROFIBUS), utilice solamente cajas de conectores metálicas o metalizadas. Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 25: Conexiones Y Cables

    Si no necesita conmutar la alimentación 2L+, tanto la alimentación de 24 V conmutada como la no conmutada pueden proceder de la misma fuente. Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 26 Instalación 3.6 Conexiones y cables Figura 3-5 Conectores PROFIBUS CU240D-2 Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 27 Instalación 3.6 Conexiones y cables Figura 3-6 Conectores PROFINET CU240D-2 Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 28 Instalación 3.6 Conexiones y cables Figura 3-7 Conectores push-pull PROFINET CU240D-2 Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 29 Instalación 3.6 Conexiones y cables Figura 3-8 Conectores PROFINET CU240D-2 FO Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 30 Instalación 3.6 Conexiones y cables Figura 3-9 Conectores PROFIBUS CU250D-2 Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 31 Instalación 3.6 Conexiones y cables Figura 3-10 Conectores PROFINET CU250D-2 Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 32 Instalación 3.6 Conexiones y cables Figura 3-11 Conectores push-pull PROFINET CU250D-2 Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 33 Instalación 3.6 Conexiones y cables Figura 3-12 Conectores PROFINET G120D CU250D-2 FO Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 34: Especificaciones De Cables, Conectores Y Herramientas

    En las siguientes tablas se indican las especificaciones concretas para los cables, los conectores y las herramientas que deben usarse para confeccionar los cables necesarios para SINAMICS G120D. Las conexiones que se detallan en la presente sección hacen referencia a las conexiones físicas existentes en el convertidor. En la información para la preparación y elaboración de cada uno de los conectores se incluyen instrucciones...
  • Página 35 Solicite el conector del motor con sensor de temperatura y freno de mantenimiento de motor a través del socio encargado de la solución: Solution Partner (https://www.automation.siemens.com/solutionpartner/partnerfinder/Partner- Finder.aspx?lang=es) Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 36: Longitudes De Cable

    El motor, el sensor de temperatura y el freno de mantenimiento del motor se conectan al variador con un cable híbrido mediante un conector Harting. Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 37: Ajuste De Fábrica De Entradas Y Salidas De La Control Unit Cu240D

    En el ajuste de fábrica no está activa la interfaz de bus de campo del convertidor. Figura 3-14 Ajuste de fábrica de las Control Units CU240D-2 Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 38: Ajuste De Fábrica De Entradas Y Salidas De La Control Unit Cu250D

    7 (conmutación entre bus de campo y JOG a través de DI 3). Ver también: Ajustes predeterminados de entradas y salidas (Página 39). Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 39: Ajustes Predeterminados De Entradas Y Salidas

    PROFINET con dos funciones de seguridad Telegrama PROFIdrive 352 Telegrama PROFIdrive 352 Telegrama PROFIdrive 1 Solo con las Control Units CU240D-2 DP-F y CU240D-2 PN-F. Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 40 DO en el bus de campo Telegrama PROFIdrive 20 La interfaz de bus de campo no está Telegrama PROFIdrive 352 + PZD7 activa. Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 41: Ajustes Predeterminados De Entradas Y Salidas (Cu250D-2)

    La dirección se tomará del parámetro P0918 si todos los interruptores DIP de dirección de PROFIBUS DP están en la posición OFF; de lo contrario valdrá el ajuste de los interruptores DIP. Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 42: Configuración De La Dirección De Profibus Dp Mediante Interruptores Dip

    La pantalla del cable de PROFINET debe estar conectada a la puesta a tierra de protección. El conductor de cobre rígido no se debe rayar al eliminar el aislamiento de los extremos del conductor. Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 43: Puesta A Tierra Del Convertidor Y El Motor

    • Utilice una grupilla para garantizar una buena conexión física que impida la separación accidental. Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 44: Puesta A Tierra Del Motor

    Los dispositivos antiparasitarios deben conectarse directamente a la bobina correspondiente. Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 45: Conexión Equipotencial

    En la siguiente figura están representadas en un ejemplo todas las medidas para la puesta a tierra y la conexión equipotencial de alta frecuencia. Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 46 Medidas para la puesta a tierra y la conexión equipotencial de alta frecuencia en el sistema de accionamiento y la instalación Para las reglas generales sobre la instalación conforme a CEM, ver también: http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/60612658 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/60612658) Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 47: Puesta En Marcha

    PROFIBUS o PROFINET. La interfaz PROFIBUS o PROFINET se puede utilizar para tareas adicionales de configuración y regulación del convertidor según se requiera. Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 48: Puesta En Marcha Con El Iop

    ● Kit portátil del IOP - referencia: 6SL3255-0AA00-4HA0. ● Cable óptico - referencia: 3RK1922-2BP00 Figura 4-1 Interfaces ópticas CU240D-2 y CU250D-2 Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 49: Procedimiento

    La utilización de la característica de 87 Hz permite el funcionamiento del motor con una velocidad 1,73 veces la normal. Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 50 11. Introduzca la velocidad del motor correcta de la placa de características del motor. Este valor se indica en r/min. Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 51 Este es el tiempo que necesita el sistema convertidor/motor para alcanzar la velocidad del motor seleccionada desde el momento en que se imparte la orden de marcha. Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 52 "Guardar parámetros del modo de operación" (en "Menú" > "Ajustes de parámetros"). La puesta en marcha básica del convertidor ha concluido. Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 53: Puesta En Marcha De La Aplicación

    IOP, la aplicación se puede poner en marcha de forma rápida y sencilla. Figura 4-2 Ejemplo de asistentes del IOP y diagramas de cableado del convertidor Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 54: Restablecer Los Ajustes De Fábrica De Los Parámetros

    P0970 = 5. Este restablecimiento de parámetros está protegido por contraseña. Para el reseteo de parámetros con P0970 = 5 se requiere una prueba de aceptación. Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 55: Solución De Problemas

    Explicación: la parametrización en la tarjeta de memoria se generó con un módulo de otro tipo (referencia, MLFB). Compruebe los parámetros del módulo y, en caso necesario, realice una nueva puesta en marcha. Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 56 Compruebe el umbral de fallo p0605 para exceso de temperatura. A07015 Sensor de temperatura del Compruebe si el sensor está conectado correctamente. motor Alarma Compruebe la parametrización (p0601). Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 57 Sobrecarga I2t Adaptar el ciclo de carga. • Comprobar la correspondencia entre las intensidades nominales del • motor y la etapa de potencia. Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 58 En caso de repetirse el error, compruebe el tiempo de vigilancia • ajustado en p2044. F08502 El tiempo de vigilancia de señal Compruebe la conexión a PROFINET. • de vida ha expirado Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 59 Desactive la protección contra copia (p7765). • F13101 Protección de know-how: no es Inserte una tarjeta de memoria válida. posible activar la protección contra copia Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 60 Vigilancia de tiempo Compruebe el ajuste de la tensión de red (p0210). F30035 Exceso temp. aire entrada Comprobar si funciona el ventilador. • Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 61 "Shared Device" está activada (p8929 = 2). Sin embargo, solo hay conexión controlador con un controlador PROFINET. Para más información, consulte el Manual de listas. Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 62: Vista General De Led De Estado

    La siguiente figura muestra la posición de los diferentes LED en la Control Unit. Figura 5-1 Posiciones de los LED de estado Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 63: Explicaciones De Los Led De Estado

    Descripción de los LED para entrada y salida digital DI/DO Descripción del funcionamiento Encendido Entrada/salida conectada y lista para servicio Apagado Entrada/salida no conectada y no disponible ya para servicio Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...
  • Página 64: 5.3 Información Adicional

    Manual de listas Lista completa de parámetros, alarmas y fallos. Esquemas gráficos de funciones. Instrucciones de Descripción del Operator servicio – IOP Panel Convertidores SINAMICS G120D con control units CU240D-2 y CU250D-2 Getting Started (primeros pasos), 04/2014, FW V4.7, A5E34262374E AA...

Tabla de contenido