Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

jbl six button remote
RF Remote Control
®
User Guide
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
ユーザーガイド
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JBL Six Button Remote

  • Página 1 RF Remote Control ® User Guide English Deutsch Français Español Italiano ユーザーガイド...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    • TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER SER VICEABLE PARTS INSIDE THIS UNIT. PLEASE REFER SERVICING TO QUALIFIED HARMAN JBL CORPORATION SERVICE PERSONNEL.
  • Página 3 2) This device must accept interference, including interference that may cause undesired operation of the device MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY THE MANUFACTURER COULD VOID THE USER AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT UNDER FCC RULES. Document Number 950-034-00 Description JBL Six Button Remote Manual ®...
  • Página 4 Music Browsing Before proceeding, make sure the iPod is securely docked to your JBL product. ® Music Control Mode is indicated by a BLUE light. iPod® Navigation Mode is indicated by a Orange light. Music Control Mode Turn iPod On: Press any button on the remote control to wake the iPod.
  • Página 5: Troubleshooting

    1.2 oz. Battery Replacement The JBL remote’s battery should last a year under normal usage. To replace the battery, release the battery cover on the back of the remote and replace the old battery with a CR03 type battery or equivalent.
  • Página 6: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    WARNUNG: BRAND- UND STROMSCHLAGGEFAHR. DIESES GERÄT DARF NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. WARNUNG: DAS GERÄT DARF NICHT MIT TROPF- ODER SPRITZWASSER IN BERÜHRUNG KOMMEN UND AUF DEM GERÄT DÜRFEN KEINE MIT FLÜSSIGKEIT GEFÜLLTEN GEGENSTÄNDE (VASEN, USW. ) ABGESTELLT WERDEN. Document Number 950-034-00 Description JBL Six Button Remote Manual ®...
  • Página 7 Wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio- oder Fernsehtechniker. ÄNDERUNGEN, DIE NICHT AUSDRÜCKLICH VOM HERSTELLER GENEHMIGT WURDEN, KÖNNEN DAZU FÜHREN, DASS DIE LIZENZ ZUR BENUTZUNG DES GERÄTS ENTSPRECHEND DEN FCC-VORSCHRIFTEN ENTZOGEN WIRD. Document Number 950-034-00 Description JBL Six Button Remote Manual ®...
  • Página 8 Music Browsing Bevor Sie fortfahren stellen Sie sicher, dass der iPod® ordnungsgemäß mit ihrem JBL Produkt verbunden bzw. angedockt ist. Der Musik-Kontrollmodus wird durch “blaue“ leuchtendes LED und der iPod® Navigationsmodus durch “orange“ leuchtendes LED auf der Vorderseite der Fernbedienung angezeigt.
  • Página 9 Gewicht: Batteriewechsel Die Batterie der JBL Fernbedienung sollte unter normalen Nutzungsbedingungen ein Jahr halten. Um die Batterie zu wechseln, benutzen Sie bitte einen kleinen Schlitzschraubenzieher um die Abdeckung des Bat- teriegehäuses, welches sich auf der Rückseite Ihrer Fernbedienung befindet, zu öffnen und tauschen Sie die alte Batterie gegen eine neue des Typs CR03 oder gleichwertig aus.
  • Página 10: Consignes De Sécurité Importantes

    à un liquide ou à la pluie ou ne fonctionne pas normalement ou a subi une chute. • POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS RETIRER LE DESSUS (OU L’ARRIÈRE) DE L’APPAREIL. IL N’EXISTE AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE À L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL, CONTACTER LE PERSONNEL QUALIFIÉ DE HARMAN JBL CORPORATION.
  • Página 11 • Ce dispositif doit accepter les interférences y compris celles qui pourraient créer des fonctionnements indésirables de ce même dispositif. TOUTE MODIFICATION NON EXPRESSÉMENT APPROUVÉE PAR LE FABRICANT PEUT ANNULER LES DROITS DE L’UTILISATEUR À EMPLOYER L’ÉQUIPEMENT CONFORMÉMENT AU RÈGLEMENT FCC. Document Number 950-034-00 Description JBL Six Button Remote Manual ®...
  • Página 12 Navigation musique Avant de continuer, s’assurer que l’iPod® est bien arrimé dans le JBL Radial ou le JBL On Tour Extreme et que le film protecteur à été retiré de la pile. Le mode Commandes musique est indiqué par un voyant BLEU. Le mode Navigation iPod® est indiqué par un voyant Orange.
  • Página 13: Guide De Dépannage

    Remplacement de la pile La pile de la télécommande JBL devrait durer un an dans des conditions normales d’utilisation. Pour changer la pile, utiliser un petit tournevis à tête plate pour retirer le couvercle du boîtier à l’arrière de la télécommande et remplacer l’...
  • Página 14 • Nunca quite las cubiertas de rejilla para realizar alguna reparación en el sistema de altavoces. El sistema de altavoces no contiene piezas que el usuario pueda reparar. Para cualquier inconveniente técnico, diríjase a JBL Technical Support Group. Nota importante para todos los productos electrónicos: Es recomendable desconectar la unidad antes de insertar o desenchufar cables de audio de los auriculares del dispositivo fuente o de las terminales de salida a nivel de línea.
  • Página 15 Solicitar la ayuda del distribuidor o de un técnico de radio/TV experimentado LAS MODIFICACIONES QUE NO ESTÁN EXPRESAMENTE APROBADAS POR EL FABRICANTE PUEDEN ANULAR LA AUTORI- DAD DEL USUARIO A OPERAR EL EQUIPO CONFORME A LAS NORMAS DE LA FCC. Document Number 950-034-00 Description JBL Six Button Remote Manual ®...
  • Página 16 Reproductor de música Antes de comenzar, compruebe que el iPod® está acoplado al JBL Radial o JBL On Tour Extreme y que se ha quitado la película protectora de la batería. El Modo de control de audio se indica con una luz AZUL. El Modo navegación de iPod® se indica con una luz ANARANJADO.
  • Página 17: Resolución De Problemas

    Cambio de la batería En condiciones de uso normales, la batería del control remoto JBL debe durar un año. Para cambiar la bat- ería, utilice un destornillador pequeño de punta plana para quitar la tapa de la batería en la parte posterior del control remoto y reemplace la batería gastada por una batería tipo CR2032 o equivalente...
  • Página 18: Importanti Istruzioni Per La Sicurezza

    • Non rimuovere mai i rivestimenti a griglia per intervenire sugli altoparlanti. L’impianto degli altoparlanti non contiene parti sulle quali l’utente possa intervenire. Per l’assistenza, fare riferimento al gruppo dell’assistenza tecnica della JBL. . Nota importante per tutti i prodotti elettronici: prima di inserire cavi audio negli spinotti degli auricolari o delle uscite di linea del dispositivo sorgente, o di rimuoverli, è...
  • Página 19 Collegare l’apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore. d) Consultare il rivenditore o un tecnico radio-televisivo specializzato. EVENTUALI MODIFICHE NON ESPRESSAMENTE APPROVATE DAL PRODUTTORE POTREBBERO ANNULLARE L’AUTORIZZAZIONE DELL’UTENTE A UTILIZZARE L’APPARECCHIATURA CONFORMEMENTE ALLA NORMATIVA FCC. Document Number 950-034-00 Description JBL Six Button Remote Manual ®...
  • Página 20 Scelta della musica Prima di continuare, accertarsi che l’iPod sia installato sul JBL Radial o sul JBL On Tour Extreme e che sia stata rimossa la pellicola di protezione della batteria. La modalità di controllo della musica è indicata da una luce BLU. La modalità di navigazione iPod® è indicata da una luce Arancione.
  • Página 21: Sostituzione Della Batteria

    Con un normale utilizzo, la batteria del telecomando dovrebbe durare un anno. Per sostituirla, utilizzare un cacciavite a testa piatta per staccare il coperchio della batteria dalla parte posteriore del telecomando e sostituire la batteria vecchia con una tipo CR03, o equivalente Document Number 950-034-00 Description JBL Six Button Remote Manual ®...
  • Página 22 くなっています。接地型プラグには2個のブレードと第3の突起がついています。幅の広いブレードまたは第3の突起は、安全用に 用意されたものです。付属のプラグがそちらのコンセントに合わない場合は電気技士と相談の上、旧式のコンセントを新しいもの と交換して下さい。 • 電源コードが、特にプラグ、簡易ソケットや装置から出たところで踏まれたり、挟まれたりしないように保護して下さい。 • メーカー指定の装着品や付属品のみを使用してください。 • 雷を伴う嵐の際や、長期間使用しない時は、本装置の電源プラグをコンセントから抜いて下さい。 • すべてのサービスにつき有資格のサービス要員に照会して下さい。電源コード又はプラグの破損、液体のこぼれや装置内への物体 の落下、雨又は湿気に晒された、正常に操作しない、又は装置の落下など、本装置に破損が起きた際にはサービスが必要です。 • 感電のリスクを避けるため、カバー(又は裏面)を取り外さないで下さい。この機器の内部にはユーザーが修理できる部品は有り ません。サービスについては、HARMAN JBL CORPORATIONのサービス要員にご照会ください。 • スピーカー・システムの点検や修理のために格子カバーを絶対に取り外さないで下さい。 本システムにはユーザーが修理できる 部品は含まれておりません。点検や修理に関してはすべてJBL テクニカル・サポート・グループにご照会ください。 すべての電気製品に関する重要な注意事項: オーディオ・ケーブルを送信先装置のヘッドフォーンまたはラインレベル・出力ジャックに差 込む前、またはプラグをひき抜く前に、装置の電源を切ることを習慣にして下さい。それにより、製品の寿命を延ばし、装置を静電気から 保護し、潜在的な損傷を回避することになります。 警告: 火事や感電事故を防ぐためには、本製品を雨や湿気に晒さないようにしてください。 警告: この装置は水のしずくやはね返りを受けないようにし、花瓶など、中に液体が入った物を装置の上に置かないでください。 Document Number 950-034-00 Description JBL Six Button Remote Manual ®...
  • Página 23 印はこの製品内部の 軽減するため、カバーを取り に重要な使用上の 「危険な電圧」につ 外ししないで下さい。内部に 注意や指示が添付 いて警告しています はユーザー・サービス用部品 されていることを は入っていません。サービス 示しています。 については資格のあるサービ ス要員にご照会下さい。 製品の底部のマーキングを参照して下さいPRODUCT 規制事項 連邦通信委員会(FCC)の声明および警告 本機器は連邦通信委員会(FCC)規則第15部に従い、デジタル装置クラスBの制限に基づきテストが行なわれ、これに準拠することが認 められたものです。この制限は住宅向け設置装置の混信に対して相応な保護策を講じるために企画されたもので、本機器はラジオ周波 数エネルギーを発生、使用し、またこれを放射する可能性があり、本指示に従って設置、使用されなければ無線通信への有害な混信の 原因となり得ます。しかしながら、具体的な設置案件において混信が発生しないという保証はありません、本機器がラジオやテレビ受 信・受像機に有害な混信の原因となる場合 ―これは機器をオン/オフすることにより確認できるー ユーザーはこの混信を下記の一 つかそれ以上の方法を試みて補正することをお勧めします: a) 受信アンテナの方向または設置場所の変更する b) 本機器と受信機器間の距離を増大する. c)本機器を、受信機器が接続されている回路以外の回路のプラグ差込口に接続する d)ディーラーまたは経験のあるラジオ/テレビ技士の援助を依頼する。 製造業者が明確に認可していない形式の改修を行なった場合には、連邦通信委員会規則に従って、ユーザーの装置を操作する〔承認済 みの〕権利が無効になる可能性があります。 Document Number 950-034-00 Description JBL Six Button Remote Manual ®...
  • Página 24 モードへの変更: モード(Mode)ボタンを押す In iPod® モードでは iPod® をオンにする: iPod®を起動させるため、リモコンのボタンを(どれでもよい)押す iPod®をオフにする:        再生/休止(Play/Pause)ボタンを2秒間押してホールドする。 iPod® カーソルを上方にスクロール: 前進(Forward)ボタンを押す             iPod® カーソルを下方にスクロール:  後進(Reverse)ボタンを押す 前のメニューに戻る: 音量ダウン(Volume Down)ボタンを押す メニュー/トラック/機能を選択:   音量アップ(Volume Up)ボタンを押す ナビゲーション・モード      モード(Mode)ボタンを押す。 (Navigation Mode)に変更: Document Number 950-034-00 Description JBL Six Button Remote Manual ®...
  • Página 25 周波数: 2.4 GHz 作動範囲: 30 フィート(約9m)まで. バッテリー: CR2032 3V 寸法: 2-7/8インチ x 2-1/4インチ x 5/8インチ (約7.3cm x 5.7cm x 1.6cm) 重量 (バッテリー込): 1.2 オンス(34グラム). バッテリー交換 JBL リモコン用バッテリーの耐久年数は通常の使用で1年間です。バッテリーの交換には小さなマイナス・ ドライバーを使用してリモコン背面にあるバッテリーカバーをはずし、古いバッテリーをCR2032 タイプ・ バッテリーまたはその相当品と交換すること。 Document Number 950-034-00 Description JBL Six Button Remote Manual ®...
  • Página 26 ® ©00 Harman International Industries, Incorporated. all rights reserved. Tous droits réservés. JBL and Harman International are trademarks of Harman International Industries, Incorporated, regis- tered in the United States and or other countries. JBL, Harman International sont des marque commerciales de Harman International Industries, dépo- sée aux États-Unis et ou dans d’autres pays.

Tabla de contenido