Componentes y terminología Figura 1. Tambor superior Tambor inferior Anillo de engranaje Conjunto del motor Placa de control de manija Manija de control Brazo Soporte de la rueda Pata Soporte Ruedas - 18 Hormigonera...
Hoja de datos de la máñquna Capacidad del tambor 160L Energía 650W Tensión 230V/50Hz Velocidad sin carga del motor 2950 rpm Velocidad del tambor 32 rpm Diámetro del tambor 620mm Diámetro de la abertura del tambor 400mm Tamaño del embalaje 840x710x390mm Peso Bruto/Peso Neto 57/52Kgs...
Página 35
SECCIÓN 1: SEGURIDAD Advertencias y precauciones generales de seguridad, 1. Mantenga el área de trabajo limpia y seca. Las áreas de trabajo desordenadas, húmedas o mojadas son fuentes de lesiones. 2. Mantenga a los niños alejados del área de trabajo. No permita que los niños manejen o se suban a este producto.
ser utilizados con este producto. Los accesorios aprobados están disponibles en la tienda local. Mantenga este producto con cuidado. Mantenga este producto limpio y seco para garantizar un rendimiento mejor y para que sea más seguro. 12. Mantenimiento: para su seguridad, el servicio y el mantenimiento se deben efectuar regularmente por parte de un técnico calificado.
Nunca
introduzca
sus
manos
y/o
herramientas
en
el
conjunto
del
tambor mientras
q ue
l a
h ormigonera
e sté
f uncionando.
No sobrecargue la hormigonera. Una sobrecarga puede dañar el equipo. No desplace la hormigonera durante su funcionamiento.
Página 38
vibraciones (como hormigueo, entumecimiento, y los dedos de color blanco o azul), acuda al médico tan pronto como sea posible. No fume durante el uso del equipo. La nicotina reduce el suministro de sangre a las manos y dedos, lo que aumenta el riesgo de daños relacionados con las vibraciones.
SECCIÓN 2: CONFIGURACIÓN ¡ADVERTENCIA!
Esta
máquina
presenta
riesgos
de
lesiones
graves
a
personas
inexpertas.
Lea
completamente
este
manual
para
familiarizarse
con
los
controles
y
operaciones
a ntes
d e
p oner
e n
m archa
l a
m áquina.
Desembalaje La máquina ha sido embalada cuidadosamente para garantizar la seguridad durante el transporte.
Página 40
Si está completamente satisfecho del envío, realice un inventario del contenido. Instrucciones de montaje 1. Para montar las ruedas (68) en los soportes de las ruedas (70), coloque una arandela plana (67), la rueda y una segunda arandela plana en cada extremo del eje del soporte;...
Página 41
Pernos (4), Arandelas planas (3), Tuercas (6) Soporte rueda (70) Soporte (66) Pernos (5) Arandelas planas (3), Tuercas (6) Pata (1) 3. Con ayuda, coloque el tambor inferior (22) con el brazo acoplado (31) y los asientos de soporte de apoyo (19) en el conjunto del soporte y realice la alineación de los orificios de los pernos;...
Página 42
4. Coloque la junta de goma (23) en el tambor inferior (22), asegurándose de que los orificios queden alineados. La junta debe quedar plana en el tambor inferior para asegurar un sellado adecuado. Figura 4 Junta de goma (23) 5. Coloque el tambor superior (25) sobre el tambor inferior (22), asegurándose de que los orificios de montaje queden alineados;...
Página 43
6. Monte la placa de control de mango (17) en el asiento de soporte de apoyo (19) utilizando pernos M8x25 (14), arandelas de resorte (15), arandelas planas (16) y tuercas M8 (20). Apriete con una llave hasta que quede firme. Figura 6 Placa de control (17) Pernos (14)
Página 44
M8x16 (21), las arandelas de resorte (15) y las arandelas planas (16); Utilice pernos M8x16 (14), arandelas de resorte (15) y arandelas planas (16); el soporte (66). Apriete las conexiones acople el conjunto del motor hasta para fijar. Figura 8 Perno (21) Arandelas de resorte (15) Arandelas planas...
10. Compruebe todas las conexiones para verificar que los tonillos, las tuercas y los pernos estén bien fijados. SECCIÓN 4: INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Configuración de la pieza de trabajo y del área de trabajo 1. Designe un área de trabajo limpia y bien iluminada. En el área de trabajo no se debe permitir el acceso de los niños o los animales domésticos para evitar la distracción y lesiones.
9. Limpie el equipo y almacénelo en un lugar lejano del alcance de los niños. SECCIÓN 5: MANTENIMIENTO Limpieza, mantenimiento y lubricación 1. Antes de cada uso, inspeccione el estado general del equipo. Compruebe si existen partes flojas, desalinea o doblado de partes de movimiento, partes rotas o agrietadas, cableado eléctrico dañado, cintas dañadas o agrietadas y otro estado que pudiera afectar la operación segura.
Página 47
A. Pulse en el centro del tramo más largo de la correa con una presión del dedo moderada. A continuación, mida la distancia de desviación, la distancia que la correa se movió. La correa debe flexionarse en cualquier lugar de 1/2" a 3/4". B.
Solución de problemas Problema Posibles causas Soluciones probables El equipo lo 1. Cable no 1. Compruebe cable está enchufado. arranca. conectado. 2. No hay 2. Compruebe la alimentación en la alimentación eléctrica. toma. Si no hay alimentación, apague el equipo y compruebe el interruptor de circuito.
Página 49
CONTENT OF DECLARATION OF CONFORMITY CE FERRITALIA Soc. Coop., distributor for Europe of YAMATO products, declares that the Concrete Mixer HCM 650 (cod. 98623) as detailed in this manual is in accordance with European Directives 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2006/66/EC, 2002/95/EC (RoHs...