Enlaces rápidos

AL-MS
AQUALOOP Soporte y controlador
Instrucciones de instalación y funcionamiento
Water, we're in our element
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Intewa AQUALOOP AL-MS

  • Página 1 AL-MS AQUALOOP Soporte y controlador Instrucciones de instalación y funcionamiento Water, we’re in our element...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenidos Introducción y instrucciones generales ....................2 Instrucciones de seguridad ........................3 Guías, pruebas y entorno ........................3 Contenido de la entrega ........................4 Datos técnicos ............................5 Instrucciones del controlador ......................... 7 6.1 Conexiones eléctricas ........................7 6.2 Visualización del modo operativo ....................9 6.3 Resumen del menú...
  • Página 3: Introducción Y Instrucciones Generales

    Los conocimientos generales sobre el tratamiento de agua y la utilización de las aguas grises se pueden encontrar en: http://wiki.intewa.net/index.php/Wasseraufbereitung_und_Grauwassernutzung/en...
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    2. Instrucciones de seguridad El manual de instalación y funcionamiento de este dispositivo debe leerse con detalle antes de la instalación. Las instrucciones especificadas se deben seguir paso por paso, de lo contrario, se puede anular cualquier reclamación de garantía respectiva. Esto también se aplica a cualquier modificación por separado realizada a los componentes mecánicos y eléctricos.
  • Página 5: Contenido De La Entrega

    4. Contenido de la entrega Depósito de retrolavado. Unidad de bomba de succión y bomba de retrolavado. Incluye 2 juntas tóricas. Boquilla de distribución. Incluye 5 tapones de rosca, cada uno con sello plano. Tubo de aireación central con 2 piezas. Sellos planos. 2 pesos de la rueda de acero inoxidable.
  • Página 6: Datos Técnicos

    5. Datos técnicos Controlador: Dimensiones (L x A/(incl. Fuente de 201 x 198 (329) x 110 mm alimentación de CA) x T): Controlador central de alimentación de red (230V-IN): 110 - 230 V AC / 50-60 Hz Entrada de Fuente de alimentación de CA: 110 - 230 V AC / 50-60 Hz (24 V DC, 4.0 A) Salida de fuente de alimentación de CA: 24 V DC, 4.0 A...
  • Página 7 Fig.: Dimensiones del controlador con Fuente de alimentación de conmutación de CC (vista frontal y superior) Fig. dimensiones del soporte de membrana (vista lateral y superior).
  • Página 8: Instrucciones Del Controlador

    6. Intrucciones para el controlador 6.1 Conexiones eléctricas Fig.: Conexiones eléctricas del tablero de control y asignación de rutas de cables.
  • Página 9: Descripción

    Item Conexión Descripción Conexiones/Función ADr Pump Sensor de presión analógico para el Sig = verde control de la bomba de succión y GND = gris retrolavado. Ub + = marron ADg Air Sensor de presión analógico, para Sig = verde controlar el ventilador GND = gris Ub + = marron...
  • Página 10: Visualización Del Modo Operativo

    6.2 Modo operativo Hay dos modos de funcionamiento: • Aireación / Tratamiento • Filtración / Ciclo de la bomba El tratamiento biológico se realiza en el modo de aireación. El modo de aireación no funciona permanentemente, se ejecuta a intervalos para ahorrar energía. El tiempo de duración de los intervalos lo establece el controlador.
  • Página 11: Resumen Del Menú

    6.3 Resumen de los menús...
  • Página 12 Menu6 et actual time Next: exit menu ENTER: change time NEXT Menu7: Change minute for T1 Next: 09:> 6<:00h ENTER: et minute T1 Menu7: Menu7 Change hour for T1 et tart time T1 ENTER ENTER Next: >09<: 6:00h Next: exit menu ENTER: et hour T1 ENTER: change time NEXT...
  • Página 13 ENTER...
  • Página 14 Change AIR ON Next: >05< / 10 ENTER: et minute Setting process as in Menu 6 ENTER See under chapter 10. Setting process as in Menu 6 Ayuda de traducción de los Menú: Next (Siguiente) Enter (Entrar) Change number of MEM (Cambiar número de membranas) Return to operation mode display (Volver al inicio del modo operativo).
  • Página 15: Modo De Funcionamiento

    6.3.1 Modo de funcionamiento Visualización del modo de funcionamiento: Ciclo de aireación /ciclo de descanso Números de ciclos Succión A1/A2 Hora de inicio Hora de inicio Hora - Ciclo de bomba T2 Ciclo de bomba T1 14: :08h / A= 4 / 9 T1=05:00h / T =16:00h Estado Air ON...
  • Página 16 Pantalla de operación: Modo de emergencia (Funcionando con la batería) Si no hay una fuente de alimentación eléctrica conectada o después de un fallo de alimentación: “Atención” El sistema está funcionando con la batería de 9V. Todas las acciones han sido pausadas.
  • Página 17: Descripción Y Ajustes Del Menú

    6.3.2 Configuración del menu y descripción. Se puede acceder a cualquier menu seleccionando SIGUIENTE en la pantalla. Pulsando “Enter” accede a cada uno de los menú. Después de salir de la configuración de cada menú, se vuelve a mostrar la pantalla estándar dónde podrá escoger el menú al que quiere acceder. Generalmente, las entradas o configuraciones se muestran al lado de “NEXT y “ENTER”.
  • Página 18: Menu 3: Bomba De Suciedad (Opcional)

    Menu 3: Bomba de suciedad (optional) (Bomba de suciedad SLP=0 to 9, t=0 to 60min) Esta configuración determina el ciclo semanal de bombeo de suciedad y la duración del bombeo. Nota: Esta función es esencial solo para aplicaciones “MBR” en las que el contenido de sólidos debe minimizarse en el bioreactor (Ver el capítulo 1 para más info).
  • Página 19: Menu 6: Configuración Del Tiempo

    Estado 3: Fuente de alimentación Voltaje : 23,3 V Voltaje de la batería: 9V batería : 9,55 V -L- Versión del software: Firmware : GWA2.10 Estado 4: Suministro: 11 Número de interrupciones : ( 24 V supply): Durante bombeo: 0 interrupciones : (24 V) con frecuencia de la bomba : Durante el bombeo : 0 24V-Salida: Aire...
  • Página 20: Menu 10: Tiempo E Intervalos Del Ventilador

    El ciclo comienza cuando se inicia la bomba T1 o T2. El primer intervalo de bombeo comienza después de una fase de descanso de 5min. El soplador se desactiva durante la operación de succión. En el proceso de retrolavado, se vuelve a activar para apoyar el proceso de limpieza del retrolavado con aire.
  • Página 21: Instalar El Controlador Y Cambiar El Soporte De La Fuente De Alimentación

    La configuración del ventilador (tiempo de funcionamiento del ventilador (Air ON “Encendido”) y pausa del ventilador (Air OFF”Apagado”) se realiza desde el Menú 10. 24 SALIDA = Filtro: Configuración de la duración del retrolavado del filtro (0-120s) y el intervalo del retrolavado del filtro (0-30 días).
  • Página 22: Instrucciones Para El Soporte De Membrana

    Instrucciones para el soporte de membrana Nivel mínimo de agua (BRmin) 1. Depósito de retrolavado 2. Bomba de retrolavado 3. Bomba de succión 4. Distribuidor de permeado 5. Tubo de aireación 6. Cartucho de membrana 7. Peso del soporte 8. Boquilla del distribuidor de aireación Fig: Descripción general del soporte de membrana.
  • Página 23: Instalación Del Soporte De Membrana

    7.1 Instalación del soporte de membrana El soporte de membrana se entrega en partes separadas. Todos los puntos de conexión están sellados con juntas tóricas o sellos planos. Proceso de instalación: La tubería central está conectada con la parte inferior, superior y el distribuidor (no olvide añadir los pesos.) Ensamble el cartucho de la membrana con las juntas suministradas y atorníllelas en la parte superior e inferior del distribuidor.
  • Página 24: Proceso De Inicio Del Sistema

    8. Proceso de inicio del sistema General: Para el mantenimiento debe tenerse en cuenta que el soporte de la membrana se puede sacar del depósito incluso cuando esté lleno de agua. Los cables de la bomba eléctrica deben medirse para garantizar que se pueda extraer todo el soporte de la membrana sin tener que desconectar los cables del controlador.
  • Página 25 Conexiones eléctricas: Todos los cables eléctricos deben conectarse al controlador. El terminal de resorte se abre con el destornillador suministrado. Inserte el destornillador plano en la abertura superior. Luego presione desde arriba (dirección de la flecha) y mantenga presionado. Inserte el cable de la abertura debajo. Después suelte el destornillador (el terminal se cierra) y retírelo.
  • Página 26 Ajuste del interruptor flotante BL min Fig.: Diagrama sobre las funciones de los interruptores flotantes. Sistema AQUALOOP 6 System Nota: ¡Distancia entre el interruptor flotante y el contrapeso de 100mm! Ajustes de parámetros Los parámetros se ajustan a las tareas específicas (s.
  • Página 27: Autoayuda En Caso De Fallo

    9. Auto-ayuda en caso de fallo Síntoma Causa Remedio Sin mensaje - Enchufe el puente - Puente (s. seccion 6.1) - Compruebe la Fuente de no insertado alimentación de - No hay suministro de conmutación de CA. voltaje de 24 v y la Recargue la batería.
  • Página 28: Mantenimiento Y Limpieza

    Symptom Cause Remedy - Si hace falta, vacíe el depósito Estancamiento - El agua clara en el depósito agua limpia. de agua clara no ha cambiado desde al menos 21 días y la filtración se Presione NEXT o ENTER para interrumpió...
  • Página 29: Limpieza Química In Situ Del Soporte De Membrana

    10.1 Limpieza química “In-situ” of AQUALOOP Membrane station La limpieza química intensiva de la (s) membranas (s) es necesaria solo si el rendimiento de filtración se reduce significativamente. (Se puede obtener información detallada del manual de membranas aqualoop). Nota: A través del ciclo de limpieza química, los cuerpos de crecimiento pueden permanecer en el depósito, la cantidad de cloro no afecta a las bacterias en los cuerpos de crecimiento, solo la DBO en la membrana, por lo tanto, la cantidad de cloro no debe ser mayor que en el manual.
  • Página 30 Inicio del menu de rutina de limpieza Selección del menú 11 Preguntas de seguridad para comenzar la rutina de limpieza El controlador inicia automáticamente la bomba de suciedad hasta que se alcanza el nivel mínimo de agua en el bioreactor (BRmin) Nota: Si no hay una bomba interna de suciedad conectada, el bioreactor debe bombearse con una bomba externa hasta que aparezca “BRmin”...
  • Página 31: Solución De Limpieza

    ¡ATENCIÓN! Si la limpieza con cloro se realiza después de la limpieza con ácido, las tuberías deben aclararse con agua. (vea la descripción, paso 6) 10.2 Solución de limpieza Recomendamos que la solución de limpieza esté hecha de productos de limpieza domésticos regulares y se mezcle de la siguiente manera: 1.
  • Página 32: Repuestos

    11. Piezas de repuesto Dibujo nº Descripción Código (s. chap. 4) AQUALOOP - Controlador ALMS-CU / 600 700 AQUALOOP - Fuente de alimentación ALMS-PSS-4A / 600 701 conmutada ac 24v AQUALOOP - Interruptor flotante 15 m [10] ALMS-FS15m / 600 702 AQUALOOP - Unidad de bombeo doble ALMS-P / 600 703...
  • Página 33: Garantía / Contacto

    Para cualquier consulta, pedido de repuestos o consultas de servicio, póngase en contacto con su distribuidor local o visite el dominio de servicio en el sitio web de INTEWA de su país. Siempre tenga la factura de compra.
  • Página 34 © INTEWA GmbH Version: 1.0 c Subject to technical changes.

Tabla de contenido