HoMedics MyBaby SoundSpa On-The-Go Manual De Instrucciones E Información De Garantía página 2

Ocultar thumbs Ver también para MyBaby SoundSpa On-The-Go:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

SoundSpa
Manual de instrucciones e información de garantía
ADVERTENCIA:
Todo el material de embalaje, tal como las etiquetas y trabas de embalaje no son parte de este
producto y debe ser desechado para la seguridad de su hijo.
Este producto no fue diseñado para usar en la cuna. No deje al bebé sin atención con el producto.
NOTA: Guarde este manual de instrucciones ya que contiene información importante.
Cómo instalar las pilas:
• Asegúrese de que la unidad esté APAGADA.
• Ubique la tapa del compartimiento de las pilas. Use una moneda para aflojar el tornillo.
• Quite la tapa del compartimiento de las pilas y las pilas gastadas (si correspondiera).
• Instale 3 pilas "AAA" nuevas siguiendo el diagrama del interior del compartimiento de las pilas.
NOTA: Recomendamos usar pilas alcalinas para una mayor duración de las mismas.
• Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de las pilas y apriete el tornillo para asegurarla.
NOTA: Cuando el sonido se vuelve tenue o se detiene, es el momento para que un adulto cambie las pilas.
PRECAUCIÓN: Todo servicio de este producto debe ser realizado únicamente por personal de servicio autorizado
de HoMedics.
Para escuchar los sonidos:
• Mantén presionado el botón de ENCENDIDO por 3 segundos para ENCENDER la unidad. El LED rojo indicador de
energía se ilumina.
• Seleccione el sonido que desea escuchar y presione el botón correspondiente.
NOTA: Cuando se enciende la unidad, siempre volverá a reproducir el último sonido usado.
• Para ajustar el volumen, presione el botón o el botón hasta el nivel deseado.
• Mantén presionado el botón de ENCENDIDO por 3 segundos para APAGAR la unidad.
Uso del temporizador automático:
Cuando el dispositivo está encendido y está escuchando un sonido, puede configurar el temporizador para que la
unidad se apague automáticamente después de 15, 30, o 45 minutos.
• Presione el botón del temporizador . El LED verde indicador del temporizador se ilumina.
• Vuelva a presionar el botón del temporizador para apagarlo.
Precauciones sobre las pilas:
1. Use solamente pilas alcalinas AAA. No use pilas recargables.
2. Cambie todas las pilas al mismo tiempo.
3. Limpie los contactos de las pilas y los del dispositivo con un
paño seco antes de instalar las pilas.
4. Asegúrese de que las pilas estén instaladas correctamente
con respecto a la polaridad (+/-).
5. Retire las pilas de la unidad cuando no vaya a ser usada por
un largo período de tiempo.
6. Retire las pilas agotadas de la unidad rápidamente. Deseche
las pilas usadas de forma segura. Mantenga todas las pilas
fuera del alcance de los niños. Las pilas son objetos
pequeños y podrían tragarlas. Si las tragan, póngase en
contacto con un médico inmediatamente. No abra las pilas ni
las arroje al fuego. No mezcle pilas nuevas y usadas.
portátil
®
Bajar
Subir
volumen
volumen
Temporizador
Encendido
Ruido blanco
Océano
Latidos del
Canción de
corazón
cuna
NOTA: Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes
dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias nocivas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia que reciba, inclusive la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
NOTA: El fabricante no es responsable de ninguna interferencia de radio o televisión provocada por modificaciones no
autorizadas a este equipo. Dichas modificaciones podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha observado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase
B, conforme a la sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección
razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía
de frecuencia de radio y, si no se instala y se utiliza siguiendo las instrucciones, puede causar interferencia nociva en
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía alguna de que la interferencia no vaya a tener lugar en
una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, la cual puede
determinarse encendiendo y apagando el equipo, se anima al usuario a intentar corregir la interferencia a través de una o
más de las siguientes medidas:
• Vuelva a orientar o a ubicar la antena de recepción.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo en un tomacorriente de otro circuito donde no esté conectado el receptor.
• Consulte con el distribuidor o con un técnico experto en radio/televisión para obtener ayuda.
GARANTÍA LIMITADA POR 90 DÍAS
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por un plazo de 90 días a
partir de la fecha de compra original, con las excepciones indicadas a continuación. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán
defectos de material ni de mano de obra en condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores
y no a minoristas.
Para obtener servicio de su producto HoMedics en garantía, comuníquese con un representante de relaciones con el
consumidor para obtener ayuda. Asegúrese de tener a mano el número de modelo del producto.
HoMedics no autoriza a ninguna persona, incluidos, entre otros, minoristas, posteriores consumidores que compran el producto a un
minorista o compradores remotos, a obligar a HoMedics de ninguna otra forma más allá de las condiciones aquí establecidas. Esta
garantía no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso; accidente; conexión de accesorios no autorizados; alteración del
producto; instalación inadecuada; reparaciones o modificaciones no autorizadas; uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad;
cortes de energía; caída del producto; funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del
mantenimiento recomendado por el fabricante; daños durante el transporte; robo; descuido; vandalismo; condiciones climáticas; pérdida
de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación; o cualquier otra
condición, sin importar cuál sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía es válida solamente si el producto se compra y se utiliza en el país en que se compra. Un producto que requiera
modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier otro país que no sea aquel para el que fue diseñado, fabricado,
aprobado y/o autorizado; o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos en esta garantía.
LA GARANTÍA QUE SE PROPORCIONA EN EL PRESENTE DOCUMENTO SERÁ LA GARANTÍA ÚNICA Y EXCLUSIVA. NO EXISTIRÁN OTRAS
GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS, QUE INCLUYEN CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD, NI
NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA.
HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. EN NINGÚN CASO
ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DE CUALQUIER PIEZA O PIEZAS QUE SE DETERMINE QUE
TIENEN DEFECTOS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE LA GARANTÍA. NO SE ENTREGARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE
REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES
DEL PRODUCTO EN LUGAR DE REPARAR O REEMPLAZAR PIEZAS.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, vueltos a empacar y/o vueltos a sellar, que incluye, entre
otras cosas, la venta de dichos productos en sitios de remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas.
Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del mismo que se haya
reparado, reemplazado, alterado o modificado sin el consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adicionales que pueden variar de un estado
a otro y de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos estados y países, es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones
mencionadas arriba no se apliquen en su caso.
Para obtener más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE. UU., visítenos en: www.homedics.com. Para Canadá,
visítenos en: www.homedics.ca.
© 2012–2015 HoMedics, LLC. Todos los derechos reservados. HoMedics, SoundSpa y MyBaby son marcas registradas de HoMedics, LLC.
Para obtener servicio en EE. UU.
correo electrónico: [email protected]
Teléfono: 1-800-466-3342
(8:30am-7 pm EST Lunes - Viernes)
Para obtener servicio en Canadá
correo electrónico: [email protected]
Teléfono: 1-888-225-7378
(8:30am-5 pm EST Lunes - Viernes)
IB-MYBS100B
loading