HoMedics HHP-205H Manual Del Instrucciones

HoMedics HHP-205H Manual Del Instrucciones

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

®
Garantía limitada por dos años
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni
de mano de obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las
siguientes excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material
ni de mano de obra en condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende
únicamente a consumidores y no a minoristas.
Para obtener servicio del producto HoMedics en garantía, comuníquese con un representante
de relaciones con el consumidor para obtener ayuda. Asegúrate de tener a mano el número de
modelo del producto.
HoMedics no autoriza a ninguna persona, incluidos, entre otros, minoristas, posteriores
consumidores, compradores del producto a un minorista o compradores remotos, a obligar a
HoMedics de ninguna otra forma más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía
de este producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso; accidente; conexión
Para obtener servicio en
de accesorios no autorizados; alteración del producto; instalación inadecuada; reparaciones o
EE. UU.:
modificaciones no autorizadas; uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad; cortes de
energía; salida del producto del mercado; funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de
Correo electrónico:
funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante;
daños durante el transporte; robo; descuido; vandalismo; condiciones climáticas; pérdida
de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de reparación o a
De lunes a viernes
la espera de piezas o reparación; o cualquier otra condición, sin importar cuál sea, que se
encuentre fuera del control de HoMedics.
de 8:30 a. m. a 7:00 p. m. EST
Esta garantía es válida solamente si el producto se compra y se utiliza en el país en
1.800.466.3342
que se compra. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su
funcionamiento en cualquier otro país que no sea aquel para el que fue diseñado, fabricado,
aprobado y/o autorizado; o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no
está cubierto en esta garantía.
Pour une réparation au
Canada :
LA GARANTÍA QUE SE PROPORCIONA EN EL PRESENTE DOCUMENTO SERÁ LA GARANTÍA
ÚNICA Y EXCLUSIVA. NO EXISTIRÁN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS, QUE
Correo electrónico:
INCLUYEN CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD, NI NINGUNA
OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS
CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA
POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. EN NINGÚN CASO ESTA
De lunes a viernes
GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DE CUALQUIER PIEZA
de 8:30 a. m. a 5:00 p. m. EST
O PIEZAS QUE SE DETERMINE QUE TIENEN DEFECTOS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA
DE LA GARANTÍA. NO SE ENTREGARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO
1.888.225.7378
DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO
DE REALIZAR SUSTITUCIONES DEL PRODUCTO EN LUGAR DE REPARAR O CAMBIAR PIEZAS.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, vueltos a
empacar y/o vueltos a sellar, que incluyen, entre otras cosas, la venta de dichos productos en
sitios de remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas.
Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a
cualquier producto o pieza del mismo que se haya reparado, cambiado, alterado o modificado
sin el consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos
adicionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países,
es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones mencionadas arriba no se apliquen
en su caso.
Para obtener más información con respecto a nuestra línea de productos en los Estados
Unidos, visítenos en: www.homedics.com. Para Canadá, visítenos en: www.homedics.ca.
HoMedics est une márque de commerce déposée de HoMedics, LLC.
©2012-2015 HoMedics, LLC. Todos los derechos reservados.
IB-HHP-205H.indd 1-2
Register
Your Product At:
www.homedics.com/register
Your valuable input regarding this
product will help us create
the products you will
want in the future.
El manual en
español empieza
en la página 9
IB-HHP205H
®
Dual Max Handheld Massager
Instruction Manual and
Warranty Information
with heat
HHP-205H
6/9/15 4:45 PM
loading

Resumen de contenidos para HoMedics HHP-205H

  • Página 1 Garantía limitada por dos años HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
  • Página 2: Important Safeguards

    • Keep the cord away from heated surfaces. • Never use this product directly on swollen or inflamed areas • NEVER drop or insert any object into any opening. or skin eruptions. • DO NOT operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is • DO NOT use this product as a substitute for medical attention. being administered. • DO NOT use this product before bed. The massage has a stimulating • DO NOT operate under a blanket or pillow. Excessive heating can occur and cause fire, effect and can delay sleep. electric shock, or injury to persons. • NEVER use this product while in bed. • DO NOT carry this appliance by the supply cord or use cord as a handle. • This product should NEVER be used by any individual suffering from IB-HHP-205H.indd 3-4 6/9/15 4:45 PM...
  • Página 3 4. Adjustable Handle: This unit has an adjustable handle with a swivel head to allow the massager to hit hard-to-reach areas. To adjust, simply turn the handle clockwise until the desired position is reached. To return the handle to its original position, turn the handle counter-clockwise. 5. Apply massager head lightly to the area you wish to massage. 6. Move the unit slowly, holding on the targeted area. Massage the area for a short period of time and move to another area. NEVER massage the same spot longer than 3 minutes. CAUTION - NEVER use this appliance on or near eyes or other highly sensitive areas. IB-HHP-205H.indd 5-6 6/9/15 4:45 PM...
  • Página 4 Head Attachments All servicing blue button and snap a new attachment into place. Only use the of this unit attachments provided by HoMedics. must be Maintenance performed by authorized To Clean HoMedics Be sure to unplug the unit and allow it to cool before cleaning. Use a service soft, slightly damp cloth to wipe. NEVER allow water or any liquids to come into contact with the handle. personnel To Store only. Unplug the appliance from the outlet and allow it to cool before storing in its box or a clean, dry place. Coil the cord and secure it with the supplied fastener. DO NOT hang the unit by the power cord. IB-HHP-205H.indd 7-8 6/9/15 4:45 PM...
  • Página 5 ® tWo YEar limitEd WarrantY HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of two years from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics warrants that its products will be free of defects in material and workmanship under normal use and service.
  • Página 6: Precauciones Importantes

    INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN ANTES DE PONER • Un artefacto NUNCA debe ser dejado sin atención cuando está EN FUNCIONAMIENTO. enchufado. Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté • Este producto no está diseñado para uso médico. Está diseñado usando y antes de colocar o quitar piezas o accesorios. sólo para proporcionar un masaje de lujo. • Se requiere una supervisión estricta cuando este artefacto • Consulte con su médico antes de usar este producto si: es usado por, en o cerca de niños, personas minusválidas o - Usted está en embarazo incapacitadas. - Lleva puesto un marcapasos • Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado - Tiene cualquier pregunta sobre su salud y como se describe en este manual. NO use accesorios no IB-HHP-205H.indd 11-12 6/9/15 4:45 PM...
  • Página 7 Para volver la palanca a su posición original, gire la manivela en sentido antihorario. Instrucciones de uso 5. A plique suavemente la cabeza masajeadora al área que usted desea Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este artefacto tiene un masajear. enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Este enchufe 6. M ueva el aparato lentamente, manteniéndolo en el área deseada. encajará en un tomacorriente polarizado de una sola forma. Si el Masajee el área por un breve período de tiempo y luego cambie a enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, invierta el otra área. Nunca masajee el mismo lugar por más de 3 minutos. enchufe. Si aún así no encaja, póngase en contacto con un electricista PRECAUCIÓN - como se indica en la sección “PRECAUCIONES calificado para instalar el tomacorriente adecuado. No modifique el IMPORTANTES DE SEGUIRIDAD” de este manual, no use NUNCA enchufe de ninguna manera. este aparato cerca o sobre los ojos u otras áreas muy sensibles. IB-HHP-205H.indd 13-14 6/9/15 4:45 PM...
  • Página 8: Mantenimiento

    Para cambiar a un accesorio diferente, simplemente presione el botón azul (Figura 1) y tire de la unión para eliminarlo. Use masajeador únicamente los accesorios proporcionados por HoMedics. podrán ser efectuados únicamente Mantenimiento por el personal de servicio PARA LIMPIAR: autorizado de Asegúrese de desenchufar la unidad y permita que se enfríe antes de limpiar. Utilice un paño suave, apenas húmedo para repasar. HoMedics. Nunca permita que el agua ni cualquier otro líquido entre en contacto con el mango. PARA GUARDAR: Desenchufe el artefacto y permita que se enfríe antes de guardarlo en su caja o en un lugar limpio y seco. Enrolle el cordón y sujételo con el sujetador que se proporciona. No cuelgue la unidad del cable de corriente. IB-HHP-205H.indd 15-16 6/9/15 4:45 PM...