GRAFF G-1027 Instrucciones De Instalación página 2

For easy installation of your
GRAFF faucet you will need:
to READ ALL the instructions completely before beginning,
to READ ALL the warnings, care and maintenance information.
To complete the project, you should:
• •
gather the tools and all the parts you will need,
prepare the mounting area,
finally test and flush the faucet.
You should have the following tools:
• •
hex key 1/4" (6mm),
spanner 1-1/16" (27mm).
5
2
6
B
F
C
IOG 5538.47
This product complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este
producto
se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9,
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
ENGLISH
3
1
A
G
H
Installation Instructions
Para la instalación fácil de su grifo
de la GRAFF usted necesitará:
LEER TODAS las instrucciones completamente antes de comenzar,
LEER TODA la información sobre las advertencias, cuidado y
mantenimiento.
Para terminar el proyecto, usted debe:
recolectar las herramientas y todas las piezas que usted necesitará,
• •
prepare el área para el montaje,
finalmente pruebe y limpie el grifo con un chorro de agua.
Usted debe tener las herramientas siguientes:
• •
llave allén 1/4" (6mm)
llave inglesa 1-1/16" (27mm).
4
ROUGH 1086
D
E
I
2
VALVE ROUGH SET
CONJUNTO DE VÁLVULAS
Instrucciones de Instalación
1
CARTRIDGE SLEEVE
2
SPOUT CONNECTION
3
CARTIGE EXTENSION
4
SCREW
5
O-RING SEAL 9.1x1.6
6
O-RING SEAL 17.3x2.4
1
CASQUILLO DEL CARTUCHO
2
CONEXIÓN DEL CAÑO
3
CARTUCHO EXTENSIÓN
4
TORNILL
5
EMPAQUETADURA DE ANILLO 9.1x1.6
6
EMPAQUETADURA DE ANILLO 17.3x2.4
ROUGH VALVE BODY
A
B
ELBOW
C
SPOUT CONNECTION
PROGRESSIVE CARTRIDGE
D
E
MOUNTING NUT
F
O-RING SEAL
G
O-RING SEAL
H
CONNECTION COVER
I
CARTRIDGE COVER
CUERPO DE LA VÁLVULA
A
B
CODO
C
CONEXIÓN DEL CAÑO
PROGRESIVO CARTUCHO
D
E
TUERCA DE MONTAJE
F
EMPAQUETADURA DE ANILLO
G
EMPAQUETADURA DE ANILLO
H
PROTECCIÓN DE CONEXIÓN
I
CUBIERTA DEL MEZCLADOR
~
ESPANOL
ENGLISH
~
ESPANOL
ENGLISH
~
ESPANOL
Rev. 1 May 2019
loading

Este manual también es adecuado para:

G-1028