Advertencias De Seguridad Relativas A La Eliminación De Fallos Y Al Mantenimiento; Datos Del Producto; Descripción Del Producto Y De Su Funcionamiento; Denominación De Tipo (Modelo) - Jungheinrich SLH 200 Instrucciones De Funcionamiento

Tabla de contenido
2.7
Advertencias de seguridad relativas a la eliminación de fallos y al
mantenimiento
Antes de abrir la carcasa para efectuar trabajos de mantenimiento y de reparación hay
que consultar al fabricante.
Antes de efectuar trabajos de mantenimiento o de reparación hay que separar el cargador
de la red.
Una vez desconectado el cargador, hay que esperar a menos cinco minutos antes de
retirar las tapas y abrir la carcasa.
¡No se deberán realizar cambios o modificaciones del cargador que puedan afectar su
seguridad sin la previa autorización del fabricante! Esto vale también para la
incorporación y el ajuste de dispositivos de seguridad: Hay que prestar especial atención
a no reducir las distancias en general, las distancias de descarga superficial y las
distancias de descarga en el aire.
Los recambios utilizados deben cumplir las exigencias técnicas definidas por el
fabricante. ¡Esto quedará garantizado al utilizar los recambios originales!
3

Datos del producto

3.1
Descripción del producto y de su funcionamiento
El cargador SLH 200 está destinado a la carga de baterías de plomo. Se podrán cargar
baterías húmedas o baterías de tracción cerradas y sin mantenimiento, dependiendo del
programa de carga preseleccionado.
El aparato contiene una parte de potencia regulable y sincronizada por alta frecuencia,
una electrónica de carga microprocesada y un panel (membrana) de mando e indicador
con pulsadores (teclas), un diodo indicador del estado de carga (semáforo) así como un
display con capacidad gráfica. El programa de carga se ajusta en fábrica para el tipo de
batería utilizado por el cliente.
Los diferentes módulos (grupos constructivos) del aparato están montados en una
robusta carcasa de chapa de acero con un frontal de plástico. Para la conexión a la red, el
cargador está equipado con un cable y un enchufe de red (opcional en aparatos
trifásicos).
3.2
Denominación de tipo (modelo)
El cargador SLH 200 se puede suministrar en distintas versiones. A continuación figura
el ejemplo de desglose de una denominación de tipo (por ej. para un cargador de 24 V /
120 A):
Tipo E 230 G 24/120 B-SLH200
Puede consultar los datos técnicos exactos en la placa de características colocada en el
cargador y en las indicaciones relativas a los datos técnicos en el anexo.
Denominación del aparato – SLH 200
Corriente nominal de salida
Tensión nominal de salida
Tipo de corriente de salida "G" – corriente continua
Tensión nominal de entrada
Tipo de corriente de entrada
monofásica
8/33
Datos del producto
"E" – corriente alterna
4156 es
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido