Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Ventilatore con nebulizzatore
cm40
Manuale
Utente
Nota: Le specifiche e/o I component di questa apparecchiatura possono essere modificati senza preavviso.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Comafe VH99273

  • Página 1 Ventilatore con nebulizzatore cm40 Manuale Utente Nota: Le specifiche e/o I component di questa apparecchiatura possono essere modificati senza preavviso.
  • Página 2 1 I s t r u z i o n i d i S i c u r e z z a Quando si utilizzano apparecchiature elettriche, è sempre opportuno agire con cautela attenendosi alle seguenti istruzioni: • Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di azionare l’apparecchiatura. •...
  • Página 3: Leggere E Conservare Queste Istruzioni

    • Non mettere in funzione l’apparecchio vicino materiali combustibili o infiammabili (per es. tende). Tenere ad almeno 300 mm di distanza da qualsivoglia oggetto. • Disinserire la presa durante i temporali o nei periodi di lungo inutilizzo. • Se l’acqua viene versata sul pavimento, asciugare immediatamente per prevenire incidenti causati dal pavimento scivoloso.
  • Página 4 Componenti Griglia di Sicurezza Pale Ventilatore Apertura Nebulizzatore Collo regolabile Timer Pulsantiera controllo nebulizzatore e 3 velocità Tubo flessibile nebulizzatore Serbatoio acqua Generatore Nebulizzatore Base...
  • Página 5 Assemblaggio Il ventilatore a piantana è stato inscatolato smontato per ridurre gli imballaggi. Ogni componente è disegnato per essere assemblato e facilmente smontato per la pulizia o il rimessaggio. 3.1 Base • Per assemblare i supporti alla base, posizionare il peso della base su una superficie piana. •...
  • Página 6 • Tenendo i supporti ben saldi, inclinare la base in modo da potervi lavorare. • P r e n d e r e l a r o n d e l l a c u r v a e a v v i t a r e l a v i t e c o m e m o s t r a t •...
  • Página 7 3.2 T e s t a v e n t i l a t o r e / Controller • Prendere la testa del ventilatore/Controller e s v i t a r e l e d u e v i t i p o s i z i o n a t e s u l r e t r o .
  • Página 8 • Posizionare la pala sul perno motore. • Fissare la pala in posizione stringendo delicatamente in senso antiorario sulla parte finale del perno motore. Il dado si stringerà da solo una volta avviato il motore, perciò evitare di stringerlo troppo.
  • Página 9 • A p r i r e t u t t e l e l e v e d i c h i u s u r a s u l l a p a r t e a n t e r i o r e d e l l a g r i g l i a d i s i c u r e z z a f a c e n d o l e g i r a r e i n a v a n t i .
  • Página 10 • I n s e r i r e i l c o p e r c h i o s u l s e r b a t o i o d i a c q u a . •...
  • Página 11 Riempire il serbatoio dell’acqua Attenzione: scollegare l’alimentazione elettrica durante le operazioni di pulizia e riempimento. • Per riempire il serbatoio di acqua, rovesciarlo per accedere al foro di riempimento. • Svitare il tappo e alzarlo per rimuoverlo. Nota il tappo è ben serrato per prevenire fuoriuscite di acqua.
  • Página 12 Impostazione dell’angolazione del ventilatore. La testa del ventilatore può essere regolata verso l’alto e il basso per regolare il flusso di aria all’altezza desiderata. • Per la regolazione, tenendo ben salda la griglia del ventilatore svitare la manopola sul lato della testa del ventilatore per permettere che venga spostata sopra e sotto.
  • Página 13: Utilizzo Del Generatore Nebulizzatore

    6.2 Utilizzo del generatore nebulizzatore Attenzione: Prestare attenzione quando il ventilatore viene utilizzato con la funzione nebulizzazione su alcuni tipi di superfici a seconda delle condizioni ambientali (per es. giorni umidi) perché la nebulizzazione potrebbe rendere i pavimenti bagnati ei scivolosi. Tenere le superfici sempre asciutte per evitare incidenti dovuti a paviementi bagnati o scivolosi.
  • Página 14 Nota: Se la spia dovesse diventare rossa durante il funzionamento e quando c’è ancora acqua nel serbatoio, ci potrebbe essere un blocco di aria che impedisce il flusso dell’acqua nel generatore di nebulizzazione. Se ciò dovesse verificarsi, alzare il serbatoio dell’acqua per permettere alla valvola di rimanere aperta e permettere all’acqua di scorrere.
  • Página 15 Garanzia C E R T I F I C A T O D I G A R A N Z I A QUESTO VENTILATORE È GARANTITO PER 24 MESI DALLA DATA DI ACQUISTO Il ventilatore Nebula è frutto di una avanzata tecnologia. La garanzia copre la riparazione o la sostituzione gratuita delle parti che presentano difetti di costruzione o vizi di materiale.
  • Página 17 Ventilador de Vapor de 40cm Manual de Usuario Nota: Las especificaciones y / o componentes de este aparato están sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Página 18: Instrucciones De Seguridad

    1 Instrucciones de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, deben seguirse unas precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • Lea atentamente este manual de instrucciones antes de usar el aparato. • Mantenga el aparato fuera del alcance de niños pequeños. •...
  • Página 19: Instrucciones De Seguridad Adicionales

    • No utilice el aparato debajo o cerca de materiales inflamables o combustibles (p.ej. cortinas). Mantenga una distancia mínima de 300 mm de espacio alrededor de los lados, detrás, de la parte frontal y superior. • Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante largos períodos de tiempo.
  • Página 20: Componentes

    2 Componentes Rejilla de Seguridad Palas del Ventilador Salida del Vapor Cuello Ajustable de Inclinación Temporizador Control del Pulsador de la función de 3 velocidades y vapor Tubo de Vapor Flexible Depósito de agua Generador Base de vapor...
  • Página 21: Montaje

    3 Montaje Su ventilador de pie ha sido empaquetado sin montar para reducir al mínimo los residuos de embalaje. Cada parte está diseñada para ajustar y ser desmontada fácilmente para su limpieza o almacenamiento. 3.1 Base Para ensamblar los postes a la base, en primer coloque el Peso de Base en la •...
  • Página 22 Mientras mantiene los postes en su lugar, incline la Base de tal manera que pueda • acceder a la parte de abajo. Coja la arandela abovedada y el tornillo, y ajuste como se muestra. • Con la pequeña llave que se proporciona, apriete el tornillo. •...
  • Página 23: Montaje De La Cabeza Del Ventilador / Controlador

    3.2 Montaje de la Cabeza del Ventilador / Controlador • Coja el montaje de la Cabeza del Ventilador / Controlador y desenrosque los dos tornillos situados en la parte posterior. No los desenrosque totalmente, de lo contrario las dos tuercas se caerán. Coloque los dos agujeros en la parte inferior del montaje de la Cabeza de •...
  • Página 24 • Coloque las Palas del Ventilador sobre el eje del motor. Nota: La ranura en el centro de la parte posterior de las palas del ventilador se alinean con una barra T en el eje del motor para asegurar el posicionamiento correcto. Fije las palas en su lugar suavemente apretando el rotor con la mano en sentido •...
  • Página 25: Generador De Vapor Y Depósito De Agua

    • Abra todas las pinzas de cierre en la rejilla de protección frontal girando hacia fuera. • Coloque la rejilla de seguridad Delantera en su posición y asegúrela mediante el cierre de las pinzas sobre el borde exterior. El tornillo y la tuerca en la parte inferior de la rejilla deben quedar ajustados.
  • Página 26 • Colocar la Tapa Superior a la parte superior del Depósito de Agua. Introduzca el extremo de la manguera flexible en el orificio de la parte superior de • la tapa y presione todo lo que pueda. (No doble la manguera). Sujete el otro extremo de la manguera al conducto de vapor situado en la parte •...
  • Página 27: Llenado Del Depósito De Agua

    4 Llenado del Depósito de Agua Advertencia: Desenchufe el aparato cuando lo llene y lo limpie. Para Llenar el Depósito de Agua, coloque boca abajo para acceder al tapón de • llenado. Desenrosque el tapón de llenado y levántelo completamente para retirarlo. Tenga •...
  • Página 28: Ajuste Del Ángulo De La Cabeza Del Ventilador

    5 Ajuste del Ángulo de la Cabeza del Ventilador La Cabeza del Ventilador se puede ajustar hacia Arriba y hacia Abajo con el fin de dirigir el aire a la altura requerida. Para Realizar el ajuste, mientras que se sujeta la Rejilla del Ventilador para •...
  • Página 29: Uso Del Generador De Vapor

    6.2 Uso del Generador de Vapor Precaución: Tenga cuidado al usar el ventilador con la función vapor sobre algunos tipos de superficies que dependan de las condiciones ambientales (por ejemplo, en días húmedos) el vapor puede causar que la superficie se moje y se vuelva resbaladiza.
  • Página 30: Función Oscilante

    Nota: En caso de que la luz se vuelva Roja durante su uso cuando todavía hay agua en el tanque de agua, puede ser una burbuja de aire impidiendo la entrada de agua en el generador de vapor. Si esto sucediera, levante el depósito de agua arriba y abajo un poco para permitir que la válvula se abra y deje que el agua fluya.
  • Página 31: Garantía Contra Defectos

    9 Garantía Contra Defectos MODELO: VH99273 FECHA DE COMPRA: SELLO DEL VENDEDOR: El usuario de este aparato está amparado por los derechos que le otorga la vigente Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios. El funcionamiento correcto de este aparato está...
  • Página 33 Ventoinha de Névoa 40cm Manual do Utilizador Nota: As especificações e/ou componentes deste aparelho estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
  • Página 34: Instruções De Segurança

    1 Instruções de Segurança Ao usar aparelhos elétricos, precauções básicas de segurança devem sempre ser seguidas, incluindo as seguintes: Leia atentamente este manual de instruções antes de usar o aparelho. • Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças. • •...
  • Página 35: Instruções De Segurança Adicionais

    Não ligue o aparelho por baixo ou perto de materiais inflamáveis ou combustíveis (por • exemplo, cortinas). Mantenha pelo menos 300 milímetros de distância nos lados, atrás, à frente e por cima. • Desligue o aparelho durante tempestades com raios ou quando não for utilizado por longos períodos de tempo.
  • Página 36 2 Componentes Lâmina da Ventoinha Grelha de Segurança Abertura da Névoa Pescoço Ajustável Timer 3 Velocidades e Botão de Controlo da Função Névoa Mangueira de Névoa Flexível Depósito de Água Base Gerador de Névoa...
  • Página 37 3 Montagem A sua Ventoinha de Pé foi embalada desmontada para minimizar os resíduos das embalagens. Cada peça foi projetada para ser montada e desmontada facilmente para limpeza ou armazenamento. 3.1 Base • Para montar os suportes na Base, primeiro coloque o Peso da Base numa superfície plana e nivelada.
  • Página 38 Enquanto mantém os suportes no lugar, incline a Base de modo a que a parte • de baixo fique acessível. Pegue na Anilha de cúpula e no Parafuso e ajuste como mostrado. • Aperte o parafuso com a chave pequena fornecida. •...
  • Página 39 3.2 Conjunto Cabeça da Ventoinha / Controlador • Pegue no conjunto da Cabeça da Ventoinha / Controlador e desaperte os dois parafusos localizados na parte traseira. Não os desaperte totalmente caso contrário as duas porcas vão cair. Localize os dois orifícios na parte de baixo do conjunto Cabeça da Ventoinha / •...
  • Página 40 Coloque a Lâmina da Ventoinha no eixo do motor. • Nota: A ranhura na parte central traseira da lâmina da ventoinha alinha-se com uma barra em T no eixo motor para assegurar um posicionamento correto. Fixe a lâmina na posição apertando a hélice suavemente com a mão no sentido •...
  • Página 41: Gerador De Névoa E Depósito De Água

    Abra todos os clipes na grelha de proteção dianteira, rodando para fora • Coloque a Grelha de Proteção Dianteira na posição e fixe-a, fechando os clipes • sobre a borda externa. O parafuso e a porca na parte inferior da grelha devem ser colocados.
  • Página 42 Monte a Tampa Superior no topo do Depósito de Água. • Empurre a extremidade da mangueira flexível para o buraco na parte superior da • tampa e empurre o mais longe que puder. (Não dobre a mangueira) Ligue a outra extremidade da mangueira à ventilação de Névoa localizada na parte •...
  • Página 43: Encher O Depósito De Água

    4 Encher o Depósito de Água Aviso: Desligue o aparelho durante o enchimento e limpeza. Para Encher o Depósito de Água, vire-o de cabeça para baixo para aceder à tampa. • Desaperte a tampa de enchimento e levante-a para a retirar. Verifique se a tampa •...
  • Página 44 5 Definir o Ângulo da Cabeça da Ventoinha A Cabeça da Ventoinha pode ser ajustada para Cima e para Baixo, de modo a fornecer ar à altura desejada. Para Ajustar, enquanto segura a Grelha da Ventoinha para apoiá-la, solte o botão •...
  • Página 45: Usar O Gerador De Névoa

    6.2 Usar o Gerador de Névoa Cuidado: Tenha cuidado ao usar a ventoinha com a função de névoa em alguns tipos de superfícies bem como dependendo das condições ambientais (isto é, dias húmidos) a névoa pode tornar a superfície molhada e escorregadia. Mantenha a superfície seca em todos os momentos para evitar qualquer lesão ao escorregar etc.
  • Página 46: Cuidados E Limpeza

    Nota: Se a luz ficar Vermelha durante a utilização quando ainda há água no depósito de água, pode haver um bloqueio de ar a impedir a água de entrar no gerador de névoa. Se isso acontecer, levante o depósito de água para cima e para baixo um pouco para permitir a abertura da válvula e permitir que a água flua.
  • Página 47: Garantia Contra Defeitos

    9 Garantia Contra Defeitos MODELO: VH99273 DATA DA COMPRA: CARIMBO DO VENDEDOR: O usuario de esta máquina está protegido pela Ley Geral para a Defesa dos Consumidores e Usuarios. A máquina tem garantía de dois (2) anos a partir da data de compra.

Tabla de contenido