Enlaces rápidos

MANUAL
PICADORA/
DESFIBRADORA
SERIE PRO
CSV CON MOTOR DE
GASOLINA
PROPIETARIO/OPERA-
DOR
GRUPO QUINN S.A.
Picarte 758
Teléfono 56-63-211481
www.ferreterialemana.cl
Valdivia – Chile
.: Chipiadoras Patriot – Ferretería Alemana – www.ferreterialemana.cl :.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Patriot PRO Serie

  • Página 1 MANUAL PICADORA/ DESFIBRADORA SERIE PRO CSV CON MOTOR DE GASOLINA PROPIETARIO/OPERA- GRUPO QUINN S.A. Picarte 758 Teléfono 56-63-211481 www.ferreterialemana.cl Valdivia – Chile .: Chipiadoras Patriot – Ferretería Alemana – www.ferreterialemana.cl :.
  • Página 2: Sólo Para Norteamérica Y Para No Industriales

    Sólo para Norteamérica y para no industriales Por tres años desde la fecha de compra, Patriot Products, Inc. Reparará o reemplazará por su cuenta, libre de cargo para el propietario, cualquier parte defectuosa debida a materiales o mano de obra.
  • Página 3 PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS DE LA PICADORA DESFIBRADORA PATRIOT CHIPPER-SHREDDER-VAC ™ Tolva Protección Tolva Manilla PRECAUCION Opere el motor Trituradora (no pasar bajo protec- Empujar/Tirar a gasolina al aire libre y en ción) área bien ventilada. Mantenga a los niños y mascotas alejados de este equipo.
  • Página 4 ¿Cómo puedo presentar un reclamo? Si usted cree que algún producto Patriot o partes de él presenta defectos dentro del período de 3 años de la garantía desde la fecha de compra, contáctese con su proveedor.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Errores Comunes (y Caros) Caminos seguros para acortar la vida útil de su equipo al mismo tiempo que incurre en reparaciones costosas. TABLA DE CONTENIDOS Dejar de ponerle aceite limpio y nuevo al motor No limpiar el respiradero del motor de basura o no cambiar el filtro de aire cada cierto tiempo.
  • Página 6: Seguridad

    1. SEGURIDAD Mensaje a los Padres El Procedimiento de Parada Poco juicio al utilizar este equipo puede Antes de armar, utilizar, prestar servicio u operar la chipeadora, resultar daños y heridas a las personas. proteja todos conociendo cómo cuándo utilizar Ayude evitar accidentes...
  • Página 7 PELIGROS DE QUEMADURAS Y FUEGO La gasolina es muy inflamable. El vapor puede explotar. Tenga mucho cuidado cuando manipule gasolina. MANTENGA EL COMBUSTIBLE LEJOS DEL ALACANCE DE LOS NIÑOS. Utilice un contenedor de combustible adecuado para la gasolina. saque la tapa del estanque de gasolina hasta que no haya apagado el equipo.
  • Página 8: Armado

    2. ARMADO PASO 1 Ponga la pata dentro de su sujetador. Inserte pasador apriete abrazadera en forma de U sobre la parte frontal de la pata, sobre el extremo del pasador PASO 2 Inserte la base del cono chipeador, primero la parte de abajo, dentro del agujero oval.
  • Página 9 PASO 5 Adose la bolsa sobre el deflector de ADVERTENCIAS DE FUEGO Y protección y el perno de retención que EMISIONES: instaló en el paso 3. Tome la abrazadera plástica presiones hacia abajo PRECAUCIÓN: fuertemente hasta que la bolsa está firmemente colocada.
  • Página 10: Lea Y Siga Estas Instrucciones Primero

    LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES PRIMERO Instrucciones de Armado del Chipeador Desfibrador de Madera PATRIOT Antes de armar la unidad, por favor inspecciónela para verificar si tiene signos de daños obvios que puedan haber ocurrido durante el transporte. Si se encuentra algún daño, contacte a la compañía que envió el equipo para seguir sus instrucciones.
  • Página 11 Instalae el deflector de descarga. Retire ambas tuercas de nylon y el flanche ranurado de tal forma que se vea como en la foto. Posicione el defelctor de descarga en la enrada de la descarga de la chipeadora tal como se muestra. Note que el perno pasará...
  • Página 12 Ubique la caja 2 de 2. Ábrala cuidadosamente y saque su contenido. El contenido debiera ser el siguiente, de izquierda a derecha: A. 1 tolva de trituradora B. 1 cono chipeador C. 1 protección de la tolva D. 1 bolsa recolectora E.
  • Página 13 Ubique las 2 pernos de ¼” x ¾” y 2 de la golillas de ¼”. Coloque cada una de las golillas en cada perno. Inserte cuidadosamente un perno en cada uno de los agujeros en la parte trasera de la tolva y apriételos a mano.
  • Página 14 Operador del fabricante del motor. Para chipeadoras trituradoras eléctricas, proceda según lo indicado en el paso 21. FELICITACIONES! Usted ha completado el armado de su chipeadora trituradora PATRIOT. PRECAUCIÓN: Antes de hacer partir la unidad, por favor lea completamente el Manual de Usuario y...
  • Página 15: Kit De Accesorios

    KIT DE ACCESORIOS EQUIPO DE VACÍO 15 PIES (Opcional) El equipo opcional de vacío, 15 piés de largo y 4” de diámetro, es utilizado para aspirar y moler hojas, paja de pino y otra basura orgánica. El Kit se vende por separado: aquí...
  • Página 16: Operación

    3. OPERACIÓN Condiciones de Operación Seguras PRECAUCIÓN: Evite terrenos húmedos, resbalosos o áreas con muchas personas Opere el motor a gasolina al y tráfico alrededor. Evite usar la máquina en caminos, veredas, aire libre, en un área bien gravilla y otras áreas. La fuerza del aire puede hacer que los ventilada.
  • Página 17: Cómo Trabaja

    ASPIRACIÓN Aspirador (kit 15’ opcional) Capacidad Tipo de Descarga Hojas secas a Restos finos húmedas, paja de Basura 9 & 10 (hojas), algunas pino, aserrín, restos suelta hebras delgadas. de pasto cortado. CONSEJOS PARA ASPIRAR Mantenga la manguera estirada o ligeramente curva a lo largo del suelo.
  • Página 18 golpe, pasan de largo. Los tenedores “Y” hacen el triturado y el tirado. (Hablando técnicamente, los desechos verdes deben ser triturados; los PRECAUCIÓN: desechos de hojas secas es “suelo”). Los martillos eventualmente se desgastan y pueden ser reemplazados o simlemente revertidos. Debe apagarse el motor, el rotor debe...
  • Página 19: Mantenimiento

    5. MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: Haciéndole Servico a los Martillos y Afilando los Cuchillos Debe apagarse el motor, el rotor debe estar completamente detenido y Apague el motor, espere que se de-tenga cable bujía desconectado de la misma el motor, desconecte el cable de bujía. antes de hacer cualquier Desinstale el cono chipeador de su base servicio o manteni-miento.
  • Página 20 Tire el rotor del cigüeñal girando el rotor hacia delante y atrás. Puede haber cierta resistencia. Tírelo hacia afuera firmemen-te, asegurándose que los martillos limpien la pared interna de la placa central. (Cuando lo rearme, cubra el eje de motor expuesto y la llave con un líquido de grafito o un compuesto especial para facilitar el deslizamiento.) Hágale servicio a un martillo por vez.
  • Página 21: Qué Hacer Con Lo Que Queda Ahora

    6. QUÉ HACER CON LO QUE QUEDA AHORA Abrumado por los Desechos? TODO SIDO CHIPEADO “The Rodale Book of Composting” TRITURADO? (“El Libro Rodale para el Compos- taje”) editado por Rodale Press. Los chips, paja y fibras que usted hace son materiales orgánicos valiosos para su jardín y prados.
  • Página 22: Lista De Partes Ilustrada

    Pack de Manual del Operador 751520005 800070010 3100/3090H 705720005 Perno cabeza bola 5/16-18 x 1/2" 800070595P Tarjeta de Garantía PATRIOT 768800000 Perno cabeza plana 5/16-24 x 1" 715520005 Perno hexagonal 3/8-24 x 4-1/2" * (Para CSV-3090H) [2/98] 715530005 Perno hexagonal 7/16-20x5"Gr.8 716620005 Golilla fijación, 3/8"...
  • Página 23 VISTA POSTERIOR Los números en círculo se refieren a los números PRECAUCIÓN: En la primera columna del listado de partes. El rotor girará incluso des- pués de apagar el motor (inercia). Asegúrese esté completamente deteni- do y desconecte el cable de bujía antes de realizar algún trabajo de servicio o mante- nimiento.
  • Página 24 VISTA FRONTAL Los números en círculo se refieren a los números PRECAUCIÓN: En la primera columna del listado de partes. El rotor girará incluso des- pués de apagar el motor (inercia). Asegúrese esté completamente deteni- do y desconecte el cable de bujía antes de realizar algún trabajo de servicio o mante- nimiento.
  • Página 25 PRECAUCIÓN: El rotor girará incluso des- pués de apagar el motor (inercia). Asegúrese esté completamente deteni- do y desconecte el cable de bujía antes de realizar algún trabajo de servicio o mante- nimiento. Si el rotor aún gira, puede provocarle se- rias heridas.
  • Página 26: Eliminación De Problemas

    Desechos atascados en la carcaza haga correr agua hacia adentro del del triturador triturador. Contacte un servicio técnico del Motor no carburado Atascos Crónicos, motor vibración, ruidos Daño interno o falla del rotor Contacte un servicio técnico Patriot...

Tabla de contenido