rzeug auch gründlich ab, wenn Sie durch feuchtes Gelände oder bei schlechtem Wetter gefahren
sel in den meisten Fällen auch die Felge gewechselt werden!
meisten Fällen auch die Felge gewechselt werden!
ere auf die Radlager. Nehmen Sie gelegentlich die Räder ab und reinigen Sie die Kugellager von Staub
mit einem Lappen und einer Bürste von Staub und Schmutz, oder verwenden Sie
der Fahrt mit einem Lappen und einer Bürste von Staub und Schmutz, oder verwenden Sie
Kühlrippen des Elektromotors gründlich.
Note per batterie e batterie ricaricabili
h ab, wenn Sie durch feuchtes Gelände oder bei schlechtem Wetter gefahren
h gründlich ab, wenn Sie durch feuchtes Gelände oder bei schlechtem Wetter gefahren
Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici che potrebbero accidentalmente ingoiare le batterie. In
questo caso, consultare immediatamente un medico!
müssen die beweglichen Teile neu geschmiert werden.
Nehmen Sie gelegentlich die Räder ab und reinigen Sie die Kugellager von Staub
Radlager. Nehmen Sie gelegentlich die Räder ab und reinigen Sie die Kugellager von Staub
La perdita o il danneggiamento delle batterie può causare ustioni se toccate. Se la pelle
Fett muss gründlich entfernt werden, da sich hier sonst der Staub besonders gut anlagern kann.
o gli occhi vengono a contatto con l'elettrolita, sciacquare immediatamente e abbondantemente con acqua pulita.
ktromotors gründlich.
en des Elektromotors gründlich.
Motor
e vedere un dottore. Utilizzare guanti protettivi adeguati per lo smaltimento del prodotto difettoso.
otor sollten Sie nicht selbst vornehmen, sondern Fachleuten überlassen, wenn Sie nicht über entspre-
Batterie. Se si notano odori anomali, scolorimento, eccessivo riscaldamento o deformazione della batteria, scollegare
Fähigkeiten verfügen.
ichen Teile neu geschmiert werden.
ie beweglichen Teile neu geschmiert werden.
immediatamente la batteria dal caricabatterie o dall'utenza. Smaltire la batteria!
am Motor arbeiten wollen, müssen Sie diesen dazu ausbauen.
gründlich entfernt werden, da sich hier sonst der Staub besonders gut anlagern kann.
entfernt werden, da sich hier sonst der Staub besonders gut anlagern kann.
Le batterie alcaline convenzionali (1,5V) sono monouso e devono essere smaltite correttamente. Smaltire le batterie scariche o le
ereinbau auf die Reihenfolge der Steckverbindungen!
batterie ricaricabili difettose in modo ecologico presso i punti di raccolta autorizzati. È vietato smaltirli con i rifiuti domestici!
lten und die Lager des Motors durch Drehen an der Motorwelle. Demontieren Sie gegebenenfalls den
Le batterie non devono diventare umide o bagnate. Evitare anche la formazione di acqua di condensa. Non esporre mai le
die Teile und Lager vorsichtig mit handelsüblichem Bremsenreiniger. Schmieren Sie die Lager wieder
t selbst vornehmen, sondern Fachleuten überlassen, wenn Sie nicht über entspre-
n Sie nicht selbst vornehmen, sondern Fachleuten überlassen, wenn Sie nicht über entspre-
batterie/batterie ricaricabili, il caricabatterie e l'aeromodello a condizioni ambientali avverse (ad es. umidità, temperatura
n.
n verfügen.
ambiente troppo alta o bassa, fonti di accensione o fuoco aperto, polvere, vapori, solventi)! Evitare lo sporco pesante e le
r arbeiten wollen, müssen Sie diesen dazu ausbauen.
wollen, müssen Sie diesen dazu ausbauen.
auf die Reihenfolge der Steckverbindungen!
henfolge der Steckverbindungen!
sollecitazioni meccaniche eccessive sulla batteria e non tirare mai i cavi di collegamento! Non mischiare mai batterie e batterie
es Motors durch Drehen an der Motorwelle. Demontieren Sie gegebenenfalls den
ie Lager des Motors durch Drehen an der Motorwelle. Demontieren Sie gegebenenfalls den
NG
ricaricabili contemporaneamente in un unico apparecchio! Se non vengono utilizzate batterie nuove per alimentare il trasmettito-
vorsichtig mit handelsüblichem Bremsenreiniger. Schmieren Sie die Lager wieder
nd Lager vorsichtig mit handelsüblichem Bremsenreiniger. Schmieren Sie die Lager wieder
re, assicurarsi che ci sia una capacità residua sufficiente (tester di batterie). Sostituire sempre il set completo di batterie, non
solo le singole celle. Utilizzare sempre batterie dello stesso tipo e dello stesso produttore. Non mescolare le batterie con livelli di
carica diversi. Accertarsi che la polarità sia corretta quando si inseriscono le batterie nel portabatterie. Se la polarità non è
das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
corretta, non solo il modello, ma anche la batteria sarà danneggiata. Le batterie non devono mai essere cortocircuitate,
danneggiate, smontate o gettate nel fuoco aperto. Pericolo di incendio ed esplosione!
Se la batteria si scalda, scollegarla immediatamente dal caricabatterie! Se il modello non viene utilizzato per un periodo di tempo
raucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus
prolungato, rimuovere le batterie o le batterie ricaricabili dal telecomando e dal modello per evitare danni dovuti a perdite o
kt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
e seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
ne Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
scariche profonde.
e Symbole weisen auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hin.
Mezzi di estinzione: in caso di incendio, deve essere estinto con acqua nebulizzata, anidride carbonica o polvere/schiuma
ige Batterien/Akkus sind zusätzlich mit den Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall
estinguente. Il getto d'acqua pieno non è adatto allo spegnimento. Si raccomanda in particolare l'uso di un estintore con agente
et: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf Batterie/Akku z.B. unter den links
estinguente AVD.
Mülltonnen-Symbolen).
ich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus
nd gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus
rbeiten
ten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder überall
Smaltimento
gung über den Hausmüll ist untersagt!
den Hausmüll ist untersagt!
wo Batterien/Akkus verkauft werden.
Al termine della sua vita utile, smaltire il prodotto secondo le norme vigenti.
uf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hin.
weisen auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hin.
mit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
sind zusätzlich mit den Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall
en/Akkus sind zusätzlich mit den Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall
disposizioni di legge (non smaltire insieme ai rifiuti domestici).
k auf den Felgen verklebt, um sie gegen Abspringen von der Felge oder Durchrutschen zu sichern.
=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf Batterie/Akku z.B. unter den links
mium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf Batterie/Akku z.B. unter den links
L'utente finale è obbligato per legge (regolamento sulle batterie) a restituire tutte le batterie e gli accumulatori usati.
Reifenwechsel in den meisten Fällen auch die Felge gewechselt werden!
n-Symbolen).
n).
Lo smaltimento tramite i rifiuti domestici è vietato! I simboli accanto si riferiscono al divieto di smaltimento dei rifiuti domestici.
ien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder überall
können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder überall
Le batterie contenenti sostanze nocive sono inoltre contrassegnate con la designazione del metallo pesante decisivo:
ien/Akkus verkauft werden.
verkauft werden.
setzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Cd=Cadmio, Hg=Mercurio, Pb=Capo (il nome appare sulla batteria/batteria ricaricabile, ad esempio sotto i simboli dei bidoni della
dell nach jeder Fahrt mit einem Lappen und einer Bürste von Staub und Schmutz, oder verwenden Sie
spazzatura mostrati a sinistra). È possibile restituire gratuitamente le batterie esauste/batterie ricaricabili presso i punti di
rklebt, um sie gegen Abspringen von der Felge oder Durchrutschen zu sichern.
Felgen verklebt, um sie gegen Abspringen von der Felge oder Durchrutschen zu sichern.
raccolta del proprio comune di residenza o nei punti vendita di batterie/batterie ricaricabili. In questo modo, adempite ai vostri
hrzeug auch gründlich ab, wenn Sie durch feuchtes Gelände oder bei schlechtem Wetter gefahren
n meisten Fällen auch die Felge gewechselt werden!
hsel in den meisten Fällen auch die Felge gewechselt werden!
obblighi di legge e date il vostro contributo alla protezione dell'ambiente.
dere auf die Radlager. Nehmen Sie gelegentlich die Räder ab und reinigen Sie die Kugellager von Staub
jeder Fahrt mit einem Lappen und einer Bürste von Staub und Schmutz, oder verwenden Sie
t mit einem Lappen und einer Bürste von Staub und Schmutz, oder verwenden Sie
Instrucciones para los acumuladores y las baterías
e Kühlrippen des Elektromotors gründlich.
Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños y los animales domésticos, ya que pueden tragárselas accidentalmente. ¡En
uch gründlich ab, wenn Sie durch feuchtes Gelände oder bei schlechtem Wetter gefahren
ich ab, wenn Sie durch feuchtes Gelände oder bei schlechtem Wetter gefahren
este caso, consulte a un médico inmediatamente!
Las baterías/acumuladores con fugas o dañados pueden causar quemaduras por contacto. Si la piel
ng müssen die beweglichen Teile neu geschmiert werden.
ie Radlager. Nehmen Sie gelegentlich die Räder ab und reinigen Sie die Kugellager von Staub
r. Nehmen Sie gelegentlich die Räder ab und reinigen Sie die Kugellager von Staub
d Fett muss gründlich entfernt werden, da sich hier sonst der Staub besonders gut anlagern kann.
o los ojos entran en contacto con el electrolito, inmediatamente enjuague la zona a fondo con agua limpia
pen des Elektromotors gründlich.
ektromotors gründlich.
y ver a un médico. Utilice guantes protectores adecuados al deshacerse de los productos defectuosos.
m Motor
Baterías. Si nota alguna anomalía como el olor, la decoloración, el calentamiento excesivo o la deformación de la batería,
Motor sollten Sie nicht selbst vornehmen, sondern Fachleuten überlassen, wenn Sie nicht über entspre-
desconecte inmediatamente la batería del cargador o de la carga. ¡Deshazte de la batería!
glichen Teile neu geschmiert werden.
Fähigkeiten verfügen.
die beweglichen Teile neu geschmiert werden.
Las pilas alcalinas convencionales (1,5 V) están destinadas a un solo uso y deben ser eliminadas adecuadamente después.
h entfernt werden, da sich hier sonst der Staub besonders gut anlagern kann.
st am Motor arbeiten wollen, müssen Sie diesen dazu ausbauen.
s gründlich entfernt werden, da sich hier sonst der Staub besonders gut anlagern kann.
Deshágase de las baterías vacías o de las baterías recargables defectuosas de forma respetuosa con el medio ambiente en los
dereinbau auf die Reihenfolge der Steckverbindungen!
puntos de recogida autorizados. ¡La eliminación con la basura doméstica está prohibida!
alten und die Lager des Motors durch Drehen an der Motorwelle. Demontieren Sie gegebenenfalls den
Las baterías no deben mojarse ni humedecerse. También evita la formación de agua de condensación. No exponga nunca las
e die Teile und Lager vorsichtig mit handelsüblichem Bremsenreiniger. Schmieren Sie die Lager wieder
ht selbst vornehmen, sondern Fachleuten überlassen, wenn Sie nicht über entspre-
en Sie nicht selbst vornehmen, sondern Fachleuten überlassen, wenn Sie nicht über entspre-
baterías/acumuladores, el cargador y el modelo a condiciones ambientales adversas (por ejemplo, humedad, temperatura
en.
en verfügen.
ambiente excesivamente alta o baja, fuentes de ignición o fuego abierto, polvo, vapores, disolventes)! También evita la suciedad
n wollen, müssen Sie diesen dazu ausbauen.
or arbeiten wollen, müssen Sie diesen dazu ausbauen.
- 15 -
- 15 -
pesada y la excesiva tensión mecánica en la batería y nunca tire de los cables de conexión! ¡Nunca mezcles pilas y baterías
eihenfolge der Steckverbindungen!
auf die Reihenfolge der Steckverbindungen!
des Motors durch Drehen an der Motorwelle. Demontieren Sie gegebenenfalls den
die Lager des Motors durch Drehen an der Motorwelle. Demontieren Sie gegebenenfalls den
recargables en un aparato al mismo tiempo! Si no se utilizan pilas nuevas para suministrar energía al transmisor, asegúrese de
UNG
vorsichtig mit handelsüblichem Bremsenreiniger. Schmieren Sie die Lager wieder
und Lager vorsichtig mit handelsüblichem Bremsenreiniger. Schmieren Sie die Lager wieder
que haya suficiente capacidad restante (comprobador de pilas). Siempre reemplace el juego completo de baterías, no sólo las
celdas individuales. Utilice siempre baterías o pilas recargables del mismo tipo y fabricante. No mezcle baterías con diferentes
niveles de carga. Al insertar las pilas o baterías recargables en el portapilas, asegúrese de que la polaridad sea la correcta. La
e das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
polaridad incorrecta dañará no sólo su modelo sino también la batería. Las baterías/baterías recargables nunca deben ser
cortocircuitadas, dañadas, desmontadas o arrojadas al fuego. ¡Hay riesgo de incendio y explosión!
Si la batería se calienta mucho, desconecte el cargador inmediatamente. Si no se va a utilizar el modelo durante un período de
tiempo prolongado, retire las pilas o baterías recargables insertadas del mando a distancia y del modelo para evitar daños por
rbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus
fugas / baterías profundamente descargadas / baterías recargables.
ukt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
de seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
Medios de extinción: En caso de incendio, éste debe ser extinguido con agua pulverizada, dióxido de carbono o polvo/espuma
de Symbole weisen auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hin.
de extinción. El chorro de agua completo no es adecuado para la extinción. Se recomienda especialmente el uso de un extintor
ltige Batterien/Akkus sind zusätzlich mit den Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall
de incendios con agente extintor AVD.
net: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf Batterie/Akku z.B. unter den links
Mülltonnen-Symbolen).
zlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus
sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus
hten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder überall
Eliminación
er den Hausmüll ist untersagt!
rgung über den Hausmüll ist untersagt!
n, wo Batterien/Akkus verkauft werden.
Deshágase del producto al final de su vida útil de acuerdo con las
auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hin.
le weisen auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hin.
amit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
s sind zusätzlich mit den Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall
rien/Akkus sind zusätzlich mit den Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall
reglamentos legales (No desechar en la basura doméstica).
g=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf Batterie/Akku z.B. unter den links
admium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf Batterie/Akku z.B. unter den links
Usted como usuario final está legalmente obligado (regulación de la batería) a devolver todas las baterías y acumuladores
len).
en-Symbolen).
usados
us können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder überall
erien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder überall
la eliminación con la basura doméstica está prohibida! Los símbolos adyacentes indican que la eliminación con los desechos
us verkauft werden.
erien/Akkus verkauft werden.
domésticos está prohibida. Las baterías/acumuladores que contienen sustancias nocivas están marcados adicionalmente con
n Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
esetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
las designaciones del metal pesado decisivo: Cd=Cadmio, Hg=Mercurio, Pb=Plomo (la designación está en la batería/acumu-
lador, por ejemplo, debajo de los símbolos del cubo de basura que se muestran a la izquierda). Puede devolver las pilas o
baterías recargables usadas sin cargo alguno en los puntos de recogida de su municipio o en cualquier lugar donde se vendan
pilas o baterías recargables. De esta manera usted cumple con sus obligaciones legales y contribuye a la protección del medio
ambiente.
- 15 -
und Ablageru
>
Reinigen Sie das Modell nach jede
>
Reinigen Sie das Modell
>
Reinigen Sie a
Druckluft.
Druckluft.
>
Trocknen Sie das Fahrzeug auch
>
Trocknen Sie das Fahrze
Pflege
sind.
sind.
>
Nach jeder Re
>
Achten Sie insbesondere auf die R
>
Achten Sie insbesondere
>
Austretendes
und Ablagerungen.
und Ablagerungen.
>
Reinigen Sie auch die Kühlrippen
>
Reinigen Sie auch die Kü
Wartungsarbeit
Pflege
Pflege
Wartungsarbeite
chende Kenntnis
>
Nach jeder Reinigung müssen die
>
Nach jeder Reinigung m
Wenn Sie dennoc
>
Austretendes Öl und Fett muss grü
>
Austretendes Öl und Fe
Achten Sie für de
Prüfen Sie das La
Wartungsarbeiten am Motor
Wartungsarbeiten am M
Motor und reinig
Wartungsarbeiten am Motor sollten S
Wartungsarbeiten am Moto
mit Kugellageröl
chende Kenntnisse und Fähigkeiten v
chende Kenntnisse und Fäh
Wenn Sie dennoch selbst am Motor a
Wenn Sie dennoch selbst a
Achten Sie für den Wiedereinbau auf
Achten Sie für den Wiedere
8. E
Prüfen Sie das Laufverhalten und die
Prüfen Sie das Laufverhalte
Motor und reinigen Sie die Teile und
Motor und reinigen Sie die
mit Kugellageröl.
mit Kugellageröl.
Allgemein
8. E
8. E
NTSORGUNG
NTSORGUNG
Allgemein
Allgemein
Batterien und Ak
Entsorgen Sie das Produkt
Entsorgen Sie da
Batterien und Akkus
Batterien und Akkus
7.4 Regelmäßig
Sie als Endverbraucher sind
Sie als Endverbra
verpflichtet; eine Entsorgun
Reifenwechsel
verpflichtet; eine
Nebenstehende Symbole w
Nebenstehende S
Die Reifen sind ab W
Schadstoffhaltige Batterien
Schadstoffhaltige
Daher muss bei ein
gekennzeichnet: Cd=Cadm
gekennzeichnet:
7.4 Regelmäßige Arbeiten
7.4 Regelmäßige Arbeit
abgebildeten Mülltonnen-S
abgebildeten Mü
Reinigung
Ihre verbrauchten Batterien
Ihre verbrauchten
Reifenwechsel
Reifenwechsel
>
Reinigen Sie das
dort abgeben, wo Batterien
dort abgeben, w
Druckluft.
Die Reifen sind ab Werk auf den Felgen
Die Reifen sind ab Werk auf d
Sie erfüllen damit die geset
Sie erfüllen dami
>
Trocknen Sie da
Daher muss bei einem Reifenwechsel in
Daher muss bei einem Reifen
sind.
>
Achten Sie insbe
Reinigung
Reinigung
und Ablagerung
>
Reinigen Sie das Modell nach jeder F
>
Reinigen Sie das Modell na
>
Reinigen Sie auc
Druckluft.
Druckluft.
>
Trocknen Sie das Fahrzeug auch grü
>
Trocknen Sie das Fahrzeu
Pflege
sind.
sind.
>
Nach jeder Reini
>
Achten Sie insbesondere auf die Rad
>
Achten Sie insbesondere a
>
Austretendes Öl
und Ablagerungen.
und Ablagerungen.
>
Reinigen Sie auch die Kühlrippen de
>
Reinigen Sie auch die Küh
Wartungsarbeiten
Pflege
Pflege
Wartungsarbeiten a
chende Kenntnisse
>
Nach jeder Reinigung müssen die be
>
Nach jeder Reinigung müs
>
Austretendes Öl und Fett muss grün
Wenn Sie dennoch
>
Austretendes Öl und Fett m
Achten Sie für den
Prüfen Sie das Laufv
Wartungsarbeiten am Motor
Wartungsarbeiten am Mot
Motor und reinigen
Wartungsarbeiten am Motor sollten Sie
Wartungsarbeiten am Motor
mit Kugellageröl.
chende Kenntnisse und Fähigkeiten ver
chende Kenntnisse und Fähig
Wenn Sie dennoch selbst am Motor arb
Wenn Sie dennoch selbst am
Achten Sie für den Wiedereinbau auf d
Achten Sie für den Wiederein
8. E
Prüfen Sie das Laufverhalten und die La
Prüfen Sie das Laufverhalten u
NTSOR
Motor und reinigen Sie die Teile und La
Motor und reinigen Sie die Te
mit Kugellageröl.
mit Kugellageröl.
Allgemein
Entsorgen
8. E
8. E
NTSORGUNG
NTSORGUNG
Allgemein
Allgemein
Batterien und Akku
Sie als En
Entsorgen Sie das Produkt am
Entsorgen Sie das P
verpflicht
Nebenste
Schadstof
gekennze
Batterien und Akkus
Batterien und Akkus
abgebilde
Sie als Endverbraucher sind ge
Sie als Endverbrauc
Ihre verbr
verpflichtet; eine Entsorgung
verpflichtet; eine En
dort abge
Nebenstehende Symbole weis
Nebenstehende Sym
Sie erfülle
Schadstoffhaltige Batterien/A
Schadstoffhaltige B
gekennzeichnet: Cd=Cadmium
gekennzeichnet: Cd
abgebildeten Mülltonnen-Sym
abgebildeten Müllt
Ihre verbrauchten Batterien/A
Ihre verbrauchten B
dort abgeben, wo Batterien/A
dort abgeben, wo B
Sie erfüllen damit die gesetzli
Sie erfüllen damit d
NTSO
Entsorg
Sie als
verpflic
Nebens
Schads
gekenn
abgebi
Ihre ve
dort ab
Sie erfü