Pdu monofásico con medidor digital con switch de transferencia automática, 1.4kw, 2 entradas 5-15p 15a de 120v, 8 tomacorrientes 5-15r, 1u, taa (4 páginas)
Owner’s Manual PDU Rackmount Power Strips Designed for Mounting in 19 in. Racks (Series Numbers: AG-IP120V6IPRM, AG-IP120V20RM) Important Safety Instructions Installation Features Specifications Warranty & Product Registration Español Français WARRANTY REGISTRATION Register your product today and be automatically entered to win an ISOBAR surge protector in our monthly drawing! tripplite.com/warranty...
Important Safety Instructions This manual contains information concerning the proper installation and use of Tripp Lite’s Rackmount Power Strips. SAVE THESE INSTRUCTIONS. Do not connect your power strip to an ungrounded outlet. Do not use it with extension cords or adapters that eliminate its connection to ground. Your power strip is designed for indoor use only.
Installation Wallmount/Under Counter Installation Reorient the unit’s mounting ears as per the 0U Rackmount Installation above, then put four user- supplied screws or similar mounting hardware through the unit’s mounting ears and into the mounting surface. The user must determine the fitness of the user-supplied mounting hardware to support the unit before mounting.
Warranty & Product Registration Seller warrants this product, if used in accordance with all applicable instructions, to be free from original defects in material and workmanship for a period of 5 years (except internal UPS system batteries outside USA and Canada, 1 year) from the date of initial purchase. If the product should prove defective in material or workmanship within that period, Seller will repair or replace the product, in its sole discretion.
Importantes Instrucciones de Seguridad Este manual contiene información concerniente a la instalación y uso apropiados de las barras de contacto para montaje en bastidor de Tripp Lite. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. No conecte la regleta de contactos a una toma de corriente que no tenga conexión a tierra. No la use con cables de extensión o adaptadores que eliminen la conexión a tierra.
Instalación Montaje sobre la pared / Instalación bajo el mostrador Reoriente las lengüetas de montaje de la unidad según la instalación de montaje en bastidor del modelo 0U indicada anteriormente, luego coloque cuatro tornillos proporcionados por el usuario u otro equipo de montaje similar a través de las lengüetas de montaje y en la superficie de montaje. El usuario debe determinar si el equipo de montaje utilizado es adecuado para soportar la unidad antes de realizar el montaje.
Garantía El vendedor garantiza que este producto, si se emplea de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, no tendrá defectos en materiales ni mano de obra por un período de 5 años (salvo para baterías internas del UPS fuera de EE.UU. y Canadá, 1 año) a partir de la fecha de compra. Si se verifica que el producto tiene defectos en los materiales o en la mano de obra dentro de dicho período, el vendedor reparará...
Página 9
Guide de l’utilisateur Plaquettes d’alimentation pour bâti PDU Conçues pour un montage sur des bâtis de 28,3 cm (19 po) (Numéro de série : AG-IP120V6IPRM, AG-IP120V20RM) Importantes Consignes de Sécurité Installation Caractéristiques Spécifications Garantie English Español 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support Copyright 2020 Tripp Lite.
Importantes Consignes De Sécurité Le présent guide contient des instructions importantes sur l’installation et l’utilisation appropriées des plaquettes d’alimentation en bâti Tripp Lite. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN LIEU SÛR. Ne reliez pas votre plaquette d’alimentation à une prise de secteur non mise à la terre. N’utilisez pas de rallonges électriques ou d’adaptateurs qui coupent la connexion de mise à...
Installation Fixation murale et installation sous un comptoir Orientez de nouveau les oreilles de montage de l’unité selon les instructions d’installation sur le côté d’un bâti (0U) ci-dessus, puis insérez quatre vis fournies par l’utilisateur ou des pièces de montage équivalentes dans les oreilles de montage de l’unité et dans la surface de fixation. L’utilisateur devra déterminer l’adaptation des pièces de montage fournies par l’utilisateur pour soutenir l’appareil dans le bâti avant son montage.
Garantie Le vendeur garantit que ce produit, s’il est utilisé selon toutes les directives applicables, est exempt de défauts d’origine de matériel et de main-d’oeuvre pour une période de 5 ans (à l’exception des batteries interne du système UPS hors des É. U. et du Canada, 1 an) à partir de la date initiale d’achat. Si le produit s’avère défectueux en matériel ou en main-d’oeuvre durant cette période, le vendeur réparera ou remplacera le produit à...