Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL & OPERATING INSTRUCTIONS
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MODE D'EMPLOI
GUÍA DE UTILIZACIÓN Y DIRECTIVAS DE FUNCIONAMIENTO
72'' 7 DRAWER SERVICE CART LOCKER
CHARIOT DE SERVICE DE 1 TIROIR
CARRETILLA DE SERVICIO CON 1 CAJÓN
MODEL / MODÈLE / MODELO:
WARNING:
1. Close and lock drawers before moving.
2. Do not stand on the product. You may fall which may cause personal injury.
3. Do not climb on, in or around. IT MAY TIP OVER! Keep away from children.
4. Unit has a maximum load capacity of 75 lb (34 kg) per drawer. Do not overload.
5. Do not pull, push to move.
6. Do not step in the drawers. You may fall which may cause personal injury.
7. Read all instructions and safety tips before using this product.
8. For indoor use only.
AVERTISSEMENT
1. Fermer et verrouiller les tiroirs avant de déplacer l'unité.
2. Ne pas monter sur le produit. Une chute pourrait survenir et causer des blessures.
3. Ne pas grimper sur, dans ou autour de l'unité et garder les enfants éloignés.
IL POURRAIT BASCULER.
4. L'unité a une charge maximale de 34 kg (75 lb) par tiroir. Ne pas la surcharger.
5. Ne pas tirer. Pousser pour déplacer.
6. Ne pas monter dans les tiroirs. Une chute pourrait survenir et causer des blessures.
7. Lire toutes les directives et conseils de sécurité avant d'utiliser ce produit.
8. Pour usage à l'intérieur seulement.
ADVERTENCIA
1. Cierre y eche con llave los cajones antes de mover.
2. No se pare sobre el producto. Una caída podría ocurrir y causar lesiones personales.
3. Evitar de subir sobre ó alrededor del banco. PODRÍA VOLCARSE. Guardar alejado
de los niños.
4. La unidad tiene una capacidad de peso máximo de 75 libras (34 kg) libras por
cajón. Evitar de sobrecargar. Evitar de empujar ó tirar para mover.
5. No tirar, empujar para mover.
6. Evitar de trepar en los cajones. Una caída podría ocurrir y podría causar lesiones.
7. Este artículo no es un juguete. No está destinado al uso de los niños.
8. Solo para uso interior.
9. Llenar primero el fondo del cajón.
BK06072074
Homak Manufacturing
1605 Old Route 18 Suite 4-36, Wampum, PA 16157
English Instructions
Directives en français
Instrucciones en español
1-800-874-6625
Pg 1-4
Pg 5-8
Pg 9-12
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Homak Professional BK06072074

  • Página 1 CHARIOT DE SERVICE DE 1 TIROIR CARRETILLA DE SERVICIO CON 1 CAJÓN MODEL / MODÈLE / MODELO: BK06072074 Homak Manufacturing 1605 Old Route 18 Suite 4-36, Wampum, PA 16157 WARNING: 1. Close and lock drawers before moving. 2. Do not stand on the product. You may fall which may cause personal injury.
  • Página 2: Parts List

    1. Before assembling parts, please check the parts quantity according to the PARTS LIST. 2. Carefully unpack and spread out all parts in a large uncluttered area. 3. Familiarize yourself with all parts and compare them with the drawing below to make sure none are missing. Read all assembly instructions before beginning.
  • Página 3 Attach handle to the four holes on the side of the unit using four (4) Screws, Washers and Nuts. Note: Handle comes in three (3) pieces. When assembling handle make sure to have the side with the finger groves towards the inside, so they are facing the cart.
  • Página 4 MAINTENANCE Ball-Bearing Slides Note: Unload drawer prior to drawer removal. Never overload drawers. To remove drawers and slides, pull drawer all the way out, depress the black drawer release levers on each slide. For ball-bearing glides, there is one black lever per slide. One black lever will be pushed down and the other will be pushed up for drawer removal.
  • Página 5: Liste De Pièces

    MODE D’EMPLOI DE VOTRE UNITÉ COMPOSER LE dépannage le service à la clientèle, composer le 1. Avant de monter les pièces, vérifier la quantité avec la LISTE DES PIÈCES. 2. Ouvrir la boîte et étendre les pièces dans un endroit dégagé. 3.
  • Página 6 Fixez la poignée sur les quatre trous prévus à cet effet sur le côté du produit, avec 4 vis, rondelles et écrous. Remarque : La poignée est livrée en 3 pièces. Lorsque vous assemblez la poignée, assurez-vous que les marques de séparation de doigts sont vers l’intérieur, en direction du chariot.
  • Página 7 ENTRETIEN Glissières à roulement à billes Remarque : vider le tiroir avant de le retirer. Ne jamais surcharger les tiroirs. Pour retirer les tiroirs et les rails, ouvrir complètement letiroir et dégager les leviers noirs de chaque rail. Les glissières à roulement à billes possèdent un levier noir par rail.
  • Página 8: Lista De Piezas

    1. Antes de montar las piezas, averiguar la cantidad de piezas in acuerdo con la lista de piezas. 2. Abrir la caja y disponer todas las piezas en un largo espacio despejado. 3. Familiarizase con todas las piezas y compare las con el dibujo abajo para asegurarse que ninguna hace falta.
  • Página 9 Una la manija a los cuatro orificios en el lado de la unidad usando cuatro (4) tornillos, arandelas y tuercas. Nota: La manija viene en tres (3) piezas. Cuando arme la manija asegúrese de tener el lado con los surcos para dedos hacia el interior, para que queden viendo hacia el carro.
  • Página 10: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Correderas a rodam Nota: Vaciar el cajón antes de moverlo. Nunca sobrecargar los cajones. Para retirar los cajones y las correderas abrir completamente el cajón, soltar loa palancas negras en cada lado Sobre las correderas a roda- miento hay una palanca negra en cada lado. Una palanca será empu- jada hacia abajo en un lado y hacia arriba al otro lado para poder retirar para el cajón.
  • Página 11 - 11 -...
  • Página 12: Product Registration

    Merci d’avoir acheté ce produit de qualité HOMAK. Nous vous prions de prendre le temps d’enregistrer le code du fabricant et du produit en composant le 1-800-874-6625 ou en visitant www.homak.com et en cliquant sur le lien « Product Registration » (en anglais seulement).

Tabla de contenido