Sihtotstarbeline Kasutus - IKA EUROSTAR 60 control Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para EUROSTAR 60 control:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
• Akut ei tohi deformeerida, muljuda ega muul viisil kahjustada.
Akuvedelik võib siis välja tulla ja/või aku lõhkeda.
• Hoidke kasutamata akut lahus kirjaklambritest, müntidest, võtme-
test, naeltest, kruvidest või teistest väikestest metallesemetest, mis
võiksid kontakte ühendada. Lühise tagajärjel võib aku lõhkeda.
• Aku lõhkemisel võib akuvedelik välja pääseda ja tekitada tulekahju.
• Liitium-polümeerakut tohib kasutada ja laadida ainult selleks et-
tenähtud IKA
toodetes.
®
• Jälgige aku sissepanemisel, et seda saaks paigaldada kergelt ilma
takistuseta. Ärge kasutage jõudu.
• Kui panete aku pikemaks ajaks hoiule, pange see suletavasse
plastkotti, et vältida niiskusest või metallkontaktist tingitud lühist.
• Aku töötemperatuur jääb vahemikku 0 °C kuni + 45 °C. Arvesta-
ge sellega, et 20 °C madalamal temperatuuril on aku mahtuvus
väiksem.
• Paigaldage seadmesse ainult tehnilistes andmetes soovitatud tüü-
pi laetavaid akusid!
Ärge laadige lekkivaid, deformeerunud või muul moel kah-
justunud akusid.
• Kasutamine:
Väikse kuni suure viskoossusega vedelike liigutamiseks ja sega-
miseks erinevate seguritega.
Sihtotstarbeline kasutus: statiiviseade (padrun alla pööratud).
• Kasutusala (ainult siseruumides):
- laboratooriumid
- koolid
- apteegid
- ülikoolid
• Traadita kaugjuhtimine:
Kontrollige enne Wireless Controlleri (WiCo) ja laboriseadme
vahelise raadioside kasutamist, kas teie piirkond on seadme raa-
dioside loas kirjas. Kui ei, siis saab kaugjuhtimiseks kasutada ka
USB-kaablit.
Seadke segur üles stabiilsele, tasasele ja libisemiskindlale alusele.
Segur EUROSTAR tuleb ristmuhviga (nt R 270) kinnitada stabiilse
statiivi külge (nt R 2722 või R 2723). Segamisnõu tuleb turvali-
suse kaalutlustel alati korralikult kinnitada. Lisaks peate tagama, et
hoideseadis (statiiv) oleks selliselt fikseeritud, et see ei saaks ümber
minna ega hakaks segamise ajal liikuma.
Tarvikud tuleb kokku panna juuresolevate monteerimisjuhise järgi
(Fig. 2 kuni Fig. 8).
Kontrollige, kas tüübisildil näidatud pinge vastab olemasolevale
toitepingele.
Kasutatav pistikupesa peab olema maan-
datud (maandusjuhi kontakt).
Kui need tingimused on täidetud, on seade pärast toitepistiku vooluvõr-
ku ühendamist tööks valmis.
Muul juhul pole ohutu töö tagatud ja seade võib kahjustuda.
Enne EUROSTAR seguri esmakordset kasutuselevõttu tuleks
Wireless Controller (WiCo) kruviga jaama külge kinnitada, et
Wireless Controlleri akut akut (RB1 akut) laadida.
Pärast pealüliti (A, vt Fig. 1) sisselülitamist kuvatakse Wireless
Controlleri (D, vt Fig. 1) ekraanile (C, vt Fig. 1) seadme nimi ja
tarkvaraversioon ning mõne sekundi pärast kostub signaal.
Jäätmekäitlusjuhised:
• Kleepige jäätmekäitlusel IKA
et ei tekiks niiskusest või metallikontaktist tingitud lühist. Lühise
tagajärjel võib aku lõhkeda.
• Ärge visake kasutatud akusid olmeprügi hulka, vaid käidelge
neid asjatundlikult vastavalt seadusmäärustele.
Lõpptarbijana olete seadusega kohustatud kõik kasuta-
tud patareid ja akud tagastama, olmeprügisse viskamine
on keelatud! Mürkaineid sisaldavad patareid/akud on tähistatud
juuresolevate sümbolitega, mis osutavad sellele, et olmeprügina
käitlemine on keelatud.
• Kasutatud patareid/akud saate tasuta ära anda oma valla kogu-
mispunktidesse või igasse patareide/akude müügikohta. Sellega
täidate seadusega sätestatud kohustusi ja annate panuse kesk-
konna heaks.
• Akude jäätmekäitlus peab vastama kohalikele ja riigisisestele
määrustele.

Sihtotstarbeline kasutus

Seadet sobib kasutada kõigil aladel, välja arvatud:
- eluruumides
- ruumides, mis on vahetult ühendatud madalpinge toitevõrguga,
mis varustavad ka elamurajoone.
Kasutaja kaitse pole enam tagatud, kui:
- seadet käitatakse tarvikutega, mida tootja pole tarninud ega soo-
vitatud
- seadet käitatakse mittesihipäraselt, erinevalt tootja näidatust
- kolmandad isikud muudavad seadet või juhtplaati.
Kasutuselevõtt
E U R O S T A R
control
Version 1.1
Seejärel ilmub näidikule automaatselt järgmine töökuva.
B
Torque:
Reset Torque 
00:00:00
Timer:
aku kontaktid kleeplindiga kinni,
®
0
Ncm
Back
0
actual rpm
0
set rpm
78
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido