Martin Yale 1616 Instrucciones Para El Uso
Martin Yale 1616 Instrucciones Para El Uso

Martin Yale 1616 Instrucciones Para El Uso

Abrecartas para excitorio

Enlaces rápidos

Item Part No.
Qty.
Description
1
M-O161601
1
Housing
2
M-O161602
1
Rear Housing
3
M-O161603
1
Outside Lever
4
M-O161604
1
Cam. Act. Lever
5
M-O161605
1
Guard
6
M-O161606
1
Tray
7
M-O161615
1
Lower Shaft
8
M-O161616
1
Upper Shaft
9
M-O161617
1
Bearing Brkt.
10
M-S010041
3
5105-12 Ret. Ring
11
M-S028024
3
Wire Nut, 72B
12
M-S030001
1
Rubber Foot
13
M-S030006
2
Rubber Foot
ÉNUMÉRER DE PARTIES
Num. Num. d'article Qt.
Omschrijving
1
M-O161601
1
Carrosserie
2
M-O161602
1
Carrossserie arrière
3
M-O161605
1
Protection
4
M-O161606
1
Tablette
5
M-O161615
1
Axe inférieur
6
M-O161616
1
Axe supérieur
7
M-S010041
3
Rondelle 5105-12
8
M-S028024
3
Ecrou pur câble 72B
9
M-S030001
1
Embou pour caoutchouc
10
M-S030006
2
Embou pour caoutchouc
11
MRA033061
1
Microcontact
PARTES LISTA
Ítem Artículo
Ctd.
Descripción
1
M-O161601
1
Carcasa
2
M-O161602
1
Carcasa posterior
3
M-O161605
1
Protector
4
M-O161606
1
Bandeja
5
M-O161615
1
Eje Inferior
6
M-O161616
1
Eje superior
7
M-S010041
3
5105-12 anilla de
retención
8
M-S028024
3
Tuerca de cable 72B
9
M-S030001
1
Pata de caucho
10
M-S030006
2
Pata de caucho
251 Wedcor Ave.
Wabash, IN 46992
Customer service: (800)225-5644
www.martinyale.com
Bergheimer Strasse 6-12, D-88677 Markdorf, Germany
www.martinyale.de
M-S027054
PARTS LIST
Item Part No.
Qty.
Description
14
MRA033061
1
Microswitch
15
M-S045188
1
Power Cord
16
W-A161612
1
Motor Assembly
17
W-O161607
1
Cutter Load Spring
18
W-O161608
1
Mach. Rtn Weight
19
MRA161609
1
H/T Drive Wheel
20
MRA161610
1
Grind Cutter Wheel
220V Machine Only
1
W-O161621
1
Housing
2
M-S037286
1
Power Cord (220V)
3
W-A161622
1
Motor Assembly
4
M-S035015
1
Strain Relief
Num. Num. d'article Qt.
Omschrijving
12
M-S045188
1
Câble d'alimentation
13
W-A161612
1
Moteur
14
MRA161609
1
Roue H/T
15
MRA161610
1
Lame de coupe
220V Machine Seulement
1
W-A161621
1
Carrosserie
2
M-S037286
1
Câble d'alimention
3
W-A161622
1
Moteur
4
M-S035015
1
Tendeur
Ítem Artículo
Ctd.
Descripción
11
MRA033061
1
Microinterruptor
12
M-S045188
1
Cable de alimentación
13
W-A161612
1
Conjunto de motor
14
MRA161609
1
H/T rueda tractora
15
MRA161610
1
Rueda cortadora
Único 220v máquina
1
W-A161621
1
Carcasa
2
M-S037286
1
Cable de alimentación
3
W-A161622
1
Conjunto de motor
4
M-S035015
1
Tensionador
Desktop Letter Opener Model 1616
Ouvre-lettres pour surface de bureau
Abrecartas para Excitorio Modelo 1616
Warning: Never connect power to this product until you are ready to use the letter opener. The AC
outlet used for this machine must be nearby and must not be blocked. This machine contains mov-
ing parts that can catch hair, loose clothing or jewelry. During operation and maintenance, keep
hair, loose clothing and jewelry clear of moving parts. Disconnect the power cord from the wall out-
let before attempting any service to the unit, and before removing the cover for any reason.
Attention: For pluggable equipment, the socket/outlet shall be installed near the equipment and
shall be readily accessible.
AVERTISSEMENT: Verifier que la plieuse est prete au service avant de la brancher sur la source de
courant. La prise de courant ca pour l'appareil doit se trouver a proximite et ne doit pas etre
obstruee. L'appareil comprend des pieces mobiles qui pourraient attraper les cheveux, des vete-
ments legerement attaches ou des bijoux. Durant le service ou les travaux d'entretien, ne pas
approcher les cheveux, les vetements legerement attaches ou les bijoux des pieces mobiles.
Debrancher l'appareil avant de proceder a des travaux et avant d'enlever le capot pour des raisons
quelconques.
AVISO: No conectar nunca este aparato hasta haber leído las instrucciones de empleo de la ple-
gadora de cartas. El tomacorriente de corriente alterna utilizado para esta máquina tiene que estar
cerca y no bloqueado. Esta máquina contiene partes móviles que pueden agarrar pelo, prendas de
vestir sueltas o joyas. Por esta razón, mantener el pelo, las prendas sueltas y joyas fuera del
alcance de las partes móviles durante el funcionamiento. Desconectar siempre el abastecimiento de
corriente por el tomacorriente de pared antes de ejecutar cualquier trabajo de servicio y antes de
retirar la cubierta por el motivo que sea.
Rev. 6 10/22/12
modèle 1616
Operating Instructions
Mode d'emploi
Instrucciones para el uso
loading

Resumen de contenidos para Martin Yale 1616

  • Página 1 Desktop Letter Opener Model 1616 PARTS LIST Item Part No. Qty. Description Item Part No. Qty. Description M-O161601 Housing MRA033061 Microswitch Ouvre-lettres pour surface de bureau M-O161602 Rear Housing M-S045188 Power Cord M-O161603 Outside Lever W-A161612 Motor Assembly modèle 1616 M-O161604 Cam.
  • Página 2 OPERATION Caution 1. Do not insert thick cardboard, metal, hard paper, etc. into the opener. 1. Tap the bottom of the envelope to slide the contents to the bottom. 2. Do not feed envelopes fastened with staples or clips. WARNING: Failure to tap the contents of the envelope to the bottom will result in 3.