LG WKEX200HA Serie Manual De Instalación
LG WKEX200HA Serie Manual De Instalación

LG WKEX200HA Serie Manual De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para WKEX200HA Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTALLATION MANUAL
LAUNDRY CENTER
Read this installation manual thoroughly before installing the
appliance and keep it handy for reference at all times.
ENGLISH
ESPAÑOL
WKEX200H*A / WKGX201H*A / WSEX200HNA / WSGX201HNA
www.lg.com
MFL71728904
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Rev.02_072020

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG WKEX200HA Serie

  • Página 1 LAUNDRY CENTER Read this installation manual thoroughly before installing the appliance and keep it handy for reference at all times. ENGLISH ESPAÑOL WKEX200H*A / WKGX201H*A / WSEX200HNA / WSGX201HNA www.lg.com MFL71728904 Copyright © 2020 LG Electronics Inc. All Rights Reserved. Rev.02_072020...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING STATEMENTS CAUTION STATEMENTS PRODUCT OVERVIEW Product Features 10 INSTALLATION Before Installing Choosing the Proper Location Unpacking and Removing Shipping Material Connecting Electric Dryers Installing the Dryer Side Vent Kit Venting the Dryer Connecting Gas Dryers Connecting the Water Inlet Hoses...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Safety Messages Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and follow all safety messages.
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - Clear the room, building or area of all occupants. - Immediately call your gas supplier from a neighbor’s phone. Follow the gas supplier’s instructions. - If you cannot reach your gas supplier, call the fire department. •...
  • Página 5: Grounding Instructions

    • Use this appliance only for its intended purpose. • If the product has been submerged in water, sitting in standing water, or waterlogged, do not come in contact with the product and immediately contact an LG Electronics Customer Information Center for instructions before resuming use.
  • Página 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Keep laundry products out of children’s reach. To prevent injury to persons, observe all warnings on product labels. • Repair or immediately replace all power cords that have become frayed or otherwise damaged. Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either end. •...
  • Página 7: Caution Statements

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do not open the appliance door during a STEAM CYCLE. • Do not touch the steam nozzle in the drum during or after a STEAM CYCLE. • On models with a steam feeder drawer, do not fill the steam feeder with hot water (over 86 ℉ / 30 ℃), gasoline, dry cleaning solvents, or other flammable or explosive substances.
  • Página 8: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW PRODUCT OVERVIEW Product Features The images in this guide may be different from the actual components and accessories, which are subject to change by the manufacturer without prior notice for product improvement purposes. Front View Rear View Control Panel Power Cord (for Gas Models) Lint Filter Terminal Block Access Panel (for Electric...
  • Página 9: Product Specifications

    The manufacturer is not responsible for product Y Connector malfunction, property damage or bodily injury caused by the use of separately purchased Tie Strap unauthorized components, parts, or non-LG products. Elbow Bracket (for securing drain hose)
  • Página 10: 10 Installation

    10 INSTALLATION INSTALLATION Before Installing Installation Overview Please read the following installation instructions first after purchasing this appliance or transporting it to another location. Choosing the Proper Location Unpacking and Removing Shipping Material Connecting the Electric Dryer Connecting the Gas Dryer Venting the Dryer Connecting the Inlet Hoses Connecting the Drain Hose...
  • Página 11: Choosing The Proper Location

    INSTALLATION WARNING • Read all installation instructions completely before installing and operating the appliance. It is important that you review this entire manual before installing and using the appliance. Detailed instructions concerning electrical connections and additional requirements are provided on the following pages. •...
  • Página 12: Power Outlet

    12 INSTALLATION Installation spacing for Recessed Area Dimensions and Clearances or Closet Installation 55'' (139.6 cm) 30 3/8'' (77 cm) 4'' (10 cm) 1'' (2.5 cm) 27'' (70 cm) 74 3/8'' (189 cm) 1/4'' (0.5 cm) Exhaust • A location that allows for proper exhaust installation.
  • Página 13: Unpacking And Removing Shipping Material

    INSTALLATION Unpacking and Removing Shipping Material Unpacking Shipping Material * This feature is only available on some models. Lifting the Appliance off the Foam Base • After removing the carton and shipping Install the hole caps. material, lift the appliance off the foam base. •...
  • Página 14: Four-Wire Power Cord

    14 INSTALLATION installations, (2) mobile homes, (3) recreational WARNING vehicles, and (4) areas where local codes prohibit grounding through the neutral conductor. • The wiring and grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code, • This dryer is supplied with the neutral wire ANSI/NFPA 70 and all applicable local grounded.
  • Página 15 INSTALLATION Transfer the appliance's ground wire from of insulation from the ground wire. Cut off behind the green ground screw to the center approximately 1.5 inches (3.8 cm) from the screw of the terminal block. other three wires and strip 1 inch (2.5 cm) insulation from each wire.
  • Página 16: Three-Wire Power Cord

    16 INSTALLATION Tighten all screws securely. UL-Listed Strain Relief UL-Listed 3-Wire Power Cord Reinstall the terminal block access cover. Attach the two hot leads (black and red) of the power cord to the outer terminal block screws. Attach the neutral (white) wire to the center terminal block screw.
  • Página 17 INSTALLATION insulation from each wire. Bend the ends of the three wires into a hook shape. 1’’ (2.5 cm) Remove the terminal block access cover on the upper back of the appliance. Hot lead (black and red) Install UL-listed strain relief into the power Neutral wire (white) cord through-hole.
  • Página 18: Installing The Dryer Side Vent Kit

    NOTE dryer with the included screw. • An adapter kit, part number 383EEL9001B, may be purchased from your LG retailer. This kit contains duct components necessary to change the appliance vent location. • Right-side venting is not available on gas models.
  • Página 19 INSTALLATION • To reduce the risk of fire, combustion, or • Use only 4 '' (10 cm) rigid, semi-rigid or flexible accumulation of combustible gases, DO NOT metal ductwork inside the dryer cabinet and for exhaust dryer air into an enclosed and venting outside.
  • Página 20: Gas Supply Requirements

    20 INSTALLATION • The exhaust duct run should be as short as • This dryer must be plugged into a 120-VAC, 60- possible. Hz. grounded outlet protected by a 15-ampere fuse or circuit breaker. • Use as few elbow joints as possible. •...
  • Página 21: Connecting The Gas Supply

    Old hoses could leak or burst causing flooding and property Securely tighten all connections between the damage. Contact an LG Customer Information dryer and your laundry room’s gas supply. Center for assistance in buying hoses. Turn on your laundry room’s gas supply.
  • Página 22: Required Accessories

    22 INSTALLATION NOTE • Periodically check the hoses for cracks, leaks, and wear, and replace the hoses every five years. • Do not stretch the water hoses intentionally, and make sure that they are not pinched, crushed or kinked by other objects. •...
  • Página 23: Connecting The Drain Hose

    INSTALLATION Using a Standpipe to Drain • Tighten the fittings securely. Turn on both faucets all the way and check for leaks at both ends of the hoses. Clip the end of the hose into the elbow bracket. • Connect the elbow bracket within 4 inches (10 cm) of the end of the drain hose.
  • Página 24: Leveling The Appliance

    24 INSTALLATION Using the Laundry Tub to Drain • Adjust the leveling feet only as far as necessary to level the appliance. Extending the leveling feet more than necessary can cause the appliance to Clip the end of the hose into the elbow vibrate.
  • Página 25: Final Installation Check

    INSTALLATION Tighten the locknuts rock. If the appliance rocks, level the appliance again. • Turn the locknuts counterclockwise and tighten them when the appliance is level. Final Installation Check Connecting the Washer to the Power Supply Plug the washer into a 120 VAC, 60 Hz grounded 3- prong outlet.
  • Página 26: Testing The Washer

    26 INSTALLATION Testing the Washer NOTE Check if the washer is properly installed and run a • If all air is not purged from the gas line, the gas test cycle. igniter may turn off before the main burner ignites. If this happens, the igniter will reattempt Load the washer with 6 thick bath towels gas ignition after approximately two minutes.
  • Página 27: Error Codes

    INSTALLATION chart on the next page for error code details Error and solutions. Possible Cause & Solution Code • If the Flow Sense( ) display indicates that Electric dryer power cord is not the exhaust system is severely restricted, connected correctly, or house power have the system checked immediately, as supply is incorrect.
  • Página 28 28 INSTALLATION Too many elbows or exhaust too long Check for blockages and lint buildup. Make sure the ductwork is not crushed or restricted.
  • Página 29: Appendix

    APPENDIX APPENDIX Disassembly Disconnect the wire harnesses from the washer and dryer to the control panel. Disassembling the Washer and Dryer The washer and dryer cannot be disassembled and installed for use side by side. If it is necessary to disassemble the appliance in order to move or reinstall it, follow these instructions.
  • Página 30 30 APPENDIX WARNING • Protect your hands and arms from sharp edges of the panel frame exposed on the top of the washer. • To avoid strain injuries, use 2 or more people to lift the dryer. NOTE • When assembling the appliance, proceed in reverse order.
  • Página 31: Centro De Lavado

    MANUAL DE INSTALACIÓN CENTRO DE LAVADO Lea detenidamente el manual de instalación antes de instalar el aparato y consérvelo a mano en todo momento para su referencia. ESPAÑOL www.lg.com Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados...
  • Página 32 ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR MENSAJES DE ADVERTENCIA MENSAJES DE PRECAUCIÓN DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del producto 11 INSTALACIÓN Antes de la instalación Elección de la ubicación adecuada Desempaque y retiro del material de trans- porte Conexión de secadoras eléctricas Instalación del kit de ventilación lateral de la...
  • Página 33: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Mensajes de seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes.
  • Página 34: Instalación

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - No toque ningún interruptor eléctrico ni use ningún teléfono de su edificio. - Evacue a todos los ocupantes de la habitación, el edificio o el área. - Llame a su compañía de gas inmediatamente desde el teléfono de un vecino. Siga las instrucciones de la compañía de gas.
  • Página 35: Instrucciones De Conexión A Tierra

    • Si el producto ha estado sumergido en el agua, en agua estancada o en un área anegada, no entre en contacto con el producto y comuníquese de inmediato con un Centro de Información al Cliente de LG Electronics para recibir instrucciones antes de reanudar el uso.
  • Página 36 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Bajo ciertas condiciones, podría producirse gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no ha sido utilizado por dos semanas o más. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no se ha usado durante ese período de tiempo, abra todas las llaves de agua caliente y deje que fluya varios minutos antes de usar el artefacto.
  • Página 37: Mantenimiento

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No permita que agua, blanqueador u otros líquidos permanezcan dentro del tambor durante largos períodos de tiempo. Esto podría corroer el tambor o provocar moho u olores. • No utilice el artefacto para secar artículos que contengan espuma de caucho o materiales de textura similar al caucho.
  • Página 38 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD FUNCIONAMIENTO • Cierre las llaves de agua y desconecte el artefacto si este no será usado por un periodo de tiempo prolongado, por ejemplo, durante las vacaciones. • SIEMPRE siga las instrucciones para cuidado de los tejidos suministradas por el fabricante. •...
  • Página 39: Descripción General Del Producto

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del producto Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. Vista frontal Vista trasera Panel de control...
  • Página 40: Especificaciones Del Producto

    10 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Especificaciones del producto WKEX200H*A / WKGX201H*A / WSEX200HNA / Modelo WSGX201HNA Consulte la etiqueta de datos de servicio para más Requisitos eléctricos información. Presión de agua mín./máx. 20 - 120 psi (138 - 827 kPa) Dimensiones (ancho X altura X profundidad) 27'' X 74 3/8'' X 30 3/8 '' (70 cm X 189 cm X 77 cm) Profundidad máxima con la puerta abierta...
  • Página 41: Instalación

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la instalación Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir el artefacto o transportarlo a otra ubicación. Elección de la ubicación adecuada Desempaque y retiro del material de transporte Conexión de la secadora eléctrica Conexión de la secadora de gas Ventilación de la secadora...
  • Página 42: Elección De La Ubicación Adecuada

    12 INSTALACIÓN ADVERTENCIA • ¡Lea todas las instrucciones de instalación antes de instalar y hacer funcionar su electrodoméstico! Es importante que revise este manual por completo antes de instalar y usar el electrodoméstico. En las siguientes páginas, se proporcionan instrucciones detalladas con respecto a las conexiones eléctricas y los requisitos adicionales.
  • Página 43: Espacios Libres

    INSTALACIÓN molduras de pisos, puertas o muros pueden NOTA aumentar los espacios necesarios. • Verifique los requisitos de código que limitan, o no permiten, la instalación del aparato en garajes o dormitorios. Comuníquese con el inspector de construcciones de su localidad. Espacios libres Se recomiendan los siguientes espacios libres para el artefacto.
  • Página 44: Retiro Del Material De Transporte

    14 INSTALACIÓN del armario. Se debe instalar una abertura de apoye el artefacto sobre su parte posterior o ventilación superior con una apertura mínima de frontal. 48 pulgadas cuadradas (310 cm ) a no menos de 6 pies (1.8 m) del suelo. Se debe instalar una abertura de ventilación inferior con una apertura mínima de 24 pulgadas cuadradas (155 cm ) a no...
  • Página 45: Conexión De Secadoras Eléctricas

    INSTALACIÓN Instálelos en los orificios de los ensambles • La secadora tiene su propio bloque de bornes, de pernos. que debe conectarse a un circuito individual monofásico de 240 V CA, de 60 Hz, protegido por un fusible de 30 amperios (el circuito debe tener protección por fusible a ambos terminales de la línea).
  • Página 46: Cable De Alimentación De Cuatro Hilos

    16 INSTALACIÓN ADVERTENCIA • Esta secadora se proporciona con el alambre neutro conectado a tierra. Este alambre conectado a tierra de color blanco DEBE MOVERSE al terminal neutro si se utilizará un cable de 4 hilos o si se prohíbe la conexión a tierra a través del conductor neutro.
  • Página 47: Conexión Directa De Cuatro Hilos

    INSTALACIÓN Alambre de conexión a tierra del cable de alimentación Tornillo de conexión a tierra Conexión directa de cuatro hilos • Se requiere una conexión de 4 Bloque de bornes hilos en todas las instalaciones de casas móviles y prefabricadas, así Aliviador de tensión homologado por UL como en todas las construcciones nuevas posteriores al 1 de enero...
  • Página 48: Cable De Alimentación De Tres Hilos

    18 INSTALACIÓN Conecte el cable de conexión a tierra exterior Alambre de conexión a tierra del cable de (si así lo requieren los códigos locales) al alimentación tornillo de conexión a tierra de color verde. Tornillo de conexión a tierra Ajuste bien todos los tornillos.
  • Página 49: Para Casas Móviles O Prefabricadas

    INSTALACIÓN Quite la cubierta de acceso al bloque de Alambre neutro (blanco) bornes localizada en la parte superior trasera Alambre de conexión a tierra externo (si lo del artefacto. requieren los códigos locales) Tornillo de conexión a tierra (verde) Instale un aliviador de tensión homologado por UL en el orificio por el que pasa el cable Alambre del arnés de cableado del de alimentación.
  • Página 50: Ventilación Lateral

    Asegúrelo en su lugar con cinta • Puede adquirir un kit adaptador, número de adhesiva para conductos. Asegúrese de que el pieza 383EEL9001B, de su distribuidor LG. Este extremo macho del conducto sobresalga 1 1/ kit contiene los componentes de conducto 2"...
  • Página 51: Ventilación De La Secadora

    INSTALACIÓN Ventilación de la secadora • Si realiza una conexión a conductos existentes, asegúrese de que sean los adecuados y de que estén limpios antes de instalar la secadora. ADVERTENCIA • El sistema de ventilación debe respetar los • Las secadoras de gas DEBEN tener escape al códigos de construcción locales.
  • Página 52: Conexión De Secadoras De Gas

    22 INSTALACIÓN NOTA • En Canadá, solo se deberán usar conductos flexibles de lámina de metal, si fueran necesarios, específicamente identificados por el fabricante para su uso con el aparato. En los Estados Unidos, solo se deberán usar conductos flexibles de lámina de metal, si fueran necesarios, específicamente identificados por el fabricante para su uso con el aparato y que cumplan el Esquema para conductos de transición de secadoras (Outline for Clothes Dryer Transition Duct), Sección 2158A.
  • Página 53: Conexión Del Suministro De Gas

    INSTALACIÓN herramientas de un técnico o una compañía de mango en T. Si se usa un conector de gas mantenimiento autorizado y calificado. flexible, este no deberá superar los 3 pies. • NO use una llama abierta para inspeccionar si •...
  • Página 54: Instalaciones A Gran Altitud

    Contacte al Centro de (tanto interiores como exteriores) mediante Información al Cliente de LG para asistencia en un fluido anticorrosivo para detección de la compra de mangueras. fugas.
  • Página 55: Conexión De La Manguera De Desagüe

    INSTALACIÓN cuente con un sello de goma colocado en de haber conectado las mangueras a las cada extremo para evitar fugas. llaves de paso correctas. Conecte el conector Y a la manguera corta . Conecte las 2 mangueras azules Fije las mangueras de entrada a la parte de conector Y.
  • Página 56: Uso De Un Tubo Independiente Para Drenaje

    26 INSTALACIÓN ADVERTENCIA • La manguera de desagüe siempre debe estar conectada adecuadamente. Si la conexión de la manguera de desagüe no se encuentra bien asegurada, podrían producirse inundaciones y daños a la propiedad. NOTA • El desagüe debe estar instalado según las Utilice la correa proporcionada para fijar la regulaciones y los códigos locales vigentes.
  • Página 57: Nivelación Del Artefacto

    INSTALACIÓN Nivelación del artefacto Cuelgue el extremo de la manguera de desagüe sobre el borde del lavabo. Coloque el artefacto en su ubicación final. • Tenga mucho cuidado de no apretar, forzar ni aplastar las mangueras de agua y de drenaje.
  • Página 58: Revisión Final De La Instalación

    28 INSTALACIÓN Revisión final de la ADVERTENCIA instalación • No levante la parte frontal del artefacto con un bloque de madera o un objeto similar. Esto Cómo conectar la lavadora al puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. suministro eléctrico Enchufe la lavadora en un tomacorriente de 3 clavijas de 120 VCA, 60 Hz con conexión a tierra.
  • Página 59: Prueba De La Lavadora

    INSTALACIÓN • Si fuera necesario, utilice un enchufe de • Su artefacto cuenta con Flow Sense( ), un 3 clavijas (conexión a tierra), nuevo y sistema innovador que detecta homologado por UL, con una clasificación no automáticamente los bloqueos y las menor a la del circuito derivado.
  • Página 60: Verifique Las Condiciones Del Conducto

    30 INSTALACIÓN Mantenga presionados los botones Reduce • No interrumpa el ciclo de prueba, ya que si lo Static (Estática Reducida) y Wrinkle Care hace, la prueba puede arrojar resultados (Prevención de Arrugas) y luego presione el inexactos. botón Encendido/Apagado. •...
  • Página 61 INSTALACIÓN Conducto de transición muy largo o Asegúrese de que los conductos no estén apretado aplastados ni restringidos. Demasiado largo o con demasiados codos Compruebe la presencia de bloqueos y acumulación de pelusa.
  • Página 62: 32 Apéndice

    32 APÉNDICE APÉNDICE Desmontaje Desmontaje de la lavadora y la secadora La lavadora y la secadora no se pueden desmontar para ser instaladas una al lado de la otra. En caso de que sea necesario desmontar el artefacto para trasladarlo y reinstalarlo, siga estas instrucciones. Desconecte los arneses de cableado que ADVERTENCIA conectan la lavadora...
  • Página 63 APÉNDICE ADVERTENCIA • Protéjase las manos y los brazos de los bordes filosos del marco del panel que queda expuesto en la parte superior de la lavadora. • Para evitar las lesiones por esfuerzos físicos, se debe levantar la secadora entre 2 o más personas.

Tabla de contenido